Ce que j'ai vu aujourd'hui... le bien contre le mal, l'amour contre la haine. | Open Subtitles | هذا كل ما رأيته اليوم. الخير ضد الشر الحب ضد الكره. |
Oui, ça pourrait être le symptôme, ça pourrait en être la cause, mais tous ceux que j'ai vu aujourd'hui l'ont, et ils ont tous eu une fin violente. | Open Subtitles | أجل , حسناً ربما تكون أعراض. و ربما تكون السبب. ولكن كُل من رأيته اليوم كانت بداخله. |
J'ai été bouleversé par ce que j'ai vu aujourd'hui, comme une route sans fin qui s'ouvrait devant moi. | Open Subtitles | لن أنسى أبداً ما رأيته اليوم. إنه أشبه بالطريق الذي لا نهاية له .أنفتح أمام مرمى عيناي |
Parce que, après ce que j'ai vu aujourd'hui, vous avez clairement besoin de pratiquer. | Open Subtitles | لأن بعد ما رأيت اليوم من الواضح أنكم بحاجة للتدرب |
Je continue à me demander ce que mon père penserait s'il avait vu ce que j'ai vu aujourd'hui à la prison. | Open Subtitles | اواصل يتساءل ما الدي يظن إذا رأى ما رأيت اليوم في ذلك السجن. |
Je voulais seulement te faire part d'un... d'un cas bizarre que j'ai vu aujourd'hui. | Open Subtitles | أردتك فقط أن تلقي نظره على حالة غريبة رأيتها اليوم |
Ce que j'ai vu aujourd'hui, n'était pas de l'éducation à mon sens du terme, et ne semblait pas très sociable, non plus. | Open Subtitles | ما رأيته اليوم لم يكن تعليما مثلما أعرفه و لم يكونوا إجتماعيين كذلك |
Chérie, je ne voudrais pas avoir l'air critique, mais je n'aime pas ce que j'ai vu aujourd'hui. | Open Subtitles | عزيزتي، لا أقصد أن أكون إنتقادية ولكن لم يعجبني ما رأيته اليوم |
Je ne suis pas pour cette vie, pas après ce que j'ai vu aujourd'hui. | Open Subtitles | -كلّا . لم أعُد مهتمًا بتلك الحياة، ليس بعد ما رأيته اليوم. |
Mais ce que j'ai vu aujourd'hui a donné un sens à ma vie. | Open Subtitles | لكن ما رأيته اليوم أعطى لحياتي معنى |
A en juger par les réactions que j'ai vu aujourd'hui, | Open Subtitles | بالحكم على رد الفعل الذي رأيته اليوم |
Je n'avais jamais, dans ma vie, vu ce que j'ai vu aujourd'hui. | Open Subtitles | لم أرى من قبل مثل ما رأيته اليوم |
Je ne connais pas ton père, mais d'après... ce que j'ai vu aujourd'hui, tu mérites mieux. | Open Subtitles | لكن بعد ما رأيته اليوم تستحق الأفضل |
Mais... le garçon que j'ai vu aujourd'hui est différent. | Open Subtitles | ... لكن الفتى الذى رأيته اليوم مختلف تماما |
Tu ne croiras pas ce que j'ai vu aujourd'hui | Open Subtitles | لن تصدق ما رأيته اليوم |
Ce que j'ai vu aujourd'hui était réel. | Open Subtitles | ما رأيته اليوم كان حقيقياً |
Vous devinerez jamais qui j'ai vu aujourd'hui. | Open Subtitles | لن تصدقوا أبداً من رأيت اليوم. |
Devine qui j'ai vu aujourd'hui. | Open Subtitles | قلت أنك لن تصدقي من رأيت اليوم |
C'est l'un des meilleurs ensembles que j'ai vu aujourd'hui. | Open Subtitles | تلك أحدى أفضل المجموعات التي رأيتها اليوم |
C'est le second cas que j'ai vu aujourd'hui | Open Subtitles | هذه هي الحالة الثانية التي رأيتها اليوم |
En me basant sur ce que j'ai vu aujourd'hui, on pourrait retirer vingt pour cent sur la main-d'œuvre. | Open Subtitles | اذا كان الأمر بمثل هذه السعادة التى رأيتها اليوم يجب أن أخصم 20% من مبلغ نظير الجهد |