"j'ai vomi" - Traduction Français en Arabe

    • تقيأت
        
    • كنت أتقيأ
        
    • وتقيأت
        
    • تقيّأت
        
    Au cas où tu l'aurais oublié, J'ai vomi sur mes chances de rentrer à SCU. Open Subtitles في حال نسيتِ لقد تقيأت على فرصي للدخول في جامعة سانتا كلارا.
    J'ai vomi pendant trois semaines pour que tu économises 79 cents? Open Subtitles لقد تقيأت لثلاثة أسابيع حتى توفر أنت 79 سنتاً؟
    J'ai vomi pendant 5 jours et il paraît que j'ai parlé plusieurs fois à un buisson ardent. Open Subtitles فقد تقيأت لثلاثة أيام متواصلة وكما يبدو فقد هلوست بإجراء عدة محادثات مع شجيرة متقدة.
    Polly m'a fait manger de la nourriture ethnique, et J'ai vomi pas mal. Open Subtitles لا أعرف. بولي جعلتني آكل طعاما غريبا لذا كنت أتقيأ كثيرا مؤخرا
    Et puis J'ai vomi sur lui. Open Subtitles وبعد ذلك تقيأت عليه , وتقيأت على السياره
    J'ai mangé de la pâte à cookie sur le ventre d'une fille de 20 ans puis J'ai vomi et tout le monde s'est moqué. Open Subtitles بعد أن ذهبتي , قمت بأكل عجينة الكعكة من معدة بعمر 20 سنة وبعد ذلك تقيأت وقامت جميع الفتيات بالضحك علي
    Mais après, je suis allée directement dans la salle de bains et J'ai vomi... et je ne savais pas que ça allait arriver. Open Subtitles لكن بعد ذلك ذهبت مباشرة إلى الحمام و تقيأت ولم أعلم أن ذلك كان سيحدث
    Et bien, j'ai pensé que j'avais la grippe et ensuite J'ai vomi du sang. Open Subtitles لقد كنت اظن بأنني مصاب بالحمى ثم تقيأت دم
    J'ai vomi pour le 1er, t'imagines ? Open Subtitles لقد تقيأت في المرة الأولى ، أتصدقين هذا؟
    J'ai vomi dans le vestiaire, j'ai engueulé un enfant. Open Subtitles لقد تقيأت في غرفة الساعة ,واتهمت طفلاً صغيرا
    Je vais pas la manger. Je vais la mettre dans les toilettes - et dire à papa que J'ai vomi. Open Subtitles لن أتناوله، وإنما سأصبه في المرحاض ثم أخبر أبي أنني تقيأت
    À huit ans, J'ai vomi sur ses chaussures au mariage de mon oncle. Open Subtitles عندما كنتُ في الثامنة تقيأت على حذائها في حفل زفاف عمّي
    J'ai vomi sur cette voiture, et je sais pas pourquoi je l'ai fait. Open Subtitles ولا اعلم لما تقيأت على السياره
    J'ai vomi sur une voiture de flics, ils s'en fichaient. Open Subtitles تقيأت على سيارة شرطة و لم يبال احد بذلك
    Ne dis pas à Mickey que J'ai vomi, au fait. Open Subtitles مهلًا , لاتخبري "ميكي" أنني تقيأت, بالمناسبة.
    mais ... J'ai vomi, et maintenant je me sens mieux. Open Subtitles لكنني تقيأت والآن أشعر أفضل حالاً
    Mon record c'est 14. J'ai vomi, mais ça compte quand même. Open Subtitles رقمي القياسي 14 قطعة تقيأت لكنها تحسب
    J'ai vomi pendant des heures sur le bateau. Open Subtitles لقد كنت أتقيأ لساعات على ذلك القارب
    J'ai vomi toute a matinee. Open Subtitles كنت أتقيأ منذ الصباح
    J'ai vu le président tomber en descendant les marches et J'ai vomi sur la moquette. Open Subtitles لقد رأيت الرئيس يسقط من الدرج. وتقيأت على السجادة.
    J'ai vomi sur mon cavalier au bal de promo. Open Subtitles تقيّأت على الشاب الذي خرجت معه في حفل التخرّج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus