"jack straw" - Traduction Français en Arabe

    • جاك سترو
        
    Son Excellence M. Jack Straw prend de nouveau la parole. UN وأدلى سعادة الرايت أونرابل جاك سترو ببيان إضافي.
    Dans son discours d'hier, Jack Straw a confirmé que le Royaume-Uni était très favorable à un traité visant l'arrêt de la production de matières fissiles et qu'il était résolu à tout faire pour permettre à la Conférence du désarmement de sortir de l'impasse et de progresser. UN وقد أكد جاك سترو في خطابه أمس تأييد المملكة المتحدة القوي لمعاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية، وعزمنا على أن يتغلب مؤتمر نزع السلاح على العقبات وأن يكمل المسيرة.
    Déclaration commune sur la République démocratique du Congo du Ministre français des affaires étrangères, M. Hubert Védrine et du Ministre britannique des affaires étrangères, M. Jack Straw UN بيان مشترك بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية صادر عن وزير خارجية فرنسا السيد هوبير فيدرين ووزير الخارجية البريطاني السيد جاك سترو
    La Feuille de route, comme l'a fait observer, il y a quelques minutes, Jack Straw, devrait être immédiatement mise en oeuvre afin de créer, en 2005, un État palestinien pacifique et démocratique. UN وينبغي لخريطة الطريق، كما بيَّن جاك سترو قبل مجرد دقائق، أن تنفذ فورا بهدف إنشاء دولة فلسطينية ديمقراطية وسلمية في عام 2005.
    Le Ministre des affaires étrangères britannique Jack Straw a fait une déclaration aujourd'hui dans laquelle il a lancé un appel aux deux parties pour qu'elles mettent un terme à la violence et à l'effusion de sang. UN وقد أدلى وزير الخارجية البريطاني جاك سترو ببيان في وقت سابق اليوم دعا فيه كلا الجانبين إلى العمل على وقف سفك الدماء والعنف.
    Lorsque j'ai pris mes fonctions de HautCommissaire il y a moins d'un an, il m'a paru intéressant d'entendre des ministres tels que Jack Straw ou Phillip Ruddock, dire qu'il fallait absolument trouver davantage de solutions pour les réfugiés dans leurs régions d'origine. UN إنني، عندما توليت منصب مفوض شؤون اللاجئين منذ أقل من سنة، استرعى اهتمامي الاستماع إلى وزراء مثل السيد جاك سترو والسيد فيليب رَدُك يحضّون على السعي إلى إيجاد مزيد من الحلول لقضايا اللاجئين داخل الأقاليم التي لجأوا منها.
    Je t'ai achetée au vieux Jack Straw, justement, légalement. Open Subtitles تعرفين أنني اشتريتك العجوز (جاك سترو) بشكلٍ عادل وقانوني
    < < Le 27 octobre 2004, les Ministres britannique et espagnol, MM. Jack Straw et Miguel Angel Moratinos, ont publié à Madrid une déclaration commune au sujet de laquelle le Ministre principal de Gibraltar, M. Peter Caruana, avait été consulté et avait séparément donné son accord. UN " في 27 تشرين الأول/أكتوبر 2004، أصدر الوزيران البريطاني والإسباني، جاك سترو وميغيل أنخيل موراتينوس، بيانا مشتركا في مدريد، استُشير بشأنه رئيس وزراء جبل طارق بيتر كاروانا الذي أعرب عن موافقته بشكل منفصل.
    J'ai l'honneur de transmettre ci-joint le texte de la déclaration commune du Ministre français des affaires étrangères, M. Hubert Védrine, et du Ministre britannique des affaires étrangères, M. Jack Straw, sur la République démocratique du Congo (voir annexe). UN نتشرف بأن نحيل إليكم طيه نص البيان المشترك الذي أصدره وزير خارجية فرنسا السيد هوبير فيدرين، ووزير الخارجية البريطاني السيد جاك سترو بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية (انظر المرفق).
    Toutefois, en dépit de ces désaccords, j'ai été accueilli en août par le Président de la Rúa; et en juillet, Jack Straw et Rodríguez Giavarini, Ministre argentin des affaires étrangères, se sont rencontrés pour s'entretenir des possibilités de coopération dans des domaines tels que les transports et les pêcheries dans un climat de confiance et de respect. UN " ومع ذلك، وعلى الرغم من هذه الاختلافات، لقيت الترحيب من الرئيس دي لا روا في آب/أغسطس، وناقش جاك سترو ووزير خارجية الأرجنتين، رودريغيس جيافاريني، مجالات التعاون بشأن مسائل كروابط النقل ومصائد الأسماك في جو من الثقة والاحترام عندما اجتمعا في تموز/يوليه.
    < < le 27 octobre 2004, les Ministres britannique et espagnol, Jack Straw et Miguel Angel Moratinos, ont publié une déclaration commune à Madrid au sujet de laquelle le Premier Ministre de Gibraltar, M. Peter Caruana, avait été consulté et avait séparément donné son accord. UN " ففي 27 تشرين الأول/أكتوبر 2004، أصدر الوزيران البريطاني والإسباني، جاك سترو وميغيل أنخيل موراتينوس، بيانا مشتركا في مدريد، استُشير بشأنه رئيس وزراء جبل طارق، بيتر كاروانا، وأعرب رئيس الوزراء عن موافقته بشكل مستقل.
    Dans sa déclaration d'hier, Jack Straw a relevé le découragement régnant dans certains milieux, qui considèrent que la prolifération des armes de destruction massive est inévitable et que notre seul salut se trouve dans la dissuasion, la défense et, en dernier recours, la riposte. UN وقد أشار جاك سترو في البيان الذي أدلى به أمس إلى خيبة الأمل التي عمت بعض المناطق " لكون انتشار أسلحة الدمار الشامل آتٍ لا محالة، ولأن أملنا الوحيد يكمن في الردع والدفاع، بل وفي الرد العسكري كملاذ أخير " .
    (Signé) Jack Straw UN (توقيع) جاك سترو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus