"je n'ai pas peur" - Traduction Français en Arabe

    • أنا لست خائفة
        
    • أنا لست خائفاً
        
    • أنا لست خائفا
        
    • أنا لا أخاف
        
    • أنا لست خائف
        
    • انا لست خائفة
        
    • انا لست خائفا
        
    • أنا لستُ خائفة
        
    • أنا لا أخشى
        
    • لستُ خائفًا
        
    • أنا لستُ خائفاً
        
    • انا لست خائف
        
    • أنا لست خائفه
        
    • انا لا أخاف
        
    • انا لست خائفاً
        
    Je n'ai pas peur mais je me demande si tu n'agis pas par désespoir. Open Subtitles أنا لست خائفة ولكني أتسائل إن كنت تُمثل بأنك لست بمحبط
    "Je n'ai pas peur de la police mais de Frank !" Open Subtitles أنا لست خائفة من البوليس أنا خائفة من فرانك
    Mais, croyez-moi, Je n'ai pas peur. Je ne crois pas à leur réputation. Open Subtitles لكن صدقيني، أنا لست خائفاً فأنا لا أصدق سمعتهم هذه
    Je n'ai pas peur de mourir, mais tuer un homme blessé, c'est de la triche, même pour toi. Open Subtitles أنت تعرف، أنا لست خائفا من الموت لكن القتل رجل جريح وهذا لعبة قذرة حتى بالنسبة لك
    Cyrus, vous savez que Je n'ai pas peur du fisc. Open Subtitles سايروس، تعلم أنا لا أخاف من مصلحة الضرائب
    Mme Wyatt Je n'ai pas peur de trouver un compromis quand c'est nécessaire, mais le pays réagit déjà des deux parties. Open Subtitles أنا لست خائف من عبور الممر في أمر مهم ولكن الأمة الآن ترد من الجانبين
    Je n'ai pas peur de quelques flocons. Open Subtitles إنتظر، هذه فرقة موسيقية لكنهم قادمين للمدينة انا لست خائفة من بعض الرياح حسناً؟
    Je n'ai pas peur. Je veux éviter qu'on tue quelqu'un. Open Subtitles أنا لست خائفة ، أنا قلقة أننا قد نقتل شخص ما
    Je n'ai pas peur de vos avocats, ni de vos psys. Open Subtitles أنا لست خائفة من محاميكِ أو أطبائكِ النفسيين
    Je n'ai pas peur. Je n'ai pas peur. Open Subtitles أنا لست خائفة أنا لست خائفة ، أنا لست خائفة
    Je n'ai pas peur, il a peur de moi. Open Subtitles أنا لست خائفاً منه، وإنّما هو الخائف منّي
    Le cardinal m'a intimidé pour que je me taise, mais Je n'ai pas peur de dire la vérité maintenant. Open Subtitles منعني الكاردينال وهددني من قول أي شيء المرة السابقة، لكن أنا لست خائفاً من قول الحقيقة الآن.
    Je n'ai pas peur d'en finir ici, maintenant. Open Subtitles كل الحق، حسنا، أنا لست خائفا للحصول على هذا مع الحق هنا، الآن.
    Au moins, Je n'ai pas peur de mes émotions, trouillard ! Open Subtitles على الأقل أنا لست خائفا من مشاعري، أنت جبان!
    Je n'ai pas peur de montrer mes émotions, donc j'ai pleuré. Open Subtitles أنا لا أخاف من أن أظهر مشاعري, لذلك بكيت
    Je n'ai pas peur de donner au Père Noel une critique négative sur Yelp(site web) Open Subtitles أنا لا أخاف لإعطاء سانتا استعراض سلبية على الصرخة.
    Juste un tueur invisible. Je crois en lui, c'est Dieu. Je n'ai pas peur d'être avec toi. Open Subtitles فقط قاتل خفى أنا أصدق بالرب أنا لست خائف أن أكون حولك
    Je n'ai pas peur. Je peux surmonter ça. Open Subtitles انا لست خائفة ، يمكننى ان اتدبر ذلك
    Je n'ai pas peur. Dr Rydell m'a guéri. Open Subtitles انا لست خائفا منك لقد علمنى دكتور ريدال عدم الخوف من احد
    N'ayez pas peur. Je n'ai pas peur. Open Subtitles ـ ليس هناك سبباً لتخافين ـ أنا لستُ خائفة منك
    Je n'ai pas peur de mourir. Ni de la tuer. Open Subtitles أنا لا أخشى الموت لذا لا أخشى قتلها
    J'ai dit que Je n'ai pas peur. Open Subtitles قلتُ بأني لستُ خائفًا
    Je te le dirai en face. Je n'ai pas peur de le faire. Open Subtitles سوف أقولها بوجهك ، أنا لستُ خائفاً من قول شئ أمام وجهك
    Je n'ai pas peur de tes Américains ! Ils ont quoi de spécial ? Open Subtitles انا لست خائف من الامريكيين ما هذه الفكرة الكبيرة عنهم ؟
    Je n'ai pas peur. J'ai combattu des loups-garous et des fantômes. Open Subtitles أنا لست خائفه أنا قاتلت المتذئبين و الاشباح
    Je n'ai pas peur d'eux. C'est juste que je ne les aime pas. Open Subtitles انا لا أخاف من الأفاعي ، انا فقط لا أحبهم
    Non, Je n'ai pas peur. Je ne veux pas que tu passes... Open Subtitles لا انا لست خائفاً لا اريدك ان تأتي فقط...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus