"je ne fais rien" - Traduction Français en Arabe

    • أنا لا أفعل أي شيء
        
    • لم أفعل شيئاً
        
    • أنا لا أفعل شيء
        
    • أنا لا أفعل شيئاً
        
    • لم أفعل شيء
        
    • لم أفعل شيئا
        
    • أنا لم أفعل أي شيء
        
    • لم أفعل شيئًا
        
    • لا أفعل أيّ شيء
        
    • لا أقوم بأي شيء
        
    • انا لا افعل اي شيء
        
    • لا افعل اى شيئ
        
    • لا أعمل أيّ شئ
        
    • لا أقوم بشيء
        
    • لمْ أفعل شيئاً
        
    S'entraîner en lisant. Je ne fais rien sans avoir lu sur le sujet avant. Open Subtitles أنا لا أفعل أي شيء بدون أن أقرأ عنها أولا
    - Quoi ? - Plus tard, tu diras... - Non, Je ne fais rien. Open Subtitles Cecause في وقت لاحق سوف say-- أنا لا أفعل أي شيء.
    Comment ça Je ne fais rien pour vous, putain ? Open Subtitles و مالذي تعنينه بقولك أنني لم أفعل شيئاً لأجلكم ؟
    Je ne fais rien. Open Subtitles أنا لا أفعل شيء.
    Je ne fais rien du tout. Je cuisine juste une tourte à la dinde. Open Subtitles أنا لا أفعل شيئاً أنا أعد فطيرة اللحم فحسب
    Mon Dieu, si Je ne fais rien, sa stupidité le tuera. Open Subtitles نعم يا الهي إذا لم أفعل شيء سوف يقتله غبائه
    Les gens merdent ou t'arnaquent. Je ne fais rien depuis des mois. Open Subtitles سيخفق الباعة أو يسرقونك لم أفعل شيئا منذ أشهر
    Ouais. Je ne fais rien, non ? Open Subtitles أجل, أنا لا أفعل أي شيء, أليس كذلك؟
    Je sais, Je ne fais rien. Open Subtitles أنا أعرف , أنا لا أفعل أي شيء.
    Je ne fais rien. Je ne ferai jamais rien ! Open Subtitles أنا لا أفعل أي شيء أنا لن افعل أي شيء
    Je ne fais rien. Open Subtitles أنا لا أفعل أي شيء.
    Et si Je ne fais rien, la prémonition du mariage ne se réalisera pas. Open Subtitles و إذا لم أفعل شيئاً . إذاً الرؤية عن زواجنا ، لن تحدث
    Et j'ai peur qu'un jour, si Je ne fais rien, je vais exploser. Open Subtitles وأخشى أنه في ذات يوم إذا لم أفعل شيئاً سوف أنفجر
    Je ne fais rien. Allez. Open Subtitles أنا لا أفعل شيء, هيا الآن
    - Tu agis comme une enfant. - Je ne fais rien. Open Subtitles أنت تتصرفين كالطفل أنا لا أفعل شيئاً
    Si tu ne fais rien et que Je ne fais rien, ils vont tous mourir. Open Subtitles الآن، إن لم أفعل شيء وأنت لم تفعل شيء سيموتون جميعًا
    Je ne fais rien sans ton accord. Open Subtitles حتى اليوم.. لم أفعل شيئا من دون موافقتك؟
    Je ne fais rien de ce que j'avais dit. Open Subtitles أنا لم أفعل أي شيء من الامور التي قلت أني سافعلها
    Je pense que ça me tuera si Je ne fais rien. Open Subtitles أعتقد أنه سيقتلني لو لم أفعل شيئًا حيال ذلك
    Je ne peux pas me plaindre des mauvaises relations avec le Pakistan, si Je ne fais rien pour les améliorer. Open Subtitles لا يمكنني التذمّر حول العلاقات السيئة مع (باكستان) بينما في نفس الوقت لا أفعل أيّ شيء لجعلها أفضل
    Ne dites plus jamais que Je ne fais rien pour vous. Open Subtitles ولا تقولا أبداً، أبداً أنني لا أقوم بأي شيء من أجلك
    - Ecoute, si tu as des projets avec Mandy- - Je ne fais rien avec Mandy. Open Subtitles انظر اذا كان لديك خطط مع ماندي انا لا افعل اي شيء مع ماندي
    Je ne fais rien exprès. Open Subtitles لا افعل اى شيئ بتأن
    Je ne fais rien d'illégal. Open Subtitles لا أعمل أيّ شئ غير شرعي هنا. أنا -
    Je veux un truc différent dans ma vie, Je ne fais rien pour changer le résultat, j'ai eu l'opportunité d'aller où je voulais, et je n'ai rien fait du tout, ça te dit quoi sur moi ? Open Subtitles أريد شيء ما مختلف في حياتي وأنا لا أقوم بشيء لاحداث أي تغير وقد منحت لي فرصة أن أذهب في أي مكان أريده
    Si Je ne fais rien pour cet idiot, maintenant... Open Subtitles إذا لمْ أفعل شيئاً تجاه هذا الأحمق، حالاً...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus