Je le ferais si je pouvais. Je le jure devant Dieu. | Open Subtitles | كنتُ لأفعل ذلك لو كان بإمكاني ذلك أقسم بالله |
Parce que Je le jure devant Dieu personne ne retourne à la Ferme tant qu'on a pas une complète transparence. | Open Subtitles | لأنه أقسم بالله لن يعود أحد إلى المزرعة إلى أن تكون لدينا شفافية تامة |
Je ne redeviendrai jamais la personne que j'étais avant. Je le jure devant Dieu. | Open Subtitles | لن أعود مطلقا إلي الشخصية التي كنت عليها، أقسم بالله |
Je le jure devant Dieu, je ne courrai plus aucun marathon. | Open Subtitles | أقسم بالرب,أنني لن أجري في ماراثون مجددا |
J'étais mieux à dealer au coin de la rue. Je le jure devant Dieu ! | Open Subtitles | كُنْتُ أفضل حالاً قبل هذا أَحْلفُ بالله يا ، رجل |
Je ne sais rien, Je le jure devant Dieu ! | Open Subtitles | انا لا اعرف اى شىء , اقسم بالله |
Mais Je le jure devant Dieu, que c'était un accident, je le jure. | Open Subtitles | ولكني أقسم, أقسم بالله أن ذلك كان مجرد حادثة, أقسم بذلك |
! Je le jure devant Dieu, ces gosses vont me forcer à me tirer une balle. | Open Subtitles | أقسم بالله هؤلاء الأطفال سيضعون رصاصة خلال رأسي |
Mais Je le jure devant Dieu, je ne l'aurais jamais fait si j'avais su comment ça allait tourner. | Open Subtitles | و لكن , أقسم بالله , أنا لم أكن لأفعل هذا اذا كنت أعلم كيف تغير |
D'accord, je te tuerai après ta transformation, Je le jure devant Dieu. | Open Subtitles | حسنا سوف أقتلك عندما تتحول أقسم بالله و بأسم المسيح ـ أشكرك يا بنى ـ حسنا يا قاتلى مصاصى الدماء |
Je le jure devant Dieu j'aimerais qu'ils ne l'aient jamais fait. | Open Subtitles | أقسم بالله أتمنى أنهم لم يفعلوا ذلك أبدأ |
Je le jure devant Dieu. | Open Subtitles | ولكنى لست مذنبا فى قتل جيسيكا أقسم بالله |
Je le jure devant Dieu, mec... | Open Subtitles | أقسم بالله, يارجل0000 اذا لم يكن هذا من أجل بنتى الصغيرة00000 |
Je le jure devant Dieu, Jerry, je te tue ici et tout de suite! - Non, Bobby, non! | Open Subtitles | أقسم بالله ياجيرى اننى سوف أقتلك هنا والآن |
Je pensais être le seul à savoir. Je le jure devant Dieu. | Open Subtitles | لم افكر فى ان اى شخص يعرف شئ عن ذلك ,أقسم بالله |
Je le jure devant Dieu, ce que j'ai fait de mieux dans ma vie... a été de sauver ce petit fils de pute, parce que tous les jours qu'il a vécus depuis, c'est grâce à moi. | Open Subtitles | ساعده أقسم بالله ، أفضل شيء عملته في ياتي هو مساعدة ذلك الكلب |
Cette chose, aurait pu lui trancher la tête, Je le jure devant Dieu. tombé et le perforer ! C'était juste là ! | Open Subtitles | ذاك الشيء كان أن يقطع رأسه أقسم بالرب سيدي, فقط تنفس بعمق |
Je ne lui ai rien dit, Je le jure devant Dieu. | Open Subtitles | أنا لَمْ... أنالَمْأُخبرْهايشيءَ. أَحْلفُ بالله |
Si tu le fais, Je le jure devant Dieu, tu ferais bien d'avaler une balle. | Open Subtitles | لو فعلتها. انا اقسم بالله بانك ستفضل ابتلاع رصاصة |
Je vais te buter, putain de merde, Je le jure devant Dieu. | Open Subtitles | أنا سأقتل، أنا سأمارس الجنس مع القتل أنت، أحلف بالله. |
Je le jure devant Dieu, c'est vrai, depuis notre problème, je n'ai jamais touché Rachel. | Open Subtitles | أنا لم أنا أقسم تلك هى الحقيقة أنا لم منذ تلك المشكلة ألمس راشيل مثل هذا. |
Alors si toi ou cette pétasse maigrichonne essayez de me baiser avec ce qui me revient, Je le jure devant Dieu, je me fous de qui je dois blesser. | Open Subtitles | لذا إن حاولت أنت أو تلك الساقطة الهزيلة العبث بما هو لي فأقسم بالله بأنّي لا أحفل بمن عليّ إيذاؤه |
Je le jure devant Dieu tout-puissant, je me tuerai. | Open Subtitles | أقسم أمام الله العظيم انني سأقتل نفسي |
Je le jure devant Dieu. | Open Subtitles | أقسم بالربّ أنى سأفعل |
Si tu prépares une de tes petites stupides blagues, Je le jure devant Dieu, je te retire Internet. | Open Subtitles | اذا ألقيت واحده من مزحاتك الغبية قليلاً أقسم للرب سأخذ شبكة الإنترنت بعيداً |
Je vais couper cette putain ligne téléphonique.Je le jure devant Dieu | Open Subtitles | سأقوم بقطع هذا الخط الهاتفي . أُقسم بالله |