Te fais pas de soucis. Tout ira bien. Je dois filer. | Open Subtitles | أجل، لا تقلقي عليّ ساكون بخير، يجب أن أذهب |
Je dois filer, mais viens à la fête du studio de yoga de mon amie. | Open Subtitles | يجب أن أذهب. تعال إلى حفلة صديقتي بمناسبة مرور سنة على زواجها في استوديو اليوغا. |
Je dois filer pour une déposition, mais on se verra plus tard. | Open Subtitles | يجب أن أذهب لألقي شهادة، لكنني سأراك في الأنحاء. |
Le spectacle commence, ma chérie. Je ne peux pas te parler. Je dois filer. | Open Subtitles | عزيزتي، لقد بدأ العرض الآن، لا أستطيع التحدث علي الذهاب |
Euh, écoute, Je dois filer mais tout le monde est là, alors, foncez! Prête? | Open Subtitles | علي الذهاب لكن الجميع في الداخل تفضلن جاهزة ؟ |
Samedi matin. Merci. Je dois filer. | Open Subtitles | ـ في صباح يوم السبت ـ شكراً لكِ، يجب أن أرحل |
- Je dois filer. - Main gauche. | Open Subtitles | ـ يجب عليّ الذهاب على أيّ حال ـ يدك اليسرى |
Désolé que tu sois mêlée à tout ça, mais là, Je dois filer. | Open Subtitles | أنا آسف لأنك تورّطتي في خضم هذا ولكن يجبُ عليّ أن أذهب الآن. -أين؟ |
Je dois filer. Contente de t'avoir revue. | Open Subtitles | .إسمعي يجب أن أذهب ، لقد كان من الجيد رؤيتك مجدداً |
J'étais contente de vous voir, mais Je dois filer. | Open Subtitles | علي أية حال شباب , لقد كان من الجيد رؤيتكم ولكن يجب أن أذهب |
Excuse-moi. Mais je suis en retard. Je dois filer. | Open Subtitles | حسناً، أتعلمين ماذا، لقد تأخّرت قليلاً، يجب أن أذهب |
ET VOUS ? Je dois filer. | Open Subtitles | يجب أن أذهب لوزارة الدفاع، إنّهم بانتظاري |
Ou une connerie du genre. Je ne sais pas. Je dois filer ! | Open Subtitles | أو مثل هذا الكلام الفارغ, أنا لا أعرف لكن يجب أن أذهب |
Je dois filer, mais contactez-moi pour la note. | Open Subtitles | اسمعِ .. يجب أن أذهب ارجوك أخبريني عندما تحصلي على الفاتورة |
Bon, Je dois filer au labo. Merci, tu as assuré. | Open Subtitles | إسمع ، يجب أن أذهب إلى المختبر شكرا على الليلة الرائعة |
Je dois filer. Si tu as besoin d'autres conseils, n'hésite pas à m'appeler. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إذا أحتجت لأي مساعدة أو مشورة مرة أخرى، لا تتردد في الاتصال بي |
Je dois filer à l'école de Lexi. | Open Subtitles | يجب أن أذهب لمدرسة ليكزي لبرهة من الزمن |
Je dois filer. Ma chérie. Je dois filer me faire une séance de Botox. | Open Subtitles | علي الذهاب يا عزيزتي لدي اجتماع حول البوتوكس لذا |
Bon, Je dois filer. Je t'ordonne de t'amuser avec moi ou avec tes amies. À vos ordres. | Open Subtitles | حسنا علي الذهاب انا أمرك ان تمرحي معي ومع اصدقائك |
Je dois filer, je vous appelle. | Open Subtitles | أنا علي الذهاب الأن . سوف أتصل بك , حسنا |
Désolée que ça n'ait pas marché. Je dois filer. | Open Subtitles | حسناً، آسفة أن الأمر لم يفلح يجب أن أرحل |
- Bien, Je dois filer. - On se voit à 21 h. - Quoi ? | Open Subtitles | ـ حسنًا، يجب عليّ الذهاب ـ حسنًا، سأراك في التاسعة |
Je dois filer. | Open Subtitles | ياللهول ، المؤتمر يجب عليّ أن أذهب |
Moi aussi. Mais là, Je dois filer. | Open Subtitles | أجل، أنا أيضاً لكن الآن عليّ المضي |