Organisme chargé du lancement: Agence japonaise d'exploration aérospatiale. | UN | المنظمة المطلِقة هي الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي. |
Organisme chargé du lancement: Agence japonaise d'exploration aérospatiale | UN | المنظمة المُطلِقة هي الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي. |
Organisme chargé du lancement: Agence japonaise d'exploration aérospatiale | UN | والمنظمة المطلقة هي الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي |
L'Agence japonaise d'exploration aérospatiale prépare actuellement les expériences qui auront lieu après 2010. | UN | وتستعد الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي الآن للتجارب التي ستجرى بعد عام 2010. |
Le coordonnateur national pour le Japon est Takahiro Obara de l'Agence japonaise d'exploration aérospatiale. | UN | أمَّا المنسّق الوطني لليابان فهو تاكاهيرو أوبارا من الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي. |
Organismes chargés du lancement: Mitsubishi Heavy Industries, Ltd. et l'Agence japonaise d'exploration aérospatiale. | UN | منظمتا الإطلاق هما شركة ميتسوبيشي للصناعات الثقيلة والوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي. |
Organismes chargé du lancement: Mitsubishi Heavy Industries, Ltd./Agence japonaise d'exploration aérospatiale. | UN | منظمتا الإطلاق هما شركة ميتسوبيشي للصناعات الثقيلة والوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي |
Organismes chargés du lancement: Mitsubishi Heavy Industries, Ltd./Agence japonaise d'exploration aérospatiale. | UN | المنظمتان المطلِقتان هما شركة ميتسوبيشي للصناعات الثقيلة والوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي. |
Il a été noté que l'Agence japonaise d'exploration aérospatiale avait reçu 11 réponses à sa demande d'hébergement de ses récepteurs. | UN | ولوحظ أنَّ الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي تلقّت 11 طلبا على إثر دعوة لاستضافة أجهزة الاستقبال التابعة للوكالة. |
Le Coordonnateur national pour le Japon est Takahiro Obara, de l'Agence japonaise d'exploration aérospatiale. | UN | أمَّا المنسّق الوطني لليابان فهو تاكاهيرو أوبارا من الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي. |
Le client du lancement et propriétaire des deux charges utiles était l'Agence japonaise d'exploration aérospatiale. | UN | ومالكة الساتلين وزبونة الإطلاق هي الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي. |
Ces derniers seront mis en œuvre en étroite coopération avec l'Agence japonaise d'exploration aérospatiale. | UN | وسوف تنفذ تلك المشاريع بالتعاون الوثيق مع الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي. |
Les organismes chargés du lancement sont Mitsubishi Heavy Industries Ltd. et l'Agence japonaise d'exploration aérospatiale. | UN | المنظمتان المطلِقتان هما شركة ميتسوبيشي للصناعات الثقيلة والوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي. |
L'organisme chargé du lancement est l'Agence japonaise d'exploration aérospatiale. | UN | المنظمة المطلقة هي الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي. |
Les organismes chargés du lancement sont Mitsubishi Heavy Industries, Ltd. et l'Agence japonaise d'exploration aérospatiale (JAXA). | UN | المؤسستان المطلِقتان هما شركة ميتسوبيشي للصناعات الثقيلة والوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي |
Les organismes chargés du lancement sont Mitsubishi Heavy Industries Ltd. et l'Agence japonaise d'exploration aérospatiale. | UN | المنظمتان المطلقتان هما شركة ميتسوبيشي للصناعات الثقيلة، والوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي. |
Quatrième Atelier ONU/ESA/NASA/Agence japonaise d'exploration aérospatiale sur l'Année héliophysique internationale 2007 et les sciences spatiales fondamentales | UN | وفّرت الأمم المتحدة وناسا والوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي وبلغاريا دعما ماليا كاملا لـ60 مشاركا. |
Pour faciliter l'acquisition de données supplémentaires, l'Agence japonaise d'exploration aérospatiale vient de mettre en service un canon à gaz à deux étages. | UN | وعرضت الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي مدافع غاز ثنائية المراحل لتعزيز الحصول على بيانات اختبارية إضافية. |
Des activités de recherche-développement portant sur ces systèmes ont été menées par l'Agence japonaise d'exploration aérospatiale. | UN | وقد اضطلعت الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي بأنشطة البحث والتطوير المتعلقة بنظم الحبل الكهرودينامي. |
L'Agence japonaise d'exploration aérospatiale (JAXA) a réalisé différentes expériences en 2014, notamment les septième et huitième expériences de croissance de cristaux de protéines et des expériences de vie aquatique. | UN | وقد أجرت الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي تجارب متنوِّعة في عام 2014، بما في ذلك التجربتان السابعة والثامنة لنموِّ البروتين البلّوري وتجارب الحياة البحرية. |
Seules les activités de l'Agence japonaise d'exploration aérospatiale sont actuellement régies par la loi concernant l'Agence. | UN | ولا ينظّم قانون جاكسا في الوقت الراهن غير الأنشطة التي تضطلع بها تلك الوكالة. |
La Malaisie travaille de plus avec l'Agence japonaise d'exploration aérospatiale concernant différentes initiatives, dont le projet Sentinel Asia de gestion des catastrophes grâce à la télédétection, un concours annuel d'expériences de vol parabolique opposant des universités asiatiques et des projets dans lesquels des semences et des échantillons de protéines ont été envoyés à la Station spatiale internationale. | UN | علاوة على ذلك، فإن ماليزيا تعمل مع وكالة استكشاف الفضاء اليابانية بشأن عدد من المبادرات، بما في ذلك مشروع رصد آسيا المعني بإدارة الكوارث باستخدام الاستشعار عن بعد، ومسابقة جامعية آسيوية سنوية تشتمل على تجارب الطيران المكافئ، ومشاريع تم بموجبها إرسال عينات من البذور والبروتين إلى محطة الفضاء الدولية. |