Mais J'aimerais que tu me le demandes gentiment, et ainsi je n'aurai pas l'impression de m'imposer. | Open Subtitles | لكني أود منك أن تطلب بلطف، لكي لا أشعر إنّي عاجزة عن المقاومة. |
J'aimerais que tu fasses un petit speech avant de me présenter. | Open Subtitles | أود منك أن تلقي خطابا القليل قبل وجهتم لي. |
J'aimerais que tu m'appelles, juste une fois, pour un dîner ou un film ? | Open Subtitles | أتمنى لو كنت تتصل بي ولو لمرة لأجل عشاء ومشاهدة فيلم. |
Je n'ai rien compris de ce que tu as dit, mais J'aimerais que tu en dises plus. | Open Subtitles | لا أملك أدنى فكرة عما تلفظت به لكن أريد منك أن تتلفظي بالمزيد |
J'aimerais que tu prennes ça plus au sérieux pour ne pas voir détruire ma boîte. | Open Subtitles | أتمنى لو أنك تأخذ هذه الأمور بجدية أكبر لئلا أرى شركتي تتدمر |
- J'aimerais que tu sois avec moi. | Open Subtitles | شكراً أتمنى لو كان بإستطاعتنا أن نتخطى هذا معا |
J'aimerais que tu sois là. | Open Subtitles | أتمنى لو كنتَ هنا الآن |
Hum, des fois J'aimerais que tu fasses moins bien ton travail. | Open Subtitles | بعض الاحيان اتمنى انك لم تؤدي عملك بشكل جيد. |
Et bien... J'aimerais que tu essayes au moins. | Open Subtitles | حسنا , اريد منك المحاولة على الأقل |
Je suis avec toi, Lord, parce que je suis protégée. J'aimerais que tu m'apprennes comment combattre. | Open Subtitles | أنا معك يا سيدي ؛ لأني آمنة معك أود منك أن تعلمني كيفية القتال |
En revanche, J'aimerais que tu répondes à quelques questions. | Open Subtitles | بدلا من ذلك، أود منك أن تجيب على بعض الأسئلة لي |
J'aimerais que tu joues le jeu, dis que l'argent est à toi. | Open Subtitles | فما أود منك أن القيام به هو مجاراتي أعترف أن المال هو لك |
J'aimerais que tu me dises tout, surtout les choses qui pourraient m'inquiéter. | Open Subtitles | أنت زوجي أود منك أن تخبرني بكل شيء وخاصة الأمور التي ربما تخيفني |
Et que J'aimerais que tu ne sois pas ma mère, et que J'aimerais que tu sois morte. | Open Subtitles | و أنني أتمنى لو لم تكوني أمي و أنني أتمنى لو كنت ميتة |
J'aimerais... que tu sois là. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت هنا |
Je suis contente pour toi. Mais J'aimerais que tu sois là. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأجلك، لكني أتمنى لو كنت هنا |
J'aimerais que tu retrouve ton mari et tes enfants, mais je ne peux offrir cet espoir, | Open Subtitles | أنا أريد منك أن تكون مع زوجك و أطفالك، ولكن لا أستطيع أن نقدم لهم الأمل، |
J'aimerais que tu travailles pour nous, à temps partiel. | Open Subtitles | لذلك أريد منك أن تستمرّي بالعمل لدينا بدوام جزئي |
J'aimerais que tu ne me regardes pas comme si tu ne m'avais jamais vue. | Open Subtitles | أتمنى لو أنك لا تنظر إلي كأنك لم ترني من قبل |
J'aimerais que tu ne le fasse pas, mais un problème à la fois. | Open Subtitles | أتمنى لو أنك لم تفعل، لكن لنعالج مشكلة واحدة كل مرة. |
J'aimerais que tu puisses l'écouter. | Open Subtitles | أتمنى لو كان بإمكانك سماعها، إن أروع ما أُلف منذ زمن الحرب. |
"J'aimerais que tu sois là". | Open Subtitles | "أتمنى لو كنتَ هنا." |
Non, sérieusement, J'aimerais que tu puisses voir comme tu as l'air heureux. | Open Subtitles | لا حقاً انا اتمنى انك تقدر ان ترى منظر السعادة على وجهك |
J'aimerais que tu la gardes. | Open Subtitles | اريد منك الإحتفاظ به |
J'aimerais que tu arrêtes de dire son nom entier comme ça. | Open Subtitles | أتمنى لكم لدن أبوس]؛ ر إبقاء قائلا اسم كله له مثل ذلك. |
J'aimerais que tu l'aies vue. Un peu comme ça. Qu'est-ce que tu fais ? | Open Subtitles | أتمنى لو أنكِ رأيتِ ذلك نوعاً ما كهذا مالذي تعملينه بحق الجحيم ؟ |
Quand je dis à Jake de faire quelque chose, J'aimerais que tu t'assures qu'il obéisse. | Open Subtitles | تشارلي عندما أطلب منه فعل شيء في هذا أريد منك ان تساندني |
Il y a quelque chose que J'aimerais que tu entendes. | Open Subtitles | لدي شيء أود منكَ أن تسمعه. |
J'aimerais que tu t'intéresses à Sir Anthony, ce soir. | Open Subtitles | أود منكِ أن تهتمي بسير أنتوني سترالين الليلة |