"j'avais un" - Traduction Français en Arabe

    • كان لدي
        
    • كان لي
        
    • كان لديّ
        
    • كان عندي
        
    • كانت لدي
        
    • كان لدى
        
    • كانت لديّ
        
    • كان لى
        
    • كَانَ عِنْدي
        
    • راودني
        
    • كنت أرتدي
        
    • كنت أمتلك
        
    • كان لديَّ
        
    • وكان لديّ
        
    • كان لدىّ
        
    Ouais, J'avais un test de rattrapage en biologie. C'était impossible. Open Subtitles أجل، كان لدي إختبار لمادة الأحياء، كان مستحيل
    Je me souviens de ce moment, sauf que J'avais un sac de sucre sous mon bras. Open Subtitles , أتذكر تلك اللحظة ماعدا , كان لدي كيس من السكر في ذراعي
    J'avais un oncle horrible avec une belle femme et une grosse maison... mais on a découvert que la femme et la maison avaient des problèmes d'humidité. Open Subtitles لقد كان لدي عم فظيع يملك زوجة مثيرة في بيت كبير وجميل لقد إكتشفنل بأن المنزل وزوجته لديهم تعفن في السرداب
    ♪ Si J'avais un lapin dans un chapeau avec une chauve-souris ♪ Open Subtitles ? أتمنى لو كان لي أرنبا في قبعة مع مضرب?
    Je l'adore, c'est une mère extraordinaire, mais j'ai toujours cru que si J'avais un bébé, c'est lui qui s'adapterait à ma vie. Open Subtitles أعني أنني أحبها، إنها أم رائعة، لكني دوماً ما شعرت لو كان لديّ طفل، فالطفل سوف يملئ حياتي.
    Si J'avais un autre fils je l'aurai aussi envoyé qu'elle dit. Open Subtitles إذا كان عندي إبن آخر سأرسله أيضا، أمّك تصيح
    J'avais beaucoup de boulot, J'avais un gros client à démarcher, et je devais me concentrer. Open Subtitles كان لدي عمل كثير كان هناك زبون كبير أردت جلبه وإحتاج للتركيز
    Les enfants, au cours de l'automne 2008, J'avais un petit problème. Open Subtitles يا أطفال, في خريف 2008 كان لدي مشكلة صغيره
    Si J'avais un fils, je voudrais qu'il soit comme Kenneth Ploufe. Open Subtitles إن كان لدي ابن لأردته أن يكون ككينيث بلوف
    J'avais un simple bureau en bois et une vieille table basse. Open Subtitles كان لدي مكتب خشبي بسيط و طاولة قهوة قديمة
    J'avais un camarade au lycée avec le même nom que moi. Open Subtitles كان لدي زميل في المدرسة الثانوية يحمل نفس اسمي.
    J'avais un amant au Pérou qui tenait un petit restaurant qui faisait le meilleur "saltado de pollo". Open Subtitles كان لدي حبيب في بيرو الذي يملك مطعم صغير التي صنعت سالتادو دي بولو رائعة
    Parce que J'avais un petit sac d'amandes salées. Open Subtitles لأنه كان لدي حقيبة صغيرة من اللوز المملح.
    J'avais un ami au comité de la ville qui l'a fait passer. Open Subtitles كان لي صديق في مجلس المدينة دفع من خلال.
    J'avais un plan, mais elle a paniqué. Open Subtitles كان لي الخطة، لكنها هربت في حالة من الذعر
    J'avais un fils de trois ans. Il me trouvait absolument tordante. Open Subtitles كان لديّ ابن في الثالثة وكان يراني مضحكة للغاية
    Si J'avais un bébé qui pouvait voler, j'en parlerais sûrement pas à la presse. Open Subtitles إن كان لديّ رضيع بشري يمكنه الطيران فلن أخبر الصحافة عنه
    Si J'avais un Ipod, tu n'aurais pas à écouter ma musique. Open Subtitles لو كان عندي مسجّلة رقميّة لما اضطررتِ لسماع موسيقاي
    Je lui ai dit de s'arrêter parce que J'avais un problème avec ma poche. Open Subtitles أخبرته بأن يتوقف جانبا ًلإنه كانت لدي مشكلة مع كيس القولون
    On a vu le rapport sur l'évasion et l'enlèvement aux nouvelles, et J'avais un pressentiment à propos de Tasha et son comportement bizarre. Open Subtitles لقد رأينا تقرير الهروب والإختطاف من الأخبار وقد كان لدى حدسى بشأن تاشا بسبب سلوكها المجنون قبل ذلك
    J'avais un dîner pas loin, et je savais que vos bureaux étaient tout près. Open Subtitles كانت لديّ وجبة غداء في المنطقة، وكنتُ أعرف أنّ مكاتبكم قريبة.
    J'avais un enfant, une fille, qui n'avait même pas un an à la mort de mon mari, et à son couronnement. Open Subtitles كان لى رضيع فتاة ، ولم يكتمل الاسبوع حتى مات زوجى وكانت توجت ملكة
    Vous savez, J'avais un... un excès de peau sur le cou. Open Subtitles كَانَ عِنْدي ذلك النوعِ من رقبةِ الديك رومي، تعرفي ؟
    J'avais un mauvais pressentiment depuis le début. Open Subtitles من البداية، راودني شعور سيء حيال هذا الحفل
    La dernière fois que j'étais dans une banque, J'avais un bas sur le visage. Open Subtitles آخرة مرة كنت فيها في مصرف، كنت أرتدي جورب على وجهي.
    Si J'avais un dernière volonté, je l'utiliserais pour rester en vie. Open Subtitles إذا كنت أمتلك أمنية أخيره فأستخدمها لأبقى حياً
    Tout ce que je sais c'est que J'avais un sentiment viscéral que c'était trop important pour brûler Open Subtitles كل ما أعرفه أنه كان لديَّ شعور داخلي أنه من المهم دفنها.
    J'enseignais la mécanique quantique et J'avais un élève particulièrement doué. Open Subtitles كنت أقوم بتدريس ميكانيكا الكم وكان لديّ طالب مميز موهوب
    Je ne sais pas ce que je ferrai si J'avais un jumeau que tout le monde pensait bon et spécial. Open Subtitles أعلم ، لا أعلم ماذا كُنت سأفعل إذا كان لدىّ توأم يعتقد الجميع أنه مميز وجيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus