Je ne connais pas d'homme, Je dois faire quelque chose ou mon mariage va effondrer. | Open Subtitles | لا أعلم يا رجل، يجب أن أفعل شيئاً وإلا زواجي سوف ينهار. |
Ce que Je dois faire pour qu'elles s'intéressent à moi. | Open Subtitles | ماذا يجب أن أفعل حتى يتم اختياري من الفتيات |
Dites-moi ce que Je dois faire pour obtenir ces cerveaux. | Open Subtitles | أخبرني بما عليّ فعله لأحصل على تلك الأدمغة |
Donc Je dois faire quelque chose, mais le problème est, que je n'ai rien à faire. | Open Subtitles | ، إذن علي أن أفعل شيئاً لكن المشكل هو، علي أن أفعل لا شيء |
J'aimerais que vous me conseilliez sur ce que Je dois faire. | UN | وبودي أن أسمع نصحاً منكم يشير إليﱠ بما يجب أن أفعله. |
Je dois faire quelque chose et si je le fais, nous irons tous mieux. | Open Subtitles | يجب أن أقوم بأمر ما.. وإن فعلت، سيصبح حالنا أفضل |
Je dois faire quelque chose de mon été, non ? | Open Subtitles | أعني, عليّ فعل شيء طوال الصيف أيضاً, صحيح؟ |
Qu'est-ce Je dois faire pour que tu te sentes appréciée et qu'ils dégagent ? | Open Subtitles | وماذا عليّ أن أفعل لكي أجعلك تشعرين بالتقدير، وتخرجينهم من هنا؟ |
Il y a quelque chose que Je dois faire avant d'être poussé à travers un autre portail. | Open Subtitles | عليّ القيام بأمر قبل أنْ أُقذف في بوّابة أخرى |
Reculez un peu, Je dois faire mon truc. | Open Subtitles | إذا كنت قد مجرد خطوة إلى الوراء قليلا فقط، يجب أن أفعل الشيء بلدي. |
Je dois faire quelque chose pour ils. Je ne peux pas être prêt et montre. | Open Subtitles | يجب أن أفعل شيئاً ما لهم،لايمكنني الوقوف والمشاهدة |
Mais Je dois faire ce qui est le mieux pour moi, donc je te donne mes deux semaines de préavis. | Open Subtitles | لكن الحقيقية أني يجب أن أفعل ما هو في صالحي لذلك، أنا أقدم لك إخطار إستقالتي خلال إسبوعين |
Qu'est-ce que Je dois faire pour te garder au restaurant ? | Open Subtitles | ما الذي عليّ فعله حتى أبقيك في هذا المطعم؟ |
Tout ce que Je dois faire, c'est le lui amener. | Open Subtitles | كل ما كان عليّ فعله أن أحضره له |
Je sais enfin ce que Je dois faire de ma vie. | Open Subtitles | عرفت أخيراً مايجب عليّ فعله بهذه الحياة. |
Peut-être que je ne devrais pas, mais Je dois faire quoi ? | Open Subtitles | حسناً ربما ليس علي القيام بأي من هذا ولكن ماذا علي أن أفعل |
Je dois faire tout ce qu'un membre confirmé m'ordonne de faire. | Open Subtitles | أنا غالبا محط السخرية علي أن أفعل أي شيئ يطلبه مني حامل الشارة |
On discute de ce que Je dois faire au sujet d'Alice. | Open Subtitles | كنا نتناقش عمّا يجب أن أفعله إزاء الوضع مع آليس كما تعلمين |
Merci de demander, mais je pense que c'est quelque chose que Je dois faire seule. | Open Subtitles | شكراً للسؤال ، لكن أعتقد أن هذا شيء يجب أن أقوم به بنفسي |
J'ai besoin que tu me fasses confiance maintenant. Je dois faire ça toute seule. | Open Subtitles | أريدك أن تثق بي الآن، يجب عليّ فعل هذا بمُفردي. |
Je ne peux pas m'empêcher de parler de ça, Je dois faire quelque chose. | Open Subtitles | لا أستطيع مواصلة الحديث عن ذلك عليّ أن أفعل شيئًا |
Elle a perdu connaissance. Qu'est-ce que Je dois faire ? | Open Subtitles | لقد أنهارت ماذا يتوجب عليّ القيام به ؟ |
Tout ce que Je dois faire c'est réduire ma sexualité à l'homosexualité, ce qui fait largement partie de l'ensemble. | Open Subtitles | و كل ما يجب علي فعله هو خفض إختياري الجنسي للشذوذ البسيط وهو متواجد بالخليط |
Viens voir tout ce que Je dois faire pendant mes visites. | Open Subtitles | تعال وشاهد كل ما يتوجب علي القيام به خلال جولاتي. |
Non, Je dois faire ce qui est le mieux pour toi que ça te plaise où non. | Open Subtitles | لا يُمكنُكِ, يجب ان افعل ما هو افضل لكِ. سواء شئتِ ام ابيتِ. |
Qu'est-ce que Je dois faire pour que ta vie craigne moins ? | Open Subtitles | ماذا تريدني أن أفعل بشأن حياتك السيئة ؟ |
On dirait que cette fois Je dois faire le mort. | Open Subtitles | نعم يبدو أنه هذه المرة يجب أن أكون أنا الرجل الميت |
Je dois faire un truc de fille. | Open Subtitles | عليّ أن أقوم بشيء خاص بالفتيات سأراك لاحقاً في المنزل |
Je dois faire l'impasse sur un meurtre? | Open Subtitles | ماذا يفترض أن أفعل ؟ أدير ظهري لجريمة قتل ؟ |