"je n'ai trouvé" - Traduction Français en Arabe

    • لم أجد
        
    • لم أستطع العثور على
        
    • لم اجد
        
    • لم أستطع إيجاد
        
    • لم أعثر على
        
    J'ai essayé d'éviter ce moment depuis des années bien, franchement parce que Je n'ai trouvé aucune raison de vous reconnaitre. Open Subtitles ,لقد تجاهلت هذه اللحظة لسنوات حسناً, هذا في الحقيقة لأنني لم أجد أيّ سببٍ للإعتراف بكِ
    Je n'ai trouvé aucune trace d'explosifs ni sur ses vêtements, ni sur ses effets personnels. Open Subtitles لم أجد أي مؤشرات على المتفجرات على أي من ملابسه أو أغراضه
    Ils n'ont rien vu, et Je n'ai trouvé aucune preuve dehors. Open Subtitles انهم لم يروا شيئا, و لم أجد أي شيء قضائي
    Je n'ai trouvé aucune vidéo corroborant son alibi des poignées de porte. Open Subtitles لم أستطع العثور على أي تصوير من كاميرات المرور حتي الآن يمكنه تأكيد حجة مقابض الأبواب
    Je n'ai trouvé aucune trace de pas, de marque sur la terrasse ou sur le sol près du jacuzzi. Open Subtitles لم اجد أي أدلة لخطوات أقدامٍ او علاماتٍ في المنزل او على الأرض حول الحوض الساخن
    Je n'ai trouvé aucun dépisteur qui serait prêt à partir en Inde pendant trois mois. Open Subtitles لم أستطع إيجاد كشّاف واحد للدوري العام ويكون مستعدا للتجوال حول الهند لثلاثة أشهر
    Intéressant. Parce que jamais Je n'ai trouvé les'Jersey Boys'très dangereux quand ils chantaient et dansaient. Open Subtitles هذا مثير للاهتمام، لأنني لم أجد أبدا أن فتيان جيرسي
    Ca signifie que Je n'ai trouvé aucun saignement dans votre abdomen. Open Subtitles هذا يعني أنني لم أجد سوائل حرة في البطن
    Mais si je n'ai pas tué Roman c'est que Je n'ai trouvé aucune preuve qu'il ait tué ma soeur. Open Subtitles لكن سبب عدم قتلي رومان بسبب لم أجد أي دليل ضده لقتل أختي
    Et bien, Je n'ai trouvé aucune autres excuses pour rester au lit. Open Subtitles حسناً ، لم أجد عذراً من البقاء فى السرير.
    Mais Je n'ai trouvé aucun signe de quoi que ce soit lors de mon autopsie. Open Subtitles . لكني لم أجد اي أثر لأي المرضين خلال التَشريح
    Après un mois d'enquête, Je n'ai trouvé aucune preuve... pouvant entraîner des poursuites contre le Lieutenant Nicholas Chen. Open Subtitles بعد شهر من التحقيقات لم أجد أي دليل يدعم أي إتهامات ضد المساعد نيكولاس تشين
    Non, pour l'instant Je n'ai trouvé aucune preuve de meurtre. Open Subtitles لا ، حتى الآن أنا لم أجد برهان مؤكد على القتل
    Mais Je n'ai trouvé aucune pointe de taser dans ou sur le corps. Open Subtitles لكنني لم أجد أي مجسات صاعقة بالداخل أو على الجثة.
    J'ai vérifié le bureau de long en large, Je n'ai trouvé aucun gobelet. Open Subtitles فقط راجعت أن مكتب العالية والمنخفضة، لم أجد أي كوب ورقة.
    Je n'ai trouvé ni marque particulière, ni tranchant acéré, ni marque d'outil d'une quelconque arme. Open Subtitles لم أجد نمط محدد أو أطراف حادة أو أثر أدوات من أي سلاح
    En fait, Je n'ai trouvé aucune trace de lui dans les grandes écoles. Open Subtitles في الحقيقة لم أجد عن نتائج في جميع المدارس
    Je n'ai trouvé Hannah nulle part, je ne pense pas qu'elle soit dans la maison. Open Subtitles لم أستطع العثور على ،هـانا في جميع أنحاء المنزل
    Je n'ai trouvé Mouse et Seth nul part. Open Subtitles لم أستطع العثور على ‏(ماوس) أو (سيث) في أيّ مكان
    Je n'ai trouvé aucune connections entre les 3 nouvelles et les Holts. Open Subtitles لم اجد اي علاقة بين السجينات الجدد و عائلة هولت
    Oui, mais Je n'ai trouvé aucune trace de ça dans son estomac. Open Subtitles نعم، لكنني لم اجد أي آثار من هذا الطعام في معدته
    Je pensais à un cerf mais Je n'ai trouvé aucune trace. Open Subtitles افترضت انه ظبي،لكن لم أستطع إيجاد الدليل،لذا
    Je veux dire, j'ai demandé un peu dans le coin. Je n'ai trouvé personne encore, donc c'est... Open Subtitles أقصد أني كنت أسأل لم أعثر على أي أحد إلى الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus