Je ne veux pas être mal à l'aise avec toi, Alicia. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون حذرًا من وجودكِ يا أليشا |
Je ne veux pas être la personne qui finisse en bouillie. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون الشخص الذي ينتهي بقرعة طرية |
Je ne veux pas être l'imbécile qui sépare le plus beau couple de Hester. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون الأحمق الذي خرّب ألطف ثنائي في هيستر. |
Je ne veux pas être connectée à toi plus que tu ne veux l'être à moi. | Open Subtitles | لا اريد ان اكون مرتبطةً بكِ اي اكثر منك يريد ان يكون انا |
Je ne veux pas être un autre portrait sur ce mur. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون فقط صورة معلقة على الحائط |
Écoutez, Je ne veux pas être impoli, mais je ne suis pas d'humeur à discuter. | Open Subtitles | أنصتي، لا أريد أن أكون وقحاً لكني لست في مزاج جيد للغو |
Je ne veux pas être la grande méchante qui casse l'ambiance. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون الأم الشريرة التي تقتل فرحتهم |
Je ne veux pas être ici quand les chasseurs vont arriver. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون هنا عندما يأتون الصيادين |
Je ne veux pas être autour de cette chose. Je ne suis pas qualifié pour être autour de cette chose. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون حول هذا الشيء أنا لست مؤهلا لأن اكون حول هذا الشيء |
T'as tout ce feu en toi. Je ne veux pas être le type qui va l'éteindre. | Open Subtitles | و أنت فتاة مليئة بالحماسة و لا أريد أن أكون أنا من يطفئها |
Je ne veux pas être ce type qui te fait sentir comme cette femme. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون الشخص الذي يجعلكِ تشعرين بتلك المرأة |
Je ne veux pas être un autre pion dans leur jeu, tu vois ? | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد أن أكون مجرد قطعة أخرى في لعبتهم |
Je ne veux pas être là quand tu les appelleras. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون هُنا عندما تجري المُكالمة. |
J'espérais tenir jusqu'à ta remise des diplômes, mais Je ne veux pas être là me sentir comme je me suis sentie. | Open Subtitles | كنت آمل بأن ألحق على تخرجك، ولكني لا أريد أن أكون هناك وأنا أشعر بنفس هذا الشعور |
- Je ne veux pas être un bâtard sur ça. - Je m'en fous. C'est bon. | Open Subtitles | لا اريد ان اكون سافلا بشأن ذلك - لا اهتم لا باس - |
Je ne veux pas être méchant, mais je crois pas que vous irez très loin. | Open Subtitles | , لا أقصد أن أكون فظاً لكن لا أظن أنكِ ستبتعدين كثيراً |
Je ne veux pas être le gars qui a des ovations | Open Subtitles | لا أود أن أكون الرجل الذي يتمتع بحفاوة بالغة |
Ouais, Je ne veux pas être là quand tu lui diras. | Open Subtitles | .أنا لا أريد أن اكون هناك عندما تفعل ذلك |
Je ne veux pas être intéressé en excuse de ne pas l'avoir fait parce que tu es dans le jeu de l'université. | Open Subtitles | لن أكون مهتما بأي اعذار بخصوص عدم انجازك للأمر حتى الأن لأنك بمسرح الجامعة |
Je ne peux pas être à l'extérieur. Je ne veux pas être à l'extérieur. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أكون خارجها ولا أريد أن أكون من الخارج |
Des moyens de vous dire que Je ne veux pas être un avocat d'entreprise. | Open Subtitles | الطرق التي أخبرك بها أني لا أريد أن أصبح مُحامي تجاري. |
Et je me fiche de comment cela arrive, mais Je ne veux pas être guéri. | Open Subtitles | و لا أهتم فعلاً لماذا يحصل ذلك و لا أريد أن يتم علاجي |
Je ne veux pas être pesant mais en dehors de... ou en plus de l'alcool, j'ai un léger problème de drogue. | Open Subtitles | أنا لا أريد ان أكون عبء عليك لكن مع مشكلة ادمانى للكحول عندى مشكلة طفيفة مع المخدر |
Je ne veux pas être le type qui aurait pu faire pisser de rire mon ami et qui ne l'a pas fait. | Open Subtitles | ' يَجْعلُ أنا لا أُريدُ لِكي أكُونَ الرجلَ من هو الذي يمكن أن يَجْعلُ صديقَي تبوّلْ في ملابسها الداخلية ولَمْ. |
Je ne veux pas être la méchante, vraiment, mais tu sais aussi bien que moi que les chances de trouver une personne disparue après... | Open Subtitles | انظري، لا أريد أن اكون الشخص السئ هنا، فعلا ولكن كلانا يعلم ان احتمال ايجاد شخص في عداد المفقودين |
Je ne veux pas être avec un homme qui peut laisser mourir quelqu'un dans le désert. | Open Subtitles | لا أريد البقاء مع رجل استطاع .استطاع أن يترك أحدهم في الصحراء ليموت |
Je ne veux pas être ton ami. Je veux être ton petit ami. | Open Subtitles | لا أودّ أن أكون صديقك، أود أن أكون خليلك. |