"je n'ai plus" - Traduction Français en Arabe

    • ليس لدي
        
    • لم يعد لدي
        
    • لم أعد
        
    • لم يعد لديّ
        
    • ليس لديّ
        
    • لقد فقدت
        
    • لقد نفذ
        
    • تبقى لي
        
    • لم تعد لدي
        
    • لم يبق لدي
        
    • لم يبقى لي
        
    • انا لم اعد
        
    • لقد نفذت
        
    • لم يتبقى
        
    • أنا لا أملك
        
    Je n'ai plus d'écharpes, mais si tu passes à l'hôpital, sur le chemin du retour, le médecin t'en donnera une. Open Subtitles ليس لدي حمالة كتف لكن ان توقفت عند المستوصف في طريق خروجك الطبيب سوف يعطيك واحدة
    Je voulais emporter le secret dans la tombe, mais Je n'ai plus le choix. Open Subtitles عـُنيت لأخذ السر إلى القبر لكني أرى أنه ليس لدي إختيار
    Quand j'ai vu sa photo en salopette, Je n'ai plus douté. Open Subtitles وعندما رأيتُ صورته تلك لم يعد لدي أدنى شك
    - Si. Mais après le crash, Je n'ai plus pu voler. Open Subtitles كنت كذلك لكن بعد حادثة التحطم لم أعد أقود.
    Mais Je n'ai plus de maison maintenant, n'est-ce pas ? Open Subtitles ولكنني لم يعد لديّ منزل يأويني، أليس كذلك؟
    Je n'ai pas d'amis. Je n'ai plus de famille non plus. Open Subtitles ليس لديّ أي أصدقاء ولم يتبقى ليّ عائلة أيضاً
    Je n'ai pas idée de qui est arrivé, mais Je n'ai plus mal au dos ! Open Subtitles ليس لدي دليل عما حدث. ولكني لم أشعر بهذا التحسن بظهري منذ زمن.
    Je n'ai plus d'orateurs inscrits pour ce matin. UN ليس لدي متحدثين آخرين في القائمة المخصصة لصباح هذا اليوم.
    Je n'ai plus d'orateur inscrit sur la liste d'aujourd'hui. UN ليس لدي أي متكلم آخر على قائمة المتكلمين لهذا اليوم.
    Je n'ai plus grand chose mais ce que j'ai, je suis content de le donner. Open Subtitles ليس لدي الكثير بعد الآن ولكن كل ما ملكت شيء انا سعيد بأن اعطيه لأحد
    Je n'ai plus beaucoup d'amis depuis que Brighton a ruiné ma vie. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الاصدقاء في هذه الأيام منذ أن دمر برايتون حياتي
    Je n'ai plus d'argent, mais je déborde d'affection, ce que je suis prêt à vous servir comme de la compote sur un rôti de porc. Open Subtitles الآن، ليس لدي أي ثروة، لكنني امتداد مع المحبة، وأنا على استعداد لتصب فوق أنت
    Je n'ai plus d'orateurs inscrits aujourd'hui. UN لم يعد لدي أحد على قائمة المتكلمين اليوم.
    - Je n'ai plus de famille, à part ma vieille bigote de tante qui m'a mise ici. Open Subtitles لم يعد لدي عائلة عدا خالتي الفظة التي أرسلتني هنا
    Mais il y a d'autres raisons qui font qu'on peut plus être ensemble, raisons que Je n'ai plus peur de dire. Open Subtitles ولكن هُناك أسباب أخرى تحتّم علينا أنْ لا نكون معاً يا بيل، أسباب لم أعد أخشى قولها.
    Ce que je sais, c'est que grâce à lui, Je n'ai plus honte d'être flic. Open Subtitles لكني أعرف أني بسببه لم أعد خجلة من كوني شرطية بعد الآن
    Je n'ai plus d'orateurs inscrits pour aujourd'hui. UN لم يعد لديّ متحدثون مدرجون على قائمتي لهذا اليوم.
    Je n'ai plus de question pour ce témoin, votre Honneur. Open Subtitles ليس لديّ أسئلة إضافية لهذا الشّاهد , سيّدي القاضي
    J'ai perdu le visuel sur le bateau. Je n'ai plus de cible. Open Subtitles لقد فقدت الرؤية على المركب لا يوجد لدي هدف
    Je vais acheter un truc. Je n'ai plus de lait de soja. Open Subtitles المتجر في نهاية الشارع لقد نفذ حليب الصويا
    Je ne peux la perdre. Je n'ai plus qu'elle. Open Subtitles لا يمكنني ان اخسرها هي ايضا , هي كل ما تبقى لي
    C'est ce que j'ai dit, oui. Je n'ai plus la capacité d'interpréter tout ce que tu dis. Open Subtitles ها ماقلته، أجل. لم تعد لدي القدرة على فهم أصواتك.
    Je n'ai plus de famille. Open Subtitles لم يبق لدي أي عائلة
    Je n'ai plus que toi, n'oublie pas. Open Subtitles لقد انتهى كل شيء لم يبقى لي شيء الأن الا سواك,تذكر هذا
    Je n'ai plus 5 ans. Il en faut davantage pour me manipuler. Open Subtitles انا لم اعد طفلا في الخامسة هذا ياخذ وقتا اضافيا ليجعلني اصفو
    Et moi à tirer, Je n'ai plus de munitions. Open Subtitles لا يمكنني إطلاق النار بتاتا، لقد نفذت ذخيرتي
    Je n'ai plus de billets... ou de volonté de vivre. Open Subtitles ..لم يتبقى لدي المزيد من التذاكر او إرادة للعيش الآن
    Et Je n'ai plus l'énergie que j'avais et Kelly me donne du fil à retordre. Open Subtitles و أنا لا أملك الطاقة المعتادة للعمل و كيلي كانت مساعدة جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus