"j'apporterai" - Traduction Français en Arabe

    • سأحضر
        
    • سأجلب
        
    • سوف أحضر
        
    • سوف احضر
        
    J'apporterai armes et munitions tard cette nuit ou demain matin. Open Subtitles سأحضر أسلحة وذخيرة مؤخراً الليلة أو صباح الغد
    Désolé, la prochaine fois J'apporterai des fleurs. Open Subtitles متأسف، سأحضر لكِ زهوراً في المرة القادمة
    La prochaine fois, J'apporterai une caisse. Open Subtitles أوه، حسنٌ .. في المرة القادمة، سأحضر حقيبتي الخاصة
    Ce n'est pas grave, J'apporterai le pain et le lait. Open Subtitles الكلابُ تأكل بعضها سأجلب أنا الخبز والحليب للمنزل..
    "Rendez-vous à cette adresse dans une heure, et je ne vous dérangerai plus. J'apporterai des beignets." Open Subtitles قابلني عند هذا العنوان في غضون ساعة و لن أزعجك أبداً مرّة أخرى بعد ذلك سأجلب دونات
    Pour ce que vous destinez à Mark, J'apporterai une valise. Open Subtitles أتريدني إرسال أي شيء للسوق, سوف أحضر حقيبة لهذا,
    J'apporterai mon cadeau la prochaine fois que je passerai. Open Subtitles عندما يعود من كنتاكي انا سوف احضر هديتي المرة القادمة عندما احضر
    J'apporterai des guimauves et des crackers pour faire des cônes. Open Subtitles سأحضر المارشميلو وبسكويت جراهام لإعداد حلوى السمور.
    Pour un ordre de ne pas réanimer, J'apporterai un shaker et de l'ananas. Open Subtitles اذا أردتي مني أن أكتب لكي وصفة لعدم الأنعاش سأحضر خلاطاً وبعص الأناناس
    Et J'apporterai à manger. Qui aime les beignets au sucre? Open Subtitles وأنا سأحضر بعض الطعام من أيضاً يريد بعض الدونات ؟
    J'apporterai le disque dur et le passeport à l'hôtel dès que ça sera prêt. Open Subtitles أنا سأحضر القرص الصلب وجواز السفر إلى الفندق بمجرد ان تصبح جاهزة.
    - Si ca ne te dérange pas, Felicia, J'apporterai le mien. Open Subtitles إن كان لا مانع لديك, فيليشا سأحضر سندويشاتي
    Seulement pour aujourd'hui. Demain, J'apporterai la mienne. Open Subtitles فقط لأجل اليوم, وغداً سأحضر الكوب الخاص بي
    J'apporterai les papiers demain, et ça démarrera le processus. Open Subtitles سأحضر النماذج غداً ومن هنا ستبدأ العملية
    J'apporterai une guitare à un combat de citrouilles, car on m'a élevé ainsi ! Open Subtitles سأجلب غيتاراً إلى معركة باليقطين لانها هذه الطريقة التي اتصرف بها!
    Voilà. J'apporterai d'autres couvertures parce qu'il fait froid ici. Open Subtitles سأجلب بعض اغطية زيادة، لان الرودة تزداد في هذه الغرفة
    On se retrouve à la voiture. J'apporterai 4 exemplaires demain. Open Subtitles نجتمع في السيارة، أنا سأجلب نسخ هذه عند الصباح، تعال
    Lave-toi les mains et couche-toi. J'apporterai du cafe. Open Subtitles إغسل يديك وأسبقني إلى السرير وأنا سأجلب القهوة
    J'apporterai les fioles, les vases mesureurs et les cylindres gradués. Open Subtitles سأجلب قوارير الغليان وأنابيب القياس وأسطوانات الغاز
    J'apporterai mon Vitamix et tous mes trucs. Open Subtitles سوف أحضر خلّاط و كل شيء
    J'apporterai des plans et peut-être même des maquettes. - Ce sera bien. Open Subtitles سوف احضر بعض المخططات , او حتى بعض الموديلات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus