"je commence à comprendre" - Traduction Français en Arabe

    • بدأت أفهم
        
    • بدأت أتفهم
        
    • بدأت أدرك
        
    • بدأت أعي
        
    • بدأت أرى
        
    Je commence à comprendre pourquoi on m'a dit d'attendre dehors. Open Subtitles بدأت أفهم لماذا طلب مني الإنتظار في الخارج
    Maintenant Je commence à comprendre pourquoi les autres l'évitent à tout prix. Open Subtitles والآن بدأت أفهم لم بقية المساجين يضايقونه
    Je ne savais pas comment les gens se sentaient à cette époque, mais maintenant Je commence à comprendre. Open Subtitles لا أعرف كيف كان الناس يشعرون في ذلك الوقت لكن الآن بدأت أفهم
    Eh bien, Je commence à comprendre ce que ça fait, parce-que nous allions croire une cyber-criminelle condamnée. Open Subtitles حسنًا،لقد بدأت أتفهم هذا الشعور لأننا كنا على وشك أن نثق في مجرم مدان
    Mais Je commence à comprendre à quel point... ça la ronge. Open Subtitles .. ولكنني بدأت أدرك الآن أنها فاسدة ..
    Je commence à comprendre le problème avec le testament. Open Subtitles بدأت أعي مسألة الوصية
    Je commence à comprendre les préjugés contre les paraguayens. Open Subtitles أتعلم، بدأت أفهم سبب الانحياز ضد الباراغويين
    Je commence à comprendre pourquoi tu es comme ça quelques fois. Open Subtitles على الرغم من أنني بدأت أفهم لماذا يمكنك أن تكون في بعض الأحيان كما أنت.
    Je commence à comprendre pourquoi on devient conservateur. Open Subtitles بدأت أفهم لماذا يفضل البعض أن يكون متحفظاً.
    Je commence à comprendre pourquoi il a vieilli en ouvrant l'écrin, le pauvre. Open Subtitles الآن بدأت أفهم لماذا تحول ذلك الرجل إلى عجوز هرِم بعد فتحه للتاماباكو
    Je commence à comprendre pourquoi tu prends tes repas toute seule. Open Subtitles الأن بدأت أفهم لماذا أراكِ تأكلين الطعام لوحدك.
    Vous savez, Je commence à comprendre à quel point c'est impressionnant d'être avec moi. Open Subtitles هل تعلم، لقد بدأت أفهم كم هو رائع الوجود معي
    Laissez tomber. Je commence à comprendre son point de vue. Open Subtitles لا يهم، لقد بدأت أفهم وجهة نظرها في كل منكم
    Je commence à comprendre un peu mieux. C'est près de notre maison au bord de l'océan. Open Subtitles أظنني بدأت أفهم قليلاً، هذا بقرب منزل الشاطئ الذي نملكه.
    Je commence à comprendre pourquoi il aime cet endroit. Open Subtitles أعتقد أنني بدأت أفهم ما يعجبه بهذا المكان
    Je commence à comprendre pourquoi tu t'es faite expulsée de ton ancienne école. Open Subtitles بدأت أفهم الآن سبب طردك من مدرستك السابقة
    Maintenant Je commence à comprendre pourquoi Drew t'as frappé. Open Subtitles أتعرف، بدأت أفهم لماذا ضربك درو.
    Je commence à comprendre comment marche cette machine. Open Subtitles أظن أني بدأت أفهم خبايا الماكينة
    Je commence à comprendre pourquoi tu n'aimes pas les fêtes d'anniversaire. Open Subtitles لقد بدأت أتفهم لماذا تكرهين أعياد الميلاد.
    Mais... Je commence à comprendre que l'ordre ne dure pas. Open Subtitles بدأت أدرك أنّ النظام لا يدوم.
    Je commence à comprendre pourquoi Damon t'aime bien. Tu es dingue. Open Subtitles بدأت أعي سبب شغف (دايمُن) بك، فإنّك مخبولة.
    Je commence à comprendre pourquoi elle était en vente depuis si longtemps. Open Subtitles حسنًا, بدأت أرى لما لم يقم أحد بشرائه لمدة طويلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus