"je dois sortir d'ici" - Traduction Français en Arabe

    • علي الخروج من هنا
        
    • يجب أن أخرج من هنا
        
    • عليّ الخروج من هنا
        
    • عليّ أن أخرج من هنا
        
    • يجب ان اخرج من هنا
        
    • يجب أن أذهب من هنا
        
    • عليّ أن أخرج من هُنا
        
    • أريد الخروج من
        
    • أنا فلدي الخروج
        
    • يَجِبُ أَنْ أَخْرجُ
        
    • علي أن أخرج من هنا
        
    Je dois sortir d'ici. J'ai droit à un coup de téléphone ? Open Subtitles علي الخروج من هنا ألن أحصل على مكالمة هاتفية؟
    - Je dois sortir d'ici. - Ce n'est pas réel. Ce n'est pas réel. Open Subtitles يجب علي الخروج من هنا يجب علي الخروج هذا ليس حقيقي ليس حقيقي
    Je dois sortir d'ici, je... Open Subtitles لا , لا , لا , لا, لا لا , لا , لا, لا يجب أن أخرج من هنا , أنا
    Je dois sortir d'ici Open Subtitles يبدو أن لدي هوية إيجابية للمشتبه به على الطريق 207. يجب أن أخرج من هنا.
    Je dois sortir d'ici ! Open Subtitles عليّ الخروج من هنا.
    Je dois sortir d'ici. Je dois sortir d'ici. Open Subtitles عليّ أن أخرج من هنا عليّ أن أخرج من هنا
    Je dois sortir d'ici ! Open Subtitles يجب ان اخرج من هنا. اصمتي، إذهبي للأعلى.
    Je dois sortir d'ici. Ma présence met cette chose en colère. Open Subtitles في الحقيقة يجب أن أذهب من هنا هذا الشئ ينزعج لوجودي
    Je dois sortir d'ici. Open Subtitles عليّ أن أخرج من هُنا.
    Je dois sortir d'ici ou je me fonds dans le décor en attendant que tu aies besoin de moi ? Open Subtitles هل علي الخروج من هنا أو فقط سأتلاشى في الخلفية حتى تحتاجني لأدفعك للخارج
    Je dois sortir d'ici, j'en peux plus. Open Subtitles علي الخروج من هنا! لا أستطيع تحمل هذا بعد الآن!
    Je dois sortir d'ici pour retrouver ma famille. Open Subtitles علي الخروج من هنا واطالب بعائلتي
    Je dois sortir d'ici ! Open Subtitles علي الخروج من هنا.
    Je dois sortir d'ici avant que l'on tente de m'en empêcher. - Je suggère que tu nous maîtrises. Open Subtitles يجب أن أخرج من هنا قبل أن يقبض عليّ أحد آخر
    Écoute, Je dois sortir d'ici. Elle a besoin de moi. Open Subtitles اسمع يا ذو الشارب,أنا يجب أن أخرج من هنا أريد ان أكون معها.
    Je dois sortir d'ici. Open Subtitles يجب أن أخرج من هنا.
    Je dois sortir d'ici. Open Subtitles عليّ الخروج من هنا
    Je dois sortir d'ici. Open Subtitles عليّ الخروج من هنا
    Je ne peux pas..(exhale) Je dois sortir d'ici. Open Subtitles .. لا أستطيع عليّ أن أخرج من هنا
    Oh, my God. Je dois sortir d'ici. Open Subtitles يا آلهي ، عليّ أن أخرج من هنا
    Je dois sortir d'ici. Open Subtitles يجب ان اخرج من هنا
    Je dois sortir d'ici et finir ce qu'Amanda avait commencé avant qu'il ne soit trop tard. Open Subtitles (يجب أن أذهب من هنا لأنهي الذي بدأته (أماندا
    Je dois sortir d'ici. Open Subtitles عليّ أن أخرج من هُنا.
    J'apprends vite et Je dois sortir d'ici, maintenant. Open Subtitles أنا سريع التعلم و أريد الخروج من ذاك الباب
    Je dois sortir d'ici. Je dois sortir d'ici. Open Subtitles أنا فلدي الخروج من هنا.
    Je dois sortir d'ici avant de mettre le feu à un de ces nerds. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَخْرجُ من هنا قبل أن أشعل النار في أحد هؤلاء المعقَّدين.
    Je dois sortir d'ici. Je dois sortir d'ici. Open Subtitles يجب علي أن أخرج من هنا يجب علي أن أخرج من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus