"je dois voir" - Traduction Français en Arabe

    • يجب أن أرى
        
    • أريد رؤية
        
    • أريد أن أرى
        
    • أحتاج لرؤية
        
    • عليّ رؤية
        
    • يجب أن أقابل
        
    • سأقابل
        
    • علي رؤية
        
    • أنا بحاجة لرؤية
        
    • علي أن أرى
        
    • عليّ مقابلة
        
    • عليّ أن أرى
        
    • يجب ان ارى
        
    • أَحتاجُ لرُؤية
        
    • اريد ان ارى
        
    Dites donc... Ca me rappelle que Je dois voir mon gynéco. Open Subtitles هذا يذكرني ، بانه يجب أن أرى أوبجين اليوم
    Je dois voir ce patient, et seul ce créneau était disponible. Open Subtitles يجب أن أرى هذه المريضة و هذه هي الفترة الزمنية التي عُرِضَت علينا.
    Montrez-moi Deadshot, Je dois voir ce qu'il fait. Open Subtitles الطلقة القاتلة عند الهدف، أريد رؤية ما يراه.
    Je dois voir cette liste. Open Subtitles لقد صنفته في غرفة المخزن أريد أن أرى تلك القائمة
    Laissez-moi juste entrer dans l'avion, Je dois voir quelqu'un. Open Subtitles رجاءاً أدخلني الطائرة لثانية واحدة أحتاج لرؤية شخص ما على متنها
    - je le dois, Je dois voir... - la maison est scellee. Open Subtitles ــ أنا مضطر لذلك , يجب عليّ رؤية ــ المنزل مُغلق
    Mais tu as ce rapport à finir et Je dois voir mon avocat. Open Subtitles لديك تقرير يجب انهائه و يجب أن أقابل محاميّ
    Dans un quart d'heure, Je dois voir mon capitaine et l'avocat d'un cartel qu'on pense responsable. Open Subtitles وفي خلال 15 دقيقه سأقابل النقيب الخاص بى ومحام لعصابة مخدرات نظن أنهم المسؤلين
    Je dois voir vos bracelets pour confirmer que vous avez déjà été testés. Open Subtitles يجب أن أرى أساور اليد لأتأكد أنكم جميعا خضتم الإختبار
    Je dois voir ces choses si je veux les comprendre. Open Subtitles يجب أن أرى هذه الهالات إن كان عليّ فهم طريقة عملهم
    Je dois voir pourquoi ce village a été épargné. Open Subtitles يجب أن أرى بنفسي كيف لهذه القرى بقية آمنة
    Je dois voir votre ticket pour ces bagages. Open Subtitles مهلاً، أريد رؤية إستحقاق تفتيش هذه الأمتعة
    Je dois voir... ce qu'il y a sur la pellicule. Open Subtitles أريد رؤية ما على الفيلم الموجود بالداخل.
    Je dois voir ce molleton sac de drogues que vous cachez. Open Subtitles أريد أن أرى حقيبَة المُخدرات تلك التي تُخفيها.
    Comme je l'ai dit, Je dois voir toutes les armes que vous avez ici. Open Subtitles كما قلت.. أريد أن أرى جميع الأسلحة التي لديكم.
    Je dois voir le capitaine. Ma famille est en danger. Open Subtitles أحتاج لرؤية القائد عائلتي في خطر محدق
    Je dois voir mes stupides professeurs tous les jours à l'école, et maintenant je dois le faire dans ma propre maison ? Open Subtitles عليّ رؤية أساتذتي الأغبياء كلّ يوم في المدرسة، والآن عليّ التعامل معهم في منزلي؟
    Maintenant, je suis désolé, mais Je dois voir un autre client. Open Subtitles الآن ، أنا آسف ، لكن يجب أن أقابل عميلا آخر
    Je dois voir une fille que Mr Carter pense embaucher comme bonne. Open Subtitles سأقابل فتاة يظنها السيد كارتر ستكون خادمة في الداخل
    Je dois voir les plans ! Open Subtitles حسناً , لكن ألا تطن بأنه يجب علي رؤية المخطّطات؟
    Je dois voir le planning du Président pour savoir quoi annuler et déléguer. Open Subtitles أنا بحاجة لرؤية جدول الرئيس لـ72 ساعة القادمة لمعرفة ما يجب إلغاء وما يتبدل موعده
    Je dois voir M. Davidson puisque je suis de la police. Open Subtitles لذلك يجب علي أن أرى السيد دافدنسون لأنني شرطي.
    Je crois que Je dois voir quelqu'un ce soir. Open Subtitles أعتقد أنّ عليّ مقابلة أحد الليلة.
    Pour pouvoir les enlever, Je dois voir votre insigne ou des papiers officiels. Open Subtitles كنتَ شرطي. إن أردت مني خلعها، عليّ أن أرى شارةً أو بطاقة شرطة أو شيء كهذا.
    Je dois voir la rivière Charles gelée maintenant. Open Subtitles يجب ان ارى الشارلز وهى تتجمد الان
    Je dois voir votre permis et votre carte de crédit. Open Subtitles أَحتاجُ لرُؤية رخصتك للقيادة و بطاقة إئتمان رئيسية.
    Mais Je dois voir s'il manque ce fer 9 dans les clubs d'Ezra. Open Subtitles لكن اريد ان ارى اذا كانت تلك الحديدة قد اختفت من نادي ايزرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus