Chaque jour, je me lève à 5h30, j'observe les chimpanzés, petit déjeuner de racines et d'eau, puis nouvelles observations. | Open Subtitles | كل يوم أستيقظ في الخامسة والنصف صباحاً أشاهد القرود أتناول غداءً سريعاً من الجذور والماء |
Un matin, je me lève et tu n'es plus là. | Open Subtitles | أنا لا أعرف. أستيقظ صباح واحد وأنت ذاهب. |
je me lève tous les jours très tôt et prépare le petit déjeuner avec leur aide. | UN | أستيقظ من النوم في وقت مبكر كل صباح وأُعدُّ الفطور بمساعدتهم. |
je me lève à 4 h 30 pour écrire dans les WC, car Alison a changé mon bureau en fichue nurserie. | Open Subtitles | أصحو في الساعه 4: 30 صباحًا كي أكتب في دوره المياه.. لأن آليسون حولت مكتبي إلى حضانه. |
Je veux que vous sachiez... je me lève tous les matins en étant fier de vous. | Open Subtitles | أردتأعلامكم.. أنا أستيقظ كل يوم فخور بكم. |
Elle se remet de son opération, alors quand c'est son tour, je me lève pour voir comment elle va. | Open Subtitles | الأمر فقط ، كما تعلم هي تتعافى من العمليّة الجراحيّة لذلك كُل مرّة يأتي دورُها أستيقظ لأرى كيف تفعل |
je me lève le lundi, je prends ma gamelle, je vais trimer. | Open Subtitles | أستيقظ في صباح الإثنين وأجد طعامي على الطاولة وأرحل وأشق طريقي |
je me lève et je suis habillée, je m'assois et je suis nourrie, si j'ai soif on m'amène de l'eau ou du vin. | Open Subtitles | أستيقظ وأرتدي ملابسي و أجلس و أكل وعندما أعطش أحضر الماء أو النبيذ |
Un jour, je me lève, et boum. Plus de menstruations. | Open Subtitles | أستيقظ كل يوم ، وأنفجر لا مزيد من الفقرات |
Parfois, je me lève le matin et je ne sais pas qui je suis. | Open Subtitles | أحيانا أستيقظ في الصباح و أنا لا أعلم من أنا؟ |
Tous les jours, je me lève, j'attrape le bord de mon lit, parce que j'ai tellement peur que tomber, me briserait en mille morceaux. | Open Subtitles | كل يوم، عندما أستيقظ أمسك بطرف السرير ،لأنني خائف، إن سقطت فسأتناثر لملايين القطع |
Certains matins, je me lève et je me dis, | Open Subtitles | أحياناً يأتي عليّ صباحاً أستيقظ وأفكر فحسب |
C'est avec moi chaque matin quand je me lève et chaque soir quand je ferme mes yeux. | Open Subtitles | إنها معي كلمّا أستيقظ صباحاً وفي كل ليلةٍ حينما أُغمض عيني |
Tu es la dernière chose à laquelle je pense avant de m'endormir, et la première qui me vienne à l'esprit quand je me lève. | Open Subtitles | أنت آخر شيء يخطر ببالي قبل أن أنام في الليل. وأنت أول شيء يخطر ببالي حين أصحو في الصباح. |
- je me lève à 6 h, demain matin. | Open Subtitles | يجب أن أنام. أنا أصحو عند السادسة صباخاً. |
je me lève tous les matins... rempli de... | Open Subtitles | أنا أصحى كل صباح ... مليئ بـ |
je me lève ! | Open Subtitles | أنا أنهض! |
Répondez, ou je vous jure que je me lève et que vous ne me reverrez jamais. | Open Subtitles | ،أجب السؤال، أو أقسم بالله أنّي سأنهض ولن تراني مجدداً |
Alors je me lève et je commence à marcher et je vois qu'il y a là-bas plein de ballons verts, je ne sais pas pourquoi. | Open Subtitles | و بعدها نهضت , و بدأتُ أمشي بالجوار, و رأيت , يوجدُ الكثيرَ من البالونات الخضراء بالأعلى هناك, لسببٍ معيّن, |
je me lève à 6 h. | Open Subtitles | أنا أستيقظُ في الساعة السادسة. |
je me lève, je te vois, et je passe une sale journée. | Open Subtitles | أَنْهضُ في الصباحِ، أَراك، وأنا أَنْزلُ إلى يوم سيئ. |
Demain je me lève pour la messe de 10 heures. | Open Subtitles | يجب أن أنهض الساعة العاشرة غداً |
Faudrait que je me lève et que je danse, mais j'ai l'habitude d'avoir une partenaire. | Open Subtitles | ربما يجب عليّ النهوض لكي أرقص، لكنني معتاد الرقص مع شخص. |