Je ne le fais pas pour mon père. Je l'ai fait pour mon fils. | Open Subtitles | لم أفعل ذلك من أجل أبي فعلت ذلك من أجل ابني |
Elle n'était pas censée être là. Je l'ai fait pour lui. Je lui faisais confiance. | Open Subtitles | لم يُفترض أن تكون هناك، فعلت ذلك من أجله، وقد وثقت فيه. |
- Je voulais pas ça. - Je l'ai fait pour toi. | Open Subtitles | ألم يكن هذا ما أردته , لقد فعلت هذا من أجلك |
Je l'ai fait pour mon boulot. Ce n'était pas mon choix | Open Subtitles | فعلتها من أجل وظيفتي لم يكن لدي خيار أخر |
Je l'ai fait pour toi aussi. | Open Subtitles | وتعرفين ماذا؟ , لا ,لا , لقد فعلت هذا لكي أيضاً |
Je l'ai fait pour Brad. | Open Subtitles | أنا عَمِلتُ هو لبراد. |
Rendez-vous compte, Je l'ai fait pour cette famille. | Open Subtitles | ألا ترون , يارفاق ؟ أنا فعلت هذا للعائلة |
Tu ne veux jamais rien faire, donc Je l'ai fait pour toi. | Open Subtitles | انا لا تدرين ان تفعلى شيئا دائما , لذا لقد فعلتها من اجلك |
mais je sais que tu es perdue et curieuse, alors Je l'ai fait pour toi. | Open Subtitles | ولكني أعرف أنكِ مشوشة وفضوليه . لذلك فعلت ذلك من أجلكِ |
Je l'ai fait pour toi. J'ai tout abandonné pour toi. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك من أجلك تخليت عن كل شيء من أجلك |
Je l'ai fait pour toi. Je l'ai fait pour ton père. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك من أجلك و من أجل والدك |
Tu dois savoir que ce que j'ai fait, Je l'ai fait pour toi. | Open Subtitles | لكنى أريدك أن تعلم اننى فعلت هذا من أجلك |
Dieu pardonne moi, Je l'ai fait pour l'amour ! | Open Subtitles | فليسامحني الرب و لكنني فعلت هذا من أجل الحب |
Je l'ai fait pour lui éviter un affront. | Open Subtitles | فعلت هذا من اجلها لا أريد ان تذل تلك الفتاة المسكينة |
Je ne l'ai pas fait pour vous Je l'ai fait pour les Sept Royaumes. | Open Subtitles | لم أفعلها لأجلك فعلتها من أجل الممالك السبع |
Mais Je l'ai fait pour Eli, car c'est ma seconde chance, je ne veux pas foiré ça. | Open Subtitles | لكن فعلتها من أجل ايلاي لأنه فرصتي الثانيه ولن أفسد الأمر هذه المرة |
Je l'ai fait pour 100 $. | Open Subtitles | بيل ، اياً يكن يارجل لقد فعلت هذا مقابل 100 دولار |
Je l'ai fait pour maman. | Open Subtitles | أنا عَمِلتُ هو للأمِّ. |
Je l'ai fait pour que tu n'aies pas à le faire. | Open Subtitles | أنا فعلت هذا حتى لا يكون عليكِ فعل ذلك |
- Je l'ai fait pour toi hier, tu te rappelles... | Open Subtitles | لقد فعلتها من اجلك البارحة هل تذكرين؟ كيف يمكن ان يبقى الدور علي؟ |
Je l'ai fait pour toi pour ne plus avoir à blesser qui que ce soit. | Open Subtitles | فعلت ذلك لأجلك كيلا نضطرّ لإيذاء أيّ أحد لكنّهم هنا الآن |
Je l'ai fait pour l'entrée en bourse. | Open Subtitles | فعلتها لأجل اوراق السوق الماليه |
Tu peux me maudire d'être parti, mais Je l'ai fait pour toi. | Open Subtitles | يمكنك كُرهي لأنني رحلت. لكنني فعلتُ ذلك من أجلكِ. |
Je l'ai fait pour mon client. | Open Subtitles | لقد بدأت حرباً كاملة |
Tout ce que j'ai fait, Je l'ai fait pour ma famille. | Open Subtitles | كل شئ فعلته. كل شئ فعلته لعائلتي. |
Parce que celui-là Je l'ai fait pour toi. | Open Subtitles | بسبب أن هذه هي الواحدة . التي صنعتها من أجلك |
J'ai voyagé avec un homme appelé le Docteur et son ami Nardole, et Je l'ai fait pour le sauver. | Open Subtitles | سافرت مع رجل يسمى "الدكتور" وصديقه "ناردول"ـ وأنا فعلت هذا لإنقاذه. |
Je l'ai fait pour elle. | Open Subtitles | . لقد فعلت ذلك لأجلها |