J'ai vraiment besoin de votre expertise sur ce logiciel de simulation. | Open Subtitles | أنا حقاً احتاج خبرتك لتشغيل برنامج المحاكاة الواقعية للحريق. |
Juste je... J'ai vraiment apprécié ce temps passé avec toi et Carl , et ça m'avait tellement manqué. | Open Subtitles | إنه فقط أنا حقاً أقدر هذا الوقت معك ومع كارل |
J'ai vraiment aimé ton truc sur les os de dinosaures. | Open Subtitles | جرانت، أنا حقا إستمتعت بقصّتَكَ حول عظامِ الديناصورِ |
En attendant, quand je ne suis pas Supergirl, J'ai vraiment besoin de me concentrer là-dessus. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، عندما أكون عدم السوبر فتاة، أنا حقا بحاجة إلى التركيز على ذلك. |
J'ai vraiment, vraiment besoin que tu fasses ça pour moi. | Open Subtitles | انا حقا اريدك ان تفعل ذلك من اجلي |
J'ai été au tapis une fois, mais ici, J'ai vraiment été sonné. | Open Subtitles | أنا لم يسبف لي أأن أسقط على الأرضية من قبل لكني لم أهز مثل أنا حقاً كنت وأنا يجب أن أقول بأنه |
Hé, J'ai vraiment besoin que tu passes devant la caméra. | Open Subtitles | أهلاً ، اسمع أنا حقاً أريد منك أن تذهب أمام الكاميرا |
Reparlons de la baignade. J'ai vraiment failli me noyer. | Open Subtitles | لنتحدث أكثر عن السباحة أنا حقاً شارفت على الغرق |
Ecoutez, monsieur... J'ai vraiment besoin de vous avouer quelque chose. | Open Subtitles | سيدي ، أنا حقاً يجب أن أعترف بشأن شيء ما |
J'ai vraiment besoin de vous parler, si vous pouvez juste m'épargner une minute. | Open Subtitles | أنا حقاً بحاجة إلى التكلم معك إذا تستطيع أن تمنحني دقيقة فقط |
J'ai vraiment cru que ça te ferait plaisir. | Open Subtitles | أنا حقاً عَمِلتُ. إعتقدتُ حقاً بأنَّ ك تَحْبُّه. |
J'ai vraiment un travail urgent qui m'attend. | Open Subtitles | أنا حقا لا يكون العمل العاجل لحضور. هل انت متأكد |
J'ai vraiment envie qu'elle emménage. Je pense que je suis prêt pour ça. | Open Subtitles | أنا حقا أريد لها أن نتحرك فيها أعتقد وأنا على استعداد لذلك. |
J'ai vraiment envie de prier là tout de suite, mais la seule chose qui me vient, ce sont les paroles de Joan Osborne. | Open Subtitles | أنا حقا أريد للصلاة في الوقت الراهن، ولكن الشيء الوحيد أستطيع أن أفكر في وكلمات جوان أوزبورن. |
J'ai vraiment besoin d'utiliser vos toilettes. | Open Subtitles | أنا حقا بحاجة إلى استخدام الحمام الخاص بك، يغيب. |
J'ai vraiment besoin des clés, Lena, on dirait que tu deviens fou dès que je suis dans les parages. | Open Subtitles | انا حقا سوف احتاج للمفتاح, لينا. كأن لديك مفتاح لتصبح مجنون الذي يشتغل كل ماكنت قريبة منك. |
Regarde-moi ce tas de merde. J'ai vraiment pas la force. | Open Subtitles | انظر لكل تلك القذارة انا حقا لا اقدر ان لا انزعج |
J'ai vraiment l'impression que tu m'as entendue et respectée et j'apprécie beaucoup. | Open Subtitles | انا حقاً اشعر انك انك استمعت الي واحترمتني وانا اقدر هذا |
Quoi qu'il se passe ici, J'ai vraiment besoin que ça s'arrête. | Open Subtitles | مهما كان يجري هنا أنا فعلاً أريده أن ينتهي |
Ces travailleurs sociaux avaient raison. J'ai vraiment une mauvaise influence. | Open Subtitles | اعتقد ان المصلحين الاجتماعين كانو على حق انا فعلا لي تأثير سيء |
J'ai vraiment besoin que tu retires ta vidéo de Youtube. | Open Subtitles | أنا حقًا أحتاج منك أن تزيلي رابط مقطع الفيديو من اليوتيوب. |
J'ai vraiment envie de me marier en blanc. | Open Subtitles | أنا حقّاً مقتنعة أن عَلَي إرتداء الفستان الأبيض في الزواج |
Ecoutez si c'est tout J'ai vraiment besoin de rentrer à la maison auprès de Julie. | Open Subtitles | انظروا، اذا لم يكن هنالك شيء أنا أريد حقا العودة للمنزل لجولي |
Ça fait quelques jours que J'ai vraiment envie de te parler. | Open Subtitles | مررتُ ببضعة أيام كنتُ أريد حقاً فيها التكلّم إليكِ |
Rejoins-moi dès que possible. J'ai vraiment besoin de toi. | Open Subtitles | تعال باسرع وقت ممكن انا محتجالك حالا |
Alison ne décroche pas et J'ai vraiment besoin de sa pisse. | Open Subtitles | أليسون عدم التقاط هاتفها وأنا فعلا بحاجة يتبول لها. أنا عند المدخل الخلفي. |
Je sais que tu ne me dois rien, mais J'ai vraiment besoin de ton aide. | Open Subtitles | أعلم أنّك لست مدينًا لي بشيء، لكنّي بحاجة ماسّة لعونك. |