"je n'en ai aucune idée" - Traduction Français en Arabe

    • ليس لدي فكرة
        
    • ليس لدي أي فكرة
        
    • ليس لديّ فكرة
        
    • ليس لدي أدنى فكرة
        
    • أنا لَيْسَ لِي فكرةُ
        
    • ليست لدي فكرة
        
    • لا أملك أدنى فكرة
        
    • ليست لدىّ فكرة
        
    • ليست لديّ أدنى فكرة
        
    • ليس لدي فكره
        
    • لا فكرة لدي
        
    • لستُ أدري
        
    • أنا ليس لي فكرة
        
    • ليس لدى فكرة
        
    • ليس لدى فكره
        
    Honnêtement, Je n'en ai aucune idée. Open Subtitles حسناً, لنكون صادقين، ليس لدي فكرة عن هذا.
    Je n'en ai aucune idée, c'est au dessus de moi. Open Subtitles ليس لدي فكرة كل هذا خارج عن إرادتي
    Je n'en ai aucune idée, mais c'est... c'est définitivement un genre de potion de dernier recours. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة ، لكن بالتأكيد هي الملاذ الأخير لهذا النوع من السحر
    Je ne vais pas dire que je pense que vous pouvez le faire parce que Je n'en ai aucune idée, mais j'espère que oui. Open Subtitles لن أقول إنه بإمكانك النجاح لأني حقاًً ليس لدي أي فكرة لكنّي أتمنّى أن تنجح
    Je n'en ai aucune idée, mais elle se comporte plus bizarrement que d'habitude aujourd'hui. Open Subtitles ليس لديّ فكرة لكنها تتصرف اليوم أسوأ من المعتاد
    Je n'en ai aucune idée. Et je suis sûr que M. Greene non plus. Open Subtitles لكن ليس لدي أدنى فكرة عمّا حصل وأعتقد أن "داني" كذلك
    Je n'en ai aucune idée. Open Subtitles أنا لَيْسَ لِي فكرةُ.
    Je n'en ai aucune idée. Open Subtitles حسناً, في الواقع ليست لدي فكرة عمّا حدث.
    Je peux dire avec 100% de certitude que Je n'en ai aucune idée. Open Subtitles اقدر ان اقول 100% بشكل اكيد ليس لدي فكرة
    Je n'en ai aucune idée. Open Subtitles أنا ليس لدي فكرة
    Je n'en ai aucune idée. Open Subtitles أنا ليس لدي فكرة
    Je n'en ai aucune idée. Teyla, qu'en pensez-vous? Open Subtitles ليس لدي فكرة تايلا ماذا تعتقدين؟
    Je n'en ai aucune idée, mais heureusement, Jack sera là. Open Subtitles ..ليس لدي أي فكرة ، ولكن لنأمل بأن يكون جاك هناك
    Je n'en ai aucune idée. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة.
    Je n'en ai aucune idée. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة
    Je n'en ai aucune idée et vous non plus, c'est une honte. Open Subtitles ليس لديّ فكرة ولا أنت كذلك وهذا محرج
    Je l'ignore. Je n'en ai aucune idée. Continental 1002, tour de Newark. Open Subtitles أنا لا أعرف ليس لدي أدنى فكرة سيداتي وسادتي معكم الكابتن دال
    Si je me réfère à leur attitude Je n'en ai aucune idée. Open Subtitles - مستند على أين هم يَترأّسونَ حتى الآن، أنا لَيْسَ لِي فكرةُ.
    Je n'en ai aucune idée. Je ne sais pas. Open Subtitles ليست لدي فكرة لا أعرف
    Sur quoi, Je n'en ai aucune idée, vu qu'il n'y a pas de son. Open Subtitles لا أملك أدنى فكرة عن ذلك الشأن بسبب عدم وجود صوت
    Je n'en ai aucune idée. Open Subtitles ليست لدىّ فكرة
    Je n'en ai aucune idée. Open Subtitles ليست لديّ أدنى فكرة
    Je n'en ai aucune idée, et je ne sais pas non plus pourquoi quelqu'un voudrait l'inhiber, d'ailleurs. Open Subtitles ليس لدي فكره وانا لا اعرف ما الذي يمنعه ايضاَ
    Je n'en ai aucune idée, mais je n'ai guère le temps de m'en inquiéter. Open Subtitles لا فكرة لدي لكن ليس لدي الوقت حقاً من أجل هذا كله.
    Je n'en ai aucune idée. Open Subtitles -كيف يُفترض بنا فعل ذلك؟ لستُ أدري.
    - Pour résumer, Je n'en ai aucune idée. Open Subtitles إنّ الجواب القصير أنا ليس لي فكرة.
    Je n'en ai aucune idée ! Ils sont petits. Le scan dit qu'ils sont en métal... Open Subtitles ليس لدى فكرة ، صغار الحجم وجهاز الفحص يقول أنهم معدنيون
    Pour être honnête, Je n'en ai aucune idée. Mais il se sert de moi. Open Subtitles لكى أكون صادقا ليس لدى فكره ماذا يخطط لكى يستعملنى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus