Et je n'apprécie pas que vous vous introduisiez chez moi. | Open Subtitles | لا أقدر هذا أيها السادة أنكم تعبثون بممتلكاتى |
Mais je n'apprécie pas d'être ignorée par une personne que je... | Open Subtitles | لكنني لا أقدر حقاً أن يتم هجري من قبل شخص وحيد |
Non pas que je n'apprécie pas l'aide mais je peux le faire. | Open Subtitles | ليس أنني لا أقدر المساعدة لكنني قادر عليها |
je n'apprécie pas que tu aies fait ça dans notre dos, mais je comprends... pourquoi tu as agis de cette manière. | Open Subtitles | لا يعجبني قيامك بذلك بدون علمنا، لكنني أتفهم لم فعلتها في المقام الأول |
Ce n'est pas que je n'apprécie pas tout ce qu'elle fait. | Open Subtitles | أقصد , ليس انّه لا يعجبني كل . ما تقوم به |
je n'apprécie pas ce mot. | Open Subtitles | لم يعجبني ما قلته. |
Ce que je n'apprécie pas c'est que vous changiez les termes maintenant. | Open Subtitles | ما لا أقدره هو أنكم تغيرون الشروط معي الآن |
J'ai trouvé ce cours très éprouvant, et je n'apprécie pas vraiment ce que tu essaies d'insinuer, | Open Subtitles | عجبا. ظننته فصلا مفيدًا للغاية، وحقا لا أقدّر أي شيء آخر تلمحين إليه، |
Et je n'apprécie pas que vous débarquiez ici pour me dire comment utiliser mes ressources car vous ne savez même pas construire votre putain de dossier. | Open Subtitles | وأنا حقاً لا أقدر مجيئك إلي هنا وتملي علي كيف أدير مواردي لأنك لا تستطيع أن تبني قضيتك اللعينة |
Parce que je n'apprécie pas de me sentir comme un gamin ayant séché les cours. | Open Subtitles | بسبب أنا لا أقدر حقا شعورى. مثل المراهقين فى الفصل. |
je n'apprécie pas que l'on me dise ce qui doit ou non se passer dans mon tribunal | Open Subtitles | أنا لا أقدر كوني متلقي التعليمات على ماسيحدث أم لا في قاعتي |
Ecoutez, je n'apprécie pas votre présence ici, vous vous invitez ici, agitants vos armes à feu et vos badges devant les gamins | Open Subtitles | أنا لا أقدر وجودكم هنا ضيوف بمنزلي، يظهرون الأسلحة والشارات حول الأطفال |
Ne pense pas que je n'apprécie pas le sacrifice que tu as fait. | Open Subtitles | لا تظن أني لا أقدر التضحيات التي قدمتها. |
je n'apprécie pas ton sarcasme, mais il reste encore deux blocs à marcher, alors je ne vais rien dire. | Open Subtitles | لا أقدر سخريتك، لكن ما زال أمامنا شارعين، لذا سأحتملها. |
je n'apprécie pas que toi et ton amie essayiez de planifier ma vie. | Open Subtitles | انا لا أقدر محاولاتك و اصدقاءك في تخطيط حياتي |
je n'apprécie pas vraiment que vous vous cachiez pour espionner mes conversations privées. | Open Subtitles | لا يعجبني حقاً تسكعك بالظلال متصنتاً على محادثاتي الشخصية |
je n'apprécie pas que vous utilisez ma vie privée pour divertir cette classe. | Open Subtitles | لا يعجبني استخدامك لحياتي الخاصة للترفيه عن هذا القسم. |
je n'apprécie pas l'idée que ça devrait m'effrayer. | Open Subtitles | لا يعجبني شعورك بان هذا قد يقلقني |
je n'apprécie pas, mais ce n'est pas grave. | Open Subtitles | حسنا... لم يعجبني ذلك.. ولكن لابأس |
Premièrement, j'aimerais me débarrasser de ces rides que j'ai remarqué et que je n'apprécie pas du tout. | Open Subtitles | أولاً: أريد أن أتخلص من هذه الخطوط التي تشبه قدم الغراب والتى ألا حظها أنها بدأت قي الظهور وهذا أمر لا أقدره |
Et je n'apprécie pas d'être réveillée pour assouvir vos fantasmes paranoïaques au sujet de votre frère. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى ما معنى ذلك وأنا لا أقدّر أن توقظني لتطلق العنان |
Je suis moi-même, je ne n'ai pas fini, et, je n'apprécie pas la critique. | Open Subtitles | إنّي على طبيعتي ولم أنتهِ، بالمناسبة، أستاء من الانتقاد. |
Premièrement, je n'apprécie pas que vous débarquiez dans mon bureau avec ce comportement. | Open Subtitles | أولاً، أنا لا أحبذ قدومك لمكتبي بمثل هذا الأسلوب |
je n'apprécie pas avoir une voiture qui me suit quand je conduis ma fille à l'école. | Open Subtitles | لا أقدّرُ وجود سيارة تلاحقني بينما أقلُّ إبنتي إلى المدرسة. |