"japonaises" - Traduction Français en Arabe

    • اليابانية
        
    • اليابان
        
    • يابانية
        
    • الياباني
        
    • اليابانيين
        
    • اليابانيات
        
    • لليابان
        
    • اليابانيتين
        
    • ياباني
        
    • يابانيين
        
    • يابانيات
        
    • النهوض بمركز المرأة
        
    • يابانيتان
        
    • يابانيتين
        
    • الهيباكوشا
        
    Par ailleurs, les autorités japonaises ont appelé à une attaque dirigée contre nos bases militaires. UN علاوة على ذلك، تدعو السلطات اليابانية إلى توجيه ضربة إلى قواعدنا العسكرية.
    Les autorités japonaises encouragent des terroristes à tirer sur les Coréens vivant au Japon. UN والسلطات اليابانية تحرض الإرهابيين على إطلاق النار على الكوريين في اليابان.
    Déclaration présentée par la Nouvelle association des femmes japonaises, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدّم من رابطة المرأة اليابانية الجديدة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Selon certains analystes, ce système économique a empêché un développement sain de l'économie et de la société japonaises. UN وكان هذا النظام الاقتصادي، حسب قول بعض المعلقين، يعوق تنمية الاقتصاد والمجتمع في اليابان تنمية سليمة.
    Le Rapporteur spécial note qu'il existe à l'heure actuelle des ONG japonaises qui effectuent ce travail grâce à des contributions volontaires de Japonais. UN ويلاحظ المقرر الخاص أنه توجد حالياً أيضاً منظمات غير حكومية يابانية تقدم بالأساس مساهمات طوعية من أفراد في اليابان.
    pour le développement Communication présentée par la Nouvelle Association des femmes japonaises, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique UN بيان مقدم من رابطة المرأة اليابانية الجديدة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدي المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Il y a deux heures, le Président a donné son premier ordre en demandant à la 7e Flotte de quitter les eaux japonaises. Open Subtitles قبل ساعتين، الرئيس أندروود، في أول عمل له كقائد عام أعطى أوامر إلى الأسطول السابع لإخلاء المياه اليابانية
    Nouilles japonaises lyophilisées sous les néons... ça pourrait être mieux ? Open Subtitles الشعيرية اليابانية المجفّفة تحت الإشعاعات أهناك أفضل من ذلك؟
    Les études japonaises laissent penser qu'il serait de l'ordre de 2 au plus. UN والبيانات المستمدة من الدراسات اليابانية تعطي قيمة لا تتجاوز ٢.
    De nombreuses petites sociétés japonaises dépendent de sociétés plus grandes. UN وكثير من الشركات اليابانية الصغيرة متداخلة مع شركات أكبر.
    Les études japonaises laissent penser qu'il serait de l'ordre de 2 au plus. UN والبيانات المستمدة من الدراسات اليابانية تعطي قيمة لا تتجاوز ٢.
    D'un autre côté, les pratiques japonaises diffèrent considérablement de celles suivies jusqu'à présent dans cette branche d'activité. UN ومن ناحية أخرى، تختلف الممارسات اليابانية اختلافا كبيرا عن ممارسات العمل التقليدية في الصناعة.
    Les sociétés japonaises ont souvent choisi de s'implanter dans des zones dépourvue de tradition syndicale solide. UN وغالبا ما كانت المواقع التي اختارتها الشركات اليابانية هي تلك التي لم تترسخ فيها الحركة النقابية.
    Six drapeaux portant l'emblème des droits de l'homme et les signatures des maires des principales villes japonaises ont été présentés au directeur et exposés. UN وقدمت الى المدير ستة أعلام تحمل شعار حقوق اﻹنسان وتوقيعات من رؤساء بلديات المدن اليابانية الكبيرة وجرى عرضها.
    Il a de plus participé à une réunion avec des représentants d'un certain nombre d'organisations non gouvernementales japonaises. UN كما عقد اجتماعا مع ممثلي عدد من المنظمات غير الحكومية اليابانية.
    Déclaration présentée par Nouvelle Association des femmes japonaises, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من رابطة المرأة اليابانية الجديدة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Outre les efforts entrepris par le Collège médical, d'autres universités et institutions japonaises mènent plusieurs démarches dans le but de contrer les menaces biologiques. UN وعلاوة على جهود الكلية، تتبع فرادى الجامعات والمؤسسات اليابانية الأخرى نُهجاً مختلفة للتصدي للتهديدات البيولوجية.
    Toutefois, les autorités japonaises se refusent à admettre l'existence des crimes perpétrés par les impérialistes japonais dans le passé. UN وبالرغم من ذلك، ترفض سلطات حكومة اليابان اﻹقرار بالجرائم التي ارتكبها الامبرياليون اليابانيون في الماضي.
    Un vendeur danois importait des motocyclettes japonaises et puis les revendait en grands nombres à un acheteur allemand qui les revendait à ses clients en Allemagne. UN استورد بائع دانمركي دراجات نارية يابانية وبعد ذلك أعاد بيع أعدادٍ كبيرة منها لمشترٍ ألماني بقصد إعادة بيعها في ألمانيا.
    J'étais un peu distraite par la crise des banques japonaises. Open Subtitles لقد كنت مشتتة من قبل أزمة البنك الياباني
    De la bonne porno. Pas les cochonneries japonaises. Open Subtitles حسناً لكن إباحيات جيده لا أريد اليابانيين غريبي الأطوار و تلك السخافات
    Les japonaises ne sont pas facilement découragées. Open Subtitles النساء اليابانيات ليسوا خائفات ولو قليلاً
    Toutes les opérations des garde-côtes américains ont été coordonnées avec les autorités de police japonaises, canadiennes et russes. UN " وجرى تنسيق جميع عمليات خفر سواحل الولايات المتحدة مع موظفي اﻹنفاذ التابعين لليابان وكندا والاتحاد الروسي.
    Cette résolution a été adoptée alors que les terribles expériences de bombardements nucléaires des villes japonaises de Hiroshima et de Nagasaki étaient encore très présentes dans toutes les mémoires. UN وقد اعتمد هذا القرار في وقت ما برحت فيه ذكريات التجربة الرهيبة للقصف النووي لمدينتي هيروشيما وناغازاكي اليابانيتين ماثلة في أذهان الجميع.
    Tu ne le fais pas. Ils ont des toilettes japonaises qui... Open Subtitles لاتنظفها، فـ لديهم حمامٌ ياباني ويطلق رذاذ..
    Deux institutions japonaises indépendantes ayant les compétences nécessaires pour effectuer des études sur le désarmement, à savoir l'Institut japonais des affaires internationales et l'Institut pour la paix d'Hiroshima, ont été chargées de constituer un groupe à cette fin. UN وأوكلت لمعهدين يابانيين مستقلين لهما خبرة في إجراء الدراسات المتعلقة بنزع السلاح، ألا وهما، المعهد الياباني للشؤون الدولية ومعهد هيروشيما للسلم، مهمة إنشاء هيئة خاصة لهذا الغرض.
    Deux japonaises sur trois cessent de travailler lorsqu'elles commencent à avoir des enfants. UN 10 - ويلاحظ أن امرأتين من كل ثلاث نساء يابانيات يتركن عملهن بعد الولادة.
    L'usine de café soluble récemment ouverte en Indonésie est détenue par le principal exportateur de café et deux sociétés japonaises. UN ومصنع البن القابل للذوبان الذي افتتح مؤخراً في اندونيسيا يملكه أكبر مصدر للبن وشركتان يابانيتان.
    2.4 Deux femmes japonaises, qui avaient été arrêtées avec les auteurs à l'aéroport, ont été autorisées à retourner au Japon. UN 2-4 وسُمح لامرأتين يابانيتين اعتُقلتا مع أصحاب البلاغ في المطار بالعودة إلى اليابان.
    Visites d'experts du désarmement et de victimes japonaises UN دعوة خبراء نزع السلاح/الهيباكوشا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus