"je n'aime pas ça" - Traduction Français en Arabe

    • لا يعجبني هذا
        
    • لا أحب هذا
        
    • لا أحب ذلك
        
    • لا تعجبني
        
    • لا يُعجبني هذا
        
    • هذا لا يروق
        
    • أنا لا أَحْبُّ هذا
        
    • أنا لا أَحْبُّه
        
    • أنا لا أحب
        
    • أنا لا أحبه
        
    • هذا لا يعجبني
        
    • لا يروقني هذا
        
    • لا يعجبني الأمر
        
    • لم يعجبني
        
    • أنا لا أَحبه
        
    Je n'aime pas ça. Je n'aime pas ce nouveau look. Open Subtitles لا يعجبني ذلك لا يعجبني هذا المظهر الجديد
    Je n'aime pas ça non plus, mais on a pas le choix. Open Subtitles أنظري ، لا يعجبني هذا أيضاً لكن ليس أمامنا خيار
    La production dit que tu es en retard sur le planning, et Je n'aime pas ça. Open Subtitles مكتب الإستقبال يخبرني أنك خلف جدول المواعيد وانا لا أحب هذا
    Je n'aime pas ça. On n'est pas trois ans en arrière. Open Subtitles ‫لا أحب هذا ‫ليس الوضع كما كان منذ 3 سنوات
    Je n'aime pas ça non plus, mais ça fait deux fois qu'il nous aide. Open Subtitles لا أحب ذلك أيضا لكن هذه المرة الثانية التي يساعدنا فيها
    Si c'est ça du commérage, Je n'aime pas ça du tout. Open Subtitles إذا كانت هذه تدعى ثرثرة فإنها لا تعجبني أبداً
    Je n'aime pas ça du tout. Open Subtitles أتدري؟ لا يُعجبني هذا إطلاقًا.
    Mais la police frime toujours et Je n'aime pas ça. Open Subtitles أنني فقط أقول، أن الشرطة تظن إنهم رائعون وأنا لا يعجبني هذا الشيء.
    Trop de gens sont pris sous le feu croisé. Je n'aime pas ça. Open Subtitles الكثير من الناس بمرمى النيران، لا يعجبني هذا
    Je n'aime pas ça non plus, mais comme je l'ai dit on a vraiment besoin de quelqu'un. Open Subtitles لا يعجبني هذا الوضع أيضاً ولكن كما أخبرتك, ينقصنا الكثير من الموظفين
    Ils montent le coup et puis disparaissent. Je n'aime pas ça. Open Subtitles لقد وضعوا التوقيت على ذلك و أنا لا يعجبني هذا
    Je n'aime pas ça, mais je n'enverrai pas des hommes à la mort pour rien. Open Subtitles لا أحب هذا أيضاً، و لكني لن أرسل رجال أكفاء لحتفهم دون طائل
    Je n'aime pas ça du tout. Open Subtitles اليخاندرو ، أنا لا أحب هذا. أنا حقاً لا أحب هذا
    Vous ne pensez qu'à plonger et Je n'aime pas ça. Open Subtitles أنتما الإثنان تريدان ممارسة الغوص وأنا لا أحب هذا
    Je n'aime pas ça plus que toi, mais si j'insiste trop, on pourrait foutre en l'air notre seule chance d'empêcher ça. Open Subtitles أنا لا أحب ذلك أكثر منك ولكن إذا دفعت بقوة قد نفسد الفرصة الوحيدة التي لدينا لمنع هذا
    N'en déplaise à Strauss, et tu sais que, Rossi, Je n'aime pas ça. Open Subtitles اسمع,مع كل الإحترام لـ ستراوس و انت تعرف ذلك روسي أنا لا أحب ذلك
    J'ignore ce que vous manigancez, mais Je n'aime pas ça, je n'apprécie guère. Open Subtitles حسناً يا سيدي، لا أعرف طبيعة حيلك، لكنها لا تعجبني ولا أُقدّرها
    Bon, mais Je n'aime pas ça. Open Subtitles حسنًا، ولكن لا يُعجبني هذا.
    Je n'aime pas ça. Et je ne vous aime pas. Open Subtitles و هذا لا يروق لي,و أنت لا تروق...
    Je n'aime pas ça. Open Subtitles أنا لا أَحْبُّ هذا.
    Je n'aime pas ça. Open Subtitles أنا لا أَحْبُّه.
    Je n'aime pas ça non plus, mais c'est pour ton bien. Open Subtitles أعلم ، أنا لا أحبه كذلك لكنه لمصلحتك
    Tu commences à me ressembler, et Je n'aime pas ça. Open Subtitles لقدْ بدأت تأخذ الشبه منّي و هذا لا يعجبني
    Je n'aime pas ça. Je n'aurais pas dû accepter. Open Subtitles لا يروقني هذا الاجتماع ما كان ينبغي أن أوافق على هذا
    Je n'aime pas ça, une agression sérieuse le quatrième jour! Open Subtitles لا يعجبني الأمر خرق شديد في اليوم الرابع
    Peu importe ce qui s'est passé au magasin, Je n'aime pas ça. Open Subtitles أيًا كان ما حدث في المتجر لم يعجبني
    - Je n'aime pas ça. Open Subtitles - أنا لا أَحبه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus