| Je ne porte pas cette visière pour jouer au golf féminin. | Open Subtitles | أنا لا أرتدي مقدمة القبعة هذه للعب غولف السيدات |
| Aha! Bien, au moins, Je ne porte pas une cravate, hein? | Open Subtitles | جيّد،على الأقل أنا لا أرتدي ربطة عنق، أليس كذلك؟ |
| Je ne veux pas de fleurs ! Je ne porte pas de sous-vêtements noirs ! | Open Subtitles | ,أنا لا أُريدُ منك أيّة زهور ,أنا لا أرتدي ملابس داخلية سوداءَ |
| Je ne porte pas ça pour attirer l'attention. | Open Subtitles | أنا لا ألبس هذه لأجل الحصول على الأنتباه |
| Je ne porte pas de sous t-shirt et mon badge me pique la peau. | Open Subtitles | أنا لا ألبس قميصا تحتيا. شارتي تنخز جسمي. |
| Je ne porte pas celui là. | Open Subtitles | لن أرتدي هذا الزي -الرحلة البحرية" " |
| Je ne porte pas mes sous-vêtements mortuaires aujourd'hui. | Open Subtitles | أنا لا أرتدي بلدي الملابس الداخلية الموت اليوم. |
| Je rigole. Je ne porte pas de culotte aujourd'hui, merde. | Open Subtitles | فقط أمزح، أنا لا أرتدي أي ملابس داخلية اليوم |
| Je ne porte pas de talons au boulot, car le boulot typique des femmes, ça n'implique pas exclusivement des vernissages. | Open Subtitles | أنا لا أرتدي الأحذية ذات الكعب العالي لإن المراة التقليدية العاملة لايتضمن عملها ارتدائها في افتتاح المعارض. |
| Je ne porte pas ce masque parce que j'ai honte de qui je suis. | Open Subtitles | أنا لا أرتدي هذا القناع لأنني أخجل من نفسي. |
| Attendez. Je ne sais pas, Je ne porte pas de montre. | Open Subtitles | إنتظري, لا أعرف أنا لا أرتدي ساعة |
| Je ne porte pas de collants. | Open Subtitles | سوبرمان؟ أنا لا أرتدي ملابس داخليه ضيقه |
| Je ne porte pas de sous-vêtements | Open Subtitles | لا، لن أعطيك إياه أنا لا ألبس ملابس داخلية |
| Je ne porte pas ce genre de vêtements souvent. | Open Subtitles | أوه، أنا لا ألبس مثل هذا النوع كثيراً |
| Je ne porte pas de culotte les jours d'examens. | Open Subtitles | أنا لا ألبس اندروير ايام الاختبارات |
| Je ne porte pas ça. C'est trop petit. | Open Subtitles | لن أرتدي هذا, انه صغيرٌ جداً |
| Une épingle à cravate. Je ne porte pas de cravates. | Open Subtitles | دبوس ربطة عنق, أنا لا أرتديها. |
| C'est une bonne chose que Je ne porte pas de sous vêtements en drapeau là tout de suite, parce qu'il y va avoir du feu. | Open Subtitles | من الجيد أني لا أرتدي ملابس داخلية بألوان العلم حالياً، لأن الوضع على وشك الإتقاد بالنار. |
| Je ne porte pas de sous-vêtements. | Open Subtitles | إنني لا أرتدي ملابس داخلية |
| - Elle vous ira parfaitement. - Je ne porte pas ce genre de truc. | Open Subtitles | ستجدينه مناسب تماماً - انا لا أرتدي هذا النوع من الملابس - |
| Je me moquais. Je ne porte pas de chaussettes aujourd'hui. | Open Subtitles | نكتة عليكِ, انا لا ارتدي اي جوارب اليوم |
| Je ne porte pas à titre de courtoisie à ces personnes, mais comme un jugement sur la qualité de leur cœur. | Open Subtitles | لا أرتديه كمجاملة لهؤلاء الناس ولكن لأني أحكم على نوعية قلوبهم |
| Il ne remarquera pas que Je ne porte pas de soutien gorge... | Open Subtitles | وهو لم يلاحظ انى لا ارتدى صدرية تحت ملابسى |
| C'est parfaitement bien si Je ne porte pas de pantalons. | Open Subtitles | لا يجب أن أرتدي بنطال لا بأس إن لم أرتدي بنطالاً |