Je ne reste pas je voulais juste vous remercier pour l'invitation de ce soir | Open Subtitles | أنا لن أبقى أردت فقط أن أشكرك للدعوة للشنق هذا الصباح |
Vous ferez mieux de me menotter, parce que Je ne reste pas. | Open Subtitles | إذاً من الأفضلِ لكـ أن تقيديني بالأغلال لأنّني لن أبقى هنا |
C'est ton chalet. Et Je ne reste pas ici. | Open Subtitles | أنه كوخك, وأنا لن أبقى في هذا المكان اللعين |
Je ne reste pas. J'ai juste besoin de t'emprunter du fric pour aller à L.A. | Open Subtitles | لن أمكث طويلاْ "أريد فقط أستعارة بعض المال للوصول إلى "لوس أنجلوس |
- Vous pouvez déposer votre chapeau. - Je ne reste pas. | Open Subtitles | يمكنك أن تنزع القبعة - لن أطيل البقاء - |
Mais je ne sais pas comment je pourrai vivre en paix avec moi-même si Je ne reste pas en accord avec ce que je crois. | Open Subtitles | ولكني لا أعلَم كيف سأعيش مع نفسي إن لم أبق وفيًا بما أؤمن به. |
Je ne peux plus aider personne si Je ne reste pas ici. | Open Subtitles | لا يمكننى فعل أى خير لو لم أبقى هنا |
- Tu restes a la maison avec lui ? - Non, Je ne reste pas a la maison avec lui. | Open Subtitles | هل ستبقى في معه في المنزل لا لن أبقى معه في البيت |
J'en ai marre de toutes ces conneries. Je ne reste pas ici plus longtemps. | Open Subtitles | لقد سئمت من الأمور الغريبة التي تقع هنا، لن أبقى بالجوار بعد الآن |
Je n'ai pas pu résister à la curiosité de découvrir ce que tu penses que nous avons en commun, mais à moins que ça n'inclue des excuses, Je ne reste pas. | Open Subtitles | لم أستطع أن أقاوم معرفة الأمر الذي تظنين أننا مشتركتان فيه ولكني لن أبقى إذا لم تعتذري |
Ce n'est pas ton travail! Je ne reste pas en tant qu'employé ! Je reste en tant qu'ami! | Open Subtitles | لكنني لن أبقى كموظفٍ يعمل لديك بل كصديق لكِ |
Rangez le thermomètre. Je ne reste pas. | Open Subtitles | أبقى مقياس الحرارة بعيدا , دكتور أنا لن أبقى كثيرا |
Je passais juste voir un ami, je ne veux pas d'empreinte d'énergie de téléportation. J'y vais, compris ? Je ne reste pas. | Open Subtitles | آخر شيء أحتاجه الآن هو طاقة نقل فضائية صدئة سأذهب، سأذهب، لن أبقى .. |
Nous quatre, on continue. Je ne reste pas avec ces criminels! | Open Subtitles | نحن الأربعة سَنَواصلُّ.لن أبقى مَع هؤلاء المجرمين. |
Vous devez m'écouter. Je ne reste pas là. | Open Subtitles | عليك الإضغاء إليّ أنا لن أبقى هنا |
Je ne reste pas longtemps. | Open Subtitles | لن أبقى هنا طويلاً. |
Je ne reste pas dans cette chambre avec toi pendant quelques semaines. | Open Subtitles | لن أمكث في هذه الغرفة معك لبضعة أسابيع. |
non, non. Je ne reste pas. | Open Subtitles | لا، لا. أنا لن أطيل البقاء. |
Et si Je ne reste pas immobile? | Open Subtitles | مالذي سيحدث إن لم أبق ثابتا تماما؟ |
Si Je ne reste pas à Calcutta, mes études vont en souffrir. | Open Subtitles | "إن لم أبقى في "كالكوتا دراستي سوف تتأثر |
Gina, Je ne reste pas au bureau toute la nuit parce que je veux avoir une vie en dehors du travail. | Open Subtitles | جينا أنا لا أبقى في المكتب طوال الليل لأني أريد حياة خارج المكتب |
Je ne reste pas à New York, de toute façon. | Open Subtitles | حسنا؟ على اية حال، انا لن ابقى في نيويورك لفترة طويلة |
Navrée, Je ne reste pas longtemps. Je ne veux pas tomber sur docteur Langue. | Open Subtitles | اسفه لا استطيع البقاء طويلا لا اريد مقابله طبيب اللسان |
Non, Je ne reste pas longtemps. | Open Subtitles | لا، لن أطيل عليك. |