"je ne te dirai" - Traduction Français en Arabe

    • لن أخبرك
        
    • أنا لا أقول لك
        
    • لن أقول لك
        
    Je ne te dirai pas son prix, mais ne t'en fais pas, c'est moi qui invite. Open Subtitles لن أخبرك كم يكلف، لكن لا تقلق، أنا سأدفع ثمنه.
    Il avait besoin de faire quelque chose pour l'humanité, et Je ne te dirai pas pourquoi. Open Subtitles تحتاجينه لإنفاقه في سُبل الخير و لن أخبرك لما عليك فعل ذلك
    Je ne te dirai rien. Mais moi, je veux savoir. Open Subtitles لن أخبرك لكننى أريد أن أعرف هذه المرة
    Désolée, ça n'a rien de coquin du tout. Et Je ne te dirai pas. Open Subtitles هذا السر من مجموعة الأسرار الغير شقية وأنا لن أخبرك
    Anéantis-moi si tu veux, Je ne te dirai rien. Open Subtitles يمكنك هزيمة لي إذا كنت تريد، ولكن أنا لا أقول لك أي شيء.
    Je ne te dirai pas comment faire ton travail... mais je crois que tu vas dans la mauvaise direction. Open Subtitles لن أقول لك كيف تقوم بعملك ولكنى أعتقد انك ذاهب في الاتجاه الخطأ هنا
    Attends, tu en as oublié une. Je ne te dirai pas laquelle. Open Subtitles أنتظري دقيقة, نسيتي واحدة, أنا لن أخبرك ماهي
    Je te promets, Je ne te dirai jamais plus quoi faire. Open Subtitles أعدك، أنني لن أخبرك ماذا تفعل، ثانيةً أبداً.
    Je ne te dirai rien, donc tu peux me tuer. Open Subtitles لن أخبرك بأيّ شيء، لذا من الأفضل أن تقتلني.
    Et il y a ici quelque chose de si incroyable, Je ne te dirai pas quoi, mais tu n'en croiras pas... Open Subtitles وهناك شيء رائع حقاً هنا لن أخبرك ماهو، لكنك لن تصدق
    "Va chier, Je ne te dirai plus où j'achète mes affaires". Open Subtitles "سحقاً لك، لن أخبرك من أين أشتري أشيائي بعد الآن."
    Je ne te dirai pas où j'ai envoyé notre fils. Open Subtitles لأنّي لن أخبرك إلى أين أرسلت ابننا
    Torture-moi tant que tu veux. Je ne te dirai rien. Open Subtitles عذبني كما تريد, أنا لن أخبرك بشيء
    Je ne te dirai jamais où c'est. Open Subtitles لن أخبرك قط بمكانها أنا مستعد للموت
    Je ne te dirai rien. Open Subtitles لن أخبرك بأي شيء
    - Non, Je ne te dirai pas. - Oui ? Open Subtitles ــ لا , لن أخبرك ــ حقاً ؟
    - Je ne te dirai rien. Open Subtitles ـ لن أخبرك أيّ شيء
    Je ne te dirai plus rien désormais ! Open Subtitles لن أخبرك بشيء بعد الآن
    Je ne te dirai jamais où est ma fille. Open Subtitles لن أخبرك أبداً عن مكان إبنتي.
    Je ne te dirai rien parce que... il s'est rien passé. Open Subtitles لن أخبرك بشئ لأن لم يحدث شئ
    Je ne te dirai rien. Open Subtitles أنا لا أقول لك شيئا.
    J'ai dit que Je ne te dirai rien et je ne vais pas mentir au directeur. Open Subtitles أخبرتك أنني لن أقول لك شيئاً، ولن أكذب على المدير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus