"j'essaye d'être" - Traduction Français en Arabe

    • أحاول أن أكون
        
    • أحاول أن اكون
        
    • احاول ان اكون
        
    • انا احاول ان
        
    J'essaye d'être un gentleman ici, mais je suis actuellement vraiment baisé. Open Subtitles أسف ولكنني أحاول أن أكون مهذباً ولكنني سأتعرض للتوبيخ
    Tu as compris que J'essaye d'être sincère, n'est-ce pas ? Open Subtitles تعلمين أنني أحاول أن أكون صادقًا، أليس كذلك؟
    tu vois, ce n'est pas exactement ce que je veux faire. J'essaye d'être agréable. Open Subtitles إنه شيئ لا أود القيام به حقاً أحاول أن أكون ودوداً.
    D'accord, maintenant arrête, arrête, arrête. J'essaye d'être bonne élève, alors reste loin de moi. Open Subtitles حسنٌ، الآن توقّف، توقّف، إنّني أحاول أن اكون طالبةً جيّدة، لذلك إبقى بعيدًا عنّي.
    J'essaye d'être normale, de faire du bruit, n'importe quoi, et tout, ahh ahh. Open Subtitles انا اضيع الماء تعلم انا فقط احاول ان اكون طبيعية احاول ان اصبح طبيعية خطوات عالية
    J'essaye d'être clean, mais mon dealer ne me laisse pas tranquille. Open Subtitles انا احاول ان أقلع عن المخدرات لاكن تاجري سيؤذيني
    J'essaye d'être une lueur d'espoir, et comme tu l'as dit, garder un peu d'espoir pour moi-même. Open Subtitles أحاول أن أكون فنارًا للأمل، وكما قلتِ، التحلّي بقليل من الأمل لنفسي.
    Virginia, s'il te plait ne te moque pas quand J'essaye d'être sérieux à propos de notre fils et de sa femme ! Open Subtitles عندما أحاول أن أكون جاداً مع ابننا وزوجته
    Maman, je sais que je chuchotte, mais J'essaye d'être discrète. Open Subtitles مهلاً أمي، أعلم أنني أهمس لكنني أحاول أن أكون حذرة
    J'essaye d'être gentil là... mais j'ai déjà entendu assez de conneries ce soir. Open Subtitles أحاول أن أكون لطيفاً هنا ولكنى أكتفيت من الهراء الليله
    Ma carrière musicale est tombée aux oubliettes, alors J'essaye d'être actrice. Open Subtitles بما أن مستقبلي قد انتهى لذا أحاول أن أكون ممثلة
    J'essaye d'être un meilleur ami, mais tu es toujours en train de dire ou de faire des choses irritantes. Open Subtitles أحاول أن أكون صديق أفضل، لكنك دوماً تفعل و تقول أشياء مثيرة للأعصاب.
    J'essaye d'être un bon père. Je suis fier. Je te paye un milkshake. Open Subtitles لكنني أحاول أن أكون أباً جيداً هنا إنني فخور بك جداً أيها البطل
    J'essaye d'être patiente. ça doit être très dur pour toi. Open Subtitles أحاول أن أكون صبورة لابد أن هذا صعب جداً عليكي
    J'essaye d'être bon joueur, mais rien de tout ça ne me ressemble. Open Subtitles أنا أحاول أن أكون رياضياً لكن . هذا ليس أنا على الإطلاق
    {\pos(192,235)}Je ne suis pas parfait, mais J'essaye d'être un homme bien. Open Subtitles لا أنا لست مثاليا ولكن أحاول أن أكون رجل جيد
    Je n'essaye pas d'être Wade ! J'essaye d'être moi. Open Subtitles أنا لا أحاول أن اكون كوايد أنا أحاول أن أكون كما انا
    Tu sais, J'essaye d'être sexy, mais je ne me sens toujours pas moi-même, et, hé bien, il pourrait essayer de faire un petit effort aussi. Open Subtitles أحاول أن أكون مثيرة، لكنني لا أشعر أنني عدت كما كنت، وحسناً يمكنه أن يحاول هو أيضاً.
    - J'essaye d'être agréable avec toi. Open Subtitles حسنا، انني أحاول أن أكون لطيفاً الآن. أن ذلك يناقضك.
    Quand quelqu'un d'autre paye, J'essaye d'être la première. Open Subtitles عندما يقوم شخص آخر بتحمل تكاليف العشاء ، فأنا أحاول أن اكون الأولى
    J'essaye d'être une meilleur personne, m'excusant des erreurs commises vendredi. Open Subtitles انا كنت احاول ان اكون الشخص الاكثر عقلاً اعتذر عن ما سارت عليه الامور الجمعة عن اي جزء ؟
    J'essaye d'être sérieux là. Open Subtitles انا احاول ان اكون شخصاً جدياً الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus