"je n'essayais pas de" - Traduction Français en Arabe

    • لم أكن أحاول
        
    • لم اكن احاول
        
    • لمْ أكن أحاول
        
    • لم أحاول
        
    • انا لم احاول
        
    • لم أكُن أحاول
        
    Je n'essayais pas de voler ce magasin de jouets pour adultes Open Subtitles . لم أكن أحاول أن أسرق محل ألعاب البالغين
    Pardon, ma chère, mais Je n'essayais pas de te cacher quoi que ce soit. Open Subtitles أنا آسف لذلك، يا عزيزتي ولكن لم أكن أحاول
    Je n'essayais pas de m'enfuir. J'essayais juste d'atteindre la ville. Open Subtitles لم أكن أحاول الفرار كنت أحاول فحسب الوصول للمدينة
    Je n'essayais pas de l'enregistrer en train de dire ces choses. Open Subtitles لم اكن احاول ان اسجل كلامه وهو يقول تلك الأشياء
    Quand je te disais que les reines n'avaient pas la même liberté que les rois, Je n'essayais pas de te contrôler. Open Subtitles عندما اخبرتك بأن الملكات ليس لديهن الحريه كما الملوك لم اكن احاول السيطره عليك
    Je n'essayais pas de le remplacer. J'essayais de lui faire honneur, de vous faire honneur à tous les deux. Open Subtitles لمْ أكن أحاول استبداله وإنّما تكريمه وتكريم كليكما
    Honnêtement... car Je n'essayais pas de te donner des conseils sur ton mariage. Open Subtitles بصراحة، لم أحاول إسداء نصائح إليك بخصوص الحياة الزوجية
    J'étais très ivre et Je n'essayais pas de nous remettre ensemble ou un truc du genre. Open Subtitles لقد كنت مخمورة حقاً و أنا لم أكن أحاول لأن نعود لبعض أو أي شيئ
    Je veux que vous sachiez... que Je n'essayais pas de manipuler notre relation privée à des fins personnelles. Open Subtitles أريدك أن تعلم أنني لم أكن أحاول استغلال علاقتنا من أجل مكسب شخصي
    Je n'essayais pas de vendre votre entreprise, mais maintenant si. Open Subtitles لم أكن أحاول بيع شركتكم لكني سأفعل الآن
    Je ne sais pas. Peut-être parce que cette fois, Je n'essayais pas de vous avoir. Open Subtitles لا أدري, ربما لأن هذه المرة لم أكن أحاول أن أخدعك
    Je n'essayais pas de les récupérer. Open Subtitles لم أكن أحاول الحصول على الستة وعشرين دولاراً
    Je n'essayais pas de vous atteindre. Open Subtitles كلا، أخبرتُكَ بأنني لم أكن أحاول الوصول إليك
    Je n'essayais pas de cacher quoi que ce soit à la police. Open Subtitles انظري ، لم أكن أحاول إخفاء أي شئ عن الشرطة أعرف أنك لم تحاولي ذلك
    Je n'essayais pas de soudoyer le juge Heller. Open Subtitles انظر لقد أخبرتك بأنني لم أكن أحاول رشوة القاضية هيلر
    Je n'essayais pas de prendre à la légère ce qui t'es arrivé. Open Subtitles لم أكن أحاول أن أجعل ما مررتِ شيئا هيّنا.
    Je n'essayais pas de me servir de toi à la réunion d'hier soir. Open Subtitles لم أكن أحاول التخلي عنك في الاجتماع ليلة أمس
    Je n'essayais pas de te voler la vedette. Open Subtitles ولكن شكراً علي المشاريب اوه، حسناً، لم اكن احاول ان اخطف منك الأضواء، عزيزتي
    Je n'essayais pas de gagner Scott. Je faisais juste mon travail. Open Subtitles لم اكن احاول الفوز سكوت كنت اقوم بعملي
    - Je n'essayais pas de l'être. Open Subtitles - انت رجل ظريف جدا - لم اكن احاول ان اكون ظريفا
    Je n'essayais pas de te blesser. Open Subtitles لمْ أكن أحاول إيذاءك
    C'est le seul qui a cru que Je n'essayais pas de vous empoisonner. Open Subtitles هو الوحيد من إعتقد بأني لم أحاول تسميمكم يا رفاق
    Je n'essayais pas de... -Ta gueule! Open Subtitles انا لم احاول الحصول على اية معلومات انت,اصمت
    Je n'essayais pas de tuer ces gens. Open Subtitles لم أكُن أحاول قتل هؤلاء الأشخاص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus