"je mange" - Traduction Français en Arabe

    • آكل
        
    • أنا أكل
        
    • أتناول
        
    • أكلت
        
    • سآكل
        
    • آكله
        
    • أأكل
        
    • آكلُ
        
    • انا اكل
        
    • سأكل
        
    • اتناول
        
    • أتناوله
        
    • أنا اكل
        
    • أستطيع أكل
        
    • أتغذى
        
    Je ne suis pas pratiquant et je mange du porc. Open Subtitles أنا لست متديناً جداً. وأنا آكل لحم الخنزير.
    je mange les mêmes spaghettis, au même endroit, cette année encore. Open Subtitles سوف آكل نفس المكرونة فى نفس المحل هذا العام
    Ce soir, je traîne, je mange aux chandelles, de la fondue Open Subtitles الليلة ,أنا فقط أتسلى ,آكل الفوندو على ضوء الشموع
    je mange mes sentiments, et ce que tu me dis me renvoie direct au congélateur. Open Subtitles مهلا، أنا أكل مشاعري، وكنت ترسل لي الحق في العودة إلى الثلاجة.
    Moi, je mange pas de la soupe cheloue avec des tentacules. Open Subtitles على الأقل، أنا لا أتناول حساءُ من الأعشاب البحرية
    je mange toute la pomme. Les pépins. je mange tout. Open Subtitles أكلت التفاحة بأكملها، الصميم، الجذر، النواة، كل شيء
    Et je mange casher. Vous servez de la nourriture casher ? Open Subtitles أنا آكل فقط الطعام اليهودي،حسنا هل تقدمون الطعام اليهودي
    je mange mieux, je fais du sport et c'est pire. Open Subtitles آكل بشكلٍ صحي، وأتمرن، ولكنني أشعر بأنني أسوأ
    je mange tant de saletés, vous ne le croiriez pas. Open Subtitles أنا آكل الكثير من الطعام السريع لن تصدقني
    "Venez apporter votre pipi..." je mange un sandwich. Sortez ça d'ici. Open Subtitles انا آكل غدائى ارفع هذه الاشياء من علي مكتبي
    Si je veux de la verdure, je mange une salade. Open Subtitles إذا أردتُ الاستمتاع بالخضرة، آكل طبق سلطة.
    Pour ma défense, ça fait longtemps que je vis avec le ventre vide et maintenant, quand je mange, j'ai un regain d'énergie incroyable. Open Subtitles مع ذلك، وكدفاع عن نفسي كنت فاقداً للحماسة لفترة طويلة بحيث إنني عندما آكل الآن أتزود بدفعة جنونية من الطاقة.
    je mange des plats à emporter, pourquoi j'aurais besoin de 13 couteaux ? Open Subtitles أنا أكل الطعام في الخارج، زاباتا، ما أحتاجه 13 السكاكين؟
    Non, je mange les restes de mon rendez-vous avec Robby. Open Subtitles لا، أنا أكل بقايا الطعام من تاريخ بلادي مع روبي.
    je mange 30g de fibres par jour, et je descends à 25g les week-ends et vacances. Open Subtitles أنا أكل 30 غراما من الألياف يومياً. و أقوم بتخفيضها إلى 25 فى الاجازات و العطل.
    La température est parfaite, on a des huttes sur l'océan, et là, je mange de l'art. Open Subtitles الطقس رائع، و نقيم فى أكواخ فوق الماء، و الآن أتناول حلوى شهية.
    - On n'avait plus de serviettes. Je te signale que je mange dans cet appartement. Open Subtitles لقد نفذت منا المناشف أنت تدرك أنني أتناول وجباتي في هذه الشقة
    Quand je mange une pizza, je leur en jette un bout. Open Subtitles كلما أكلت بيتزا، ألقي لهم بشريحة في الركن
    - Arjun... je mange dans ma chambre si c'est comme ça! Open Subtitles سآكل في غرفتي من الآن فصاعدا .إذا كان كل ما عليك فعله هو إزعاجك لي
    Je me sens pas bien. Il faut que je mange. Open Subtitles لا أشعر بأني بخير أعتقد أني أحتاج الى شيئاً آكله
    je mange sain, je m'entraîne avec un coach. Je ne me suis jamais senti si bien. Open Subtitles أنا أأكل جيداً, وأتعامل مع مدرب لم أشعر بشعور جيد هكذا من قبل
    J'ai ma propre chambre, je mange ce que je veux. Open Subtitles أَحْصلُ على غرفتِي الخاصةِ، و آكلُ ما أُريدُ.
    Et personnes aux terrasses ne débarrassent leur plateau, donc je mange comme un roi. Open Subtitles والتاكد من ان لا احد صف الطعام يتجاوز الاخرين انا اكل كالملك
    je mange ce que je veux, quand je veux, merci. Open Subtitles أتعلم شيئاً؟ سأكل ما أريد متى أردت, شكراً لك.
    je mange du grué de cacao dès qu'une affaire est close. Open Subtitles اتناول اصابع الكاكاو فى .كل مرة أنهى بها قضية
    Tu sais juste ce que je mange six soirs sur sept. Open Subtitles تعرفين فقط ما أتناوله على العشاء ـ6 ليال في الأسبوع.
    je mange un petit morceau de chocolat tous les jours. Open Subtitles و أنا اكل قطعه صغيره منها كل يوم
    je mange pas ça à cause du cholestérol. Open Subtitles لا أستطيع أكل هذا , إنها تحتوي على الكلسترول
    je mange un cerveau humain, je suis indestructible, donc, je suis... Open Subtitles إني أتغذى على أدمغة البشر فأنا غير قابل للتخريب، لذلك أنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus