"jaber al-ahmad al-jaber al-sabah" - Traduction Français en Arabe

    • جابر الأحمد الجابر الصباح
        
    J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence à la mémoire de S. A. le cheikh Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah. UN أدعو الممثلين إلـى الوقوف مع التــزام الصمت لمــــدة دقيقــــة تأبينــا لسمو الشيخ جابر الأحمد الجابر الصباح.
    Un tapis de petites dimensions offert par l'ancien Shah d'Iran à S. A. Cheikh Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, prince du Koweït, répondant à la description suivante : UN 12 - سجادة صغيرة الحجم مهداة من شاه إيران السابق إلى الشيخ جابر الأحمد الجابر الصباح أمير الكويت وبالمواصفات الآتية:
    Au nom de l'Assemblée générale, je prie le représentant de l'État du Koweït de transmettre nos condoléances au Gouvernement et au peuple koweïtiens, ainsi qu'à la famille endeuillée de S. A. le cheikh Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah. UN وبالنيابة عن الجمعية العامة، أرجو من ممثل دولة الكويت أن ينقل تعازينا إلى حكومة الكويت وشعبها والى الأسرة المكلومة لسمو الشيخ جابر الأحمد الجابر الصباح.
    Le cheikh Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah a dirigé avec sagesse le destin de son peuple pendant plus de 28 ans, menant son pays sur la voie de la prospérité économique, de la modernisation sociale et de l'ouverture politique. UN كان الشيخ جابر الأحمد الجابر الصباح حاكما للكويت لأكثر من 28 سنة، قاد خلالها بلده بحكمة نحو الازدهار الاقتصادي والتحديث الاجتماعي والانفتاح السياسي.
    Les actes de terrorisme dont le Koweït avait été la cible avaient culminé en 1985 avec la tentative criminelle d'assassinat du chef de l'État et Émir, le cheikh Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah. UN 45 - وقد وصلت الأعمال الإرهابية التي تعرضت لها الكويت ذروتها بمحاولة الاغتيال الآثمة التي استهدفت شخص رئيس الدولة أمير البلاد الشيخ جابر الأحمد الجابر الصباح عام 1985.
    M. Wolff (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : Au nom du Gouvernement des États-Unis, je présente mes plus sincères condoléances au Gouvernement et au peuple koweïtiens à l'occasion du décès de l'Émir, le cheikh Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah. UN السيد ولف (الولايات المتحدة الأمريكية) (تكلم بالانكليزية): باسم حكومة الولايات المتحدة الأمريكية، أتقدم بتعازي العميقة إلى حكومة وشعب الكويت بمناسبة وفاة الأمير الشيخ جابر الأحمد الجابر الصباح.
    Le Prix 2011 UNESCO/Émir Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah pour la promotion d'une éducation de qualité en faveur des personnes présentant un handicap intellectuel a également été décerné à Douglas Biklen (États-Unis). UN ومنحت كذلك جائزة الأمير جابر الأحمد الجابر الصباح لتعزيز جودة تعليم الأشخاص ذوي الإعاقات الذهنية لدوغلاس بكلن (الولايات المتحدة).
    Deux épées portant l'inscription < < Cette épée a été fabriquée sous le règne de S. A. Cheikh Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, 1404 de l'hégire/1984 A.D. > > , le sceau de la couronne royale britannique et la lettre W (en anglais), ainsi que le verset coranique < < In Yansurukum Allah Fala Ghaleb Lakum > > , avec un fourreau de cuir pour une épée. UN 11 - سيفان منقوش عليهما عبارة (أنشئ هذا السلاح في عهد حضرة صاحب السمو الشيخ جابر الأحمد الجابر الصباح سنة 1404 هـ - 1984 م)، وموسوما بالختم الملكي البريطاني مع حرف (W) بالانكليزية ومنقوشة عليهما أيضا الآية الكريمة (إن ينصركم الله فلا غالب لكم)، مع غمد جلدي لسيف واحد.
    11. Deux épées portant l'inscription < < Cette épée a été forgée sous le règne de S. A. le cheikh Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, en l'an 1404 de l'hégire/1984 A. D. > > , le sceau de la couronne royale britannique, la lettre W (en anglais) et le verset coranique < < In Yansurukum Allah Ghaleb Lakum > > , avec un fourreau de cuir pour une épée. UN 11 - سيفان نُقشت عليهما عبارة (أنشئ هذا السلاح في عهد حضرة صاحب السمو الشيخ جابر الأحمد الجابر الصباح عام 1404 هـ/1984 م)، ويحملان الختم الملكي البريطاني مع حرف (W) بالانكليزية ونُقش عليهما أيضا الآية الكريمة (إن ينصركم الله فلا غالب لكم)، مع غمد جلدي لسيف واحد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus