"jablanica" - Traduction Français en Arabe

    • يابلانيتشا
        
    • يابلانيكا
        
    • ويابلانيتسا
        
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu, frappé d'une croix rouge, qui atterrissait à Jablanica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر زرقاء اللون عليها صليب أحمر تهبط في يابلانيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu, frappé d'une croix rouge, qui décollait de Jablanica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر زرقاء اللون عليها صليب أحمر تقلع من يابلانيتشا.
    Les conditions ne sont pas meilleures à Jablanica où se trouvent de nombreux civils. UN والظروف ليست أحسن حالا في معتقل يابلانيتشا حيث يحبس فيه مدنيون عديدون.
    Le contact a été perdu à 17 kilomètres au sud de Jablanica. UN وانقطع الاتصال الراداري على بعد ١٧ كيلومترا جنوب يابلانيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère volant à proximité de Jablanica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية تحلق قرب يابلانيكا.
    Ce problème se retrouve partout en Republika Srpska et dans les régions contrôlées par les Croates et constitue un sujet d'inquiétude dans certaines localités situées dans les zones de la Fédération contrôlées par les Bosniaques, comme Bugojno, Cazin et Jablanica. UN إن المشكلة تعم جمهورية صربسكا والمناطق التي يسيطر عليها الكروات وتسبب قلقاً في مواقع معينة في المناطق التي يسيطر عليها البوسنيون في الاتحاد، مثل بوغوينو وكازين ويابلانيتسا.
    Le signal a disparu à 11 kilomètres au sud-ouest de Jablanica. UN وفقد أثر الطائرة على بعد ١١ كيلومترا جنوب غرب يابلانيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc volant à proximité de Jablanica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون تحلق بالقرب من يابلانيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère vert survolant Jablanica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر خضراء اللون تحلق فوق يابلانيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc survolant sa position près de Jablanica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء تحلق فوق مركزهم بالقرب من يابلانيتشا.
    Des chasseurs de l'OTAN ont repéré visuellement un hélicoptère en train d'atterrir à 30 kilomètres au nord-ouest de Jablanica et observé des véhicules qui s'en approchaient. UN رصدت مقاتلات منظمة حلف شمال اﻷطلسي عيانا طائرة هيليكوبتر وهي تحط على بعد ٣٠ كيلومترا شمال غرب يابلانيتشا ورصدت مركبات وهي تقترب منها.
    A 19 h 01, le premier hélicoptère a décollé, s'est dirigé vers le nord et a atterri à 25 kilomètres au nord-nord-ouest de Jablanica. UN وفي الساعة ٠١/١٩ أقلعت طائرة الهيليكوبتر اﻷولى واتجهت شمالا. حيث حطت على بعد ٢٥ كيلومترا شمال - شمال غرب يابلانيتشا.
    L'offensive des forces musulmanes contre les villes, habitées par des Croates, de Jablanica et de Konjic n'avait pas assez retenu l'attention du Conseil de sécurité ou de la presse internationale. UN فالهجوم الذي قامت به قوات المسلمين على بلدتي يابلانيتشا وكوفييتش اللتين يسكنهما كرواتيون لم يلق قدرا كافيا من اهتمام مجلس اﻷمن أو الصحافة الدولية.
    À Jablanica, les informations faisant état de brimades des Croates de Bosnie se sont multipliées depuis que les troupes gouvernementales précédemment postées dans le secteur oriental de Mostar ont été redéployées. UN وشهدت يابلانيتشا زيادة حادة في التقارير التي تفيد بوقوع مضايقات للكروات البوسنيين منذ أن نُقلت الى تلك المدينة القوات الحكومية التي كانت ترابط فيما سبق في موستار الشرقية.
    Le personnel de la FORPRONU a repéré un hélicoptère MI-8/HIP qui survolait Jablanica. UN شمـــال شرقـــي شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر من طراز MI-8/HIP وهي تحلق فوق يابلانيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-17 bleu et gris volant au sud de Jablanica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء ورمادية من طراز MI-17 تحلــــق جنــــوب يابلانيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-17 blanc et bleu marqué d'une croix rouge qui décollait de Jablanica. UN شاهد أفراد القوة طائرة عمودية باللونين اﻷبيض واﻷزرق من طراز MI-17 تحمل علامة الصليب اﻷحمر وهي تقلع من يابلانيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères Mi-17 qui décollaient de Jablanica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتي هليكوبتر من طرازMI-17 وهمــــا تقلعــان من يابلانيتشا.
    L'avion-radar AWACS et la chasse de l'OTAN ont établi un contact radar avec un aéronef non identifié, à 11 kilomètres au sud-ouest de Tomislavgrad, avant d'en perdre la trace à 7 kilomètres au sud-ouest de Jablanica. UN رصدت طائرة اﻷواكس وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة مجهولة على بعد ١١ كيلومترا جنوب غربي توميسلافغراد وتلاشى أثرها على بعد ٧ كيلومترات جنوب غربي يابلانيتشا.
    L'avion-radar AWACS a établi un contact radar avec un aéronef non identifié, vraisemblablement un hélicoptère, à 7 kilomètres au nord-est de Posusje, avant d'en perdre la trace à 11 kilomètres au sud-ouest de Jablanica. UN رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة يشتبه أنها طائرة عموديــة علـــى بعد ٧ كيلومتـــرات شمال شرقي بوسوسيي، وتلاشى أثرها على بعد ١١ كيلومترا جنوب غربي يابلانيتشا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus