J'apporterai armes et munitions tard cette nuit ou demain matin. | Open Subtitles | سأحضر أسلحة وذخيرة مؤخراً الليلة أو صباح الغد |
Désolé, la prochaine fois J'apporterai des fleurs. | Open Subtitles | متأسف، سأحضر لكِ زهوراً في المرة القادمة |
La prochaine fois, J'apporterai une caisse. | Open Subtitles | أوه، حسنٌ .. في المرة القادمة، سأحضر حقيبتي الخاصة |
Ce n'est pas grave, J'apporterai le pain et le lait. | Open Subtitles | الكلابُ تأكل بعضها سأجلب أنا الخبز والحليب للمنزل.. |
"Rendez-vous à cette adresse dans une heure, et je ne vous dérangerai plus. J'apporterai des beignets." | Open Subtitles | قابلني عند هذا العنوان في غضون ساعة و لن أزعجك أبداً مرّة أخرى بعد ذلك سأجلب دونات |
Pour ce que vous destinez à Mark, J'apporterai une valise. | Open Subtitles | أتريدني إرسال أي شيء للسوق, سوف أحضر حقيبة لهذا, |
J'apporterai mon cadeau la prochaine fois que je passerai. | Open Subtitles | عندما يعود من كنتاكي انا سوف احضر هديتي المرة القادمة عندما احضر |
J'apporterai des guimauves et des crackers pour faire des cônes. | Open Subtitles | سأحضر المارشميلو وبسكويت جراهام لإعداد حلوى السمور. |
Pour un ordre de ne pas réanimer, J'apporterai un shaker et de l'ananas. | Open Subtitles | اذا أردتي مني أن أكتب لكي وصفة لعدم الأنعاش سأحضر خلاطاً وبعص الأناناس |
Et J'apporterai à manger. Qui aime les beignets au sucre? | Open Subtitles | وأنا سأحضر بعض الطعام من أيضاً يريد بعض الدونات ؟ |
J'apporterai le disque dur et le passeport à l'hôtel dès que ça sera prêt. | Open Subtitles | أنا سأحضر القرص الصلب وجواز السفر إلى الفندق بمجرد ان تصبح جاهزة. |
- Si ca ne te dérange pas, Felicia, J'apporterai le mien. | Open Subtitles | إن كان لا مانع لديك, فيليشا سأحضر سندويشاتي |
Seulement pour aujourd'hui. Demain, J'apporterai la mienne. | Open Subtitles | فقط لأجل اليوم, وغداً سأحضر الكوب الخاص بي |
J'apporterai les papiers demain, et ça démarrera le processus. | Open Subtitles | سأحضر النماذج غداً ومن هنا ستبدأ العملية |
J'apporterai une guitare à un combat de citrouilles, car on m'a élevé ainsi ! | Open Subtitles | سأجلب غيتاراً إلى معركة باليقطين لانها هذه الطريقة التي اتصرف بها! |
Voilà. J'apporterai d'autres couvertures parce qu'il fait froid ici. | Open Subtitles | سأجلب بعض اغطية زيادة، لان الرودة تزداد في هذه الغرفة |
On se retrouve à la voiture. J'apporterai 4 exemplaires demain. | Open Subtitles | نجتمع في السيارة، أنا سأجلب نسخ هذه عند الصباح، تعال |
Lave-toi les mains et couche-toi. J'apporterai du cafe. | Open Subtitles | إغسل يديك وأسبقني إلى السرير وأنا سأجلب القهوة |
J'apporterai les fioles, les vases mesureurs et les cylindres gradués. | Open Subtitles | سأجلب قوارير الغليان وأنابيب القياس وأسطوانات الغاز |
J'apporterai mon Vitamix et tous mes trucs. | Open Subtitles | سوف أحضر خلّاط و كل شيء |
J'apporterai des plans et peut-être même des maquettes. - Ce sera bien. | Open Subtitles | سوف احضر بعض المخططات , او حتى بعض الموديلات |