"je ne porte pas" - Traduction Français en Arabe

    • أنا لا أرتدي
        
    • أنا لا ألبس
        
    • لن أرتدي
        
    • أنا لا أرتديها
        
    • أني لا أرتدي
        
    • إنني لا أرتدي
        
    • انا لا أرتدي
        
    • انا لا ارتدي
        
    • لا أرتديه
        
    • لا ارتدى
        
    • لم أرتدي
        
    Je ne porte pas cette visière pour jouer au golf féminin. Open Subtitles أنا لا أرتدي مقدمة القبعة هذه للعب غولف السيدات
    Aha! Bien, au moins, Je ne porte pas une cravate, hein? Open Subtitles جيّد،على الأقل أنا لا أرتدي ربطة عنق، أليس كذلك؟
    Je ne veux pas de fleurs ! Je ne porte pas de sous-vêtements noirs ! Open Subtitles ,أنا لا أُريدُ منك أيّة زهور ,أنا لا أرتدي ملابس داخلية سوداءَ
    Je ne porte pas ça pour attirer l'attention. Open Subtitles أنا لا ألبس هذه لأجل الحصول على الأنتباه
    Je ne porte pas de sous t-shirt et mon badge me pique la peau. Open Subtitles أنا لا ألبس قميصا تحتيا. شارتي تنخز جسمي.
    Je ne porte pas celui là. Open Subtitles لن أرتدي هذا الزي -الرحلة البحرية" "
    Je ne porte pas mes sous-vêtements mortuaires aujourd'hui. Open Subtitles أنا لا أرتدي بلدي الملابس الداخلية الموت اليوم.
    Je rigole. Je ne porte pas de culotte aujourd'hui, merde. Open Subtitles فقط أمزح، أنا لا أرتدي أي ملابس داخلية اليوم
    Je ne porte pas de talons au boulot, car le boulot typique des femmes, ça n'implique pas exclusivement des vernissages. Open Subtitles أنا لا أرتدي الأحذية ذات الكعب العالي لإن المراة التقليدية العاملة لايتضمن عملها ارتدائها في افتتاح المعارض.
    Je ne porte pas ce masque parce que j'ai honte de qui je suis. Open Subtitles أنا لا أرتدي هذا القناع لأنني أخجل من نفسي.
    Attendez. Je ne sais pas, Je ne porte pas de montre. Open Subtitles إنتظري, لا أعرف أنا لا أرتدي ساعة
    Je ne porte pas de collants. Open Subtitles سوبرمان؟ أنا لا أرتدي ملابس داخليه ضيقه
    Je ne porte pas de sous-vêtements Open Subtitles لا، لن أعطيك إياه أنا لا ألبس ملابس داخلية
    Je ne porte pas ce genre de vêtements souvent. Open Subtitles أوه، أنا لا ألبس مثل هذا النوع كثيراً
    Je ne porte pas de culotte les jours d'examens. Open Subtitles أنا لا ألبس اندروير ايام الاختبارات
    Je ne porte pas ça. C'est trop petit. Open Subtitles لن أرتدي هذا, انه صغيرٌ جداً
    Une épingle à cravate. Je ne porte pas de cravates. Open Subtitles دبوس ربطة عنق, أنا لا أرتديها.
    C'est une bonne chose que Je ne porte pas de sous vêtements en drapeau là tout de suite, parce qu'il y va avoir du feu. Open Subtitles من الجيد أني لا أرتدي ملابس داخلية بألوان العلم حالياً، لأن الوضع على وشك الإتقاد بالنار.
    Je ne porte pas de sous-vêtements. Open Subtitles إنني لا أرتدي ملابس داخلية
    - Elle vous ira parfaitement. - Je ne porte pas ce genre de truc. Open Subtitles ستجدينه مناسب تماماً - انا لا أرتدي هذا النوع من الملابس -
    Je me moquais. Je ne porte pas de chaussettes aujourd'hui. Open Subtitles نكتة عليكِ, انا لا ارتدي اي جوارب اليوم
    Je ne porte pas à titre de courtoisie à ces personnes, mais comme un jugement sur la qualité de leur cœur. Open Subtitles لا أرتديه كمجاملة لهؤلاء الناس ولكن لأني أحكم على نوعية قلوبهم
    Il ne remarquera pas que Je ne porte pas de soutien gorge... Open Subtitles وهو لم يلاحظ انى لا ارتدى صدرية تحت ملابسى
    C'est parfaitement bien si Je ne porte pas de pantalons. Open Subtitles لا يجب أن أرتدي بنطال لا بأس إن لم أرتدي بنطالاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus