Je ne veux pas te retrouver dans un porno l'année prochaine. | Open Subtitles | لا أريد أن أراك في فلم اباحي السنة القادمة |
Je ne veux pas te voir de nouveau malade. As-tu de la température ? | Open Subtitles | لا أريد أن تصابين بالمرض مرة أخرة هل عليك حرارة ؟ |
Je ne veux pas te perdre à cause de mauvais médocs. | Open Subtitles | لا.. لا أريد أن أخسرك بسبب أدوية سيئة، هذا.. |
Je ne veux pas te connaître, et je ne veux pas en faire partie, donc tu dois me laisser tranquille. | Open Subtitles | لا اريد ان اعرفكِ ، ولا اريد ان اكونَ جزءً من هذا لذا عليكِ تركِ وشأني |
Je veux t'aider, mais Je ne veux pas te perdre. | Open Subtitles | أريد مساعدتك .لكنني أيضا لا أريد أن أخسرك |
Je ne veux pas te voir finir à la morgue! | Open Subtitles | لا أريد أن أراك في نهاية المطاف ممداًعلىالأرض. |
Je ne veux pas que tu entres quand je suis sous la douche, et Je ne veux pas te voir dans tes sous-vêtements. | Open Subtitles | , لا أريدكِ أن تدخلي إلى الحمام و أنا استحم و لا أريد أن أراكِ في ملابسكِ الداخلية |
Je ne veux pas te tirer dessus, mais je vais le faire. | Open Subtitles | لا أريد أن أطلق النار عليك و لكنّي سأفعل |
Je ne veux pas te voir mal, c'est tout. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أراك تتألمين هذا كل ما في الأمر |
Je ne veux pas te presser, mais, as-tu fini ? | Open Subtitles | لا أريد أن أستعجلك، ولكن هل انتهيت بعد؟ |
Je ne veux pas te mêler à tout ça et j'adore être avec toi. | Open Subtitles | لا أريد أن أقحمك في ذلك وأنت تعلم كم أحب أن أمضي وقتاً معك |
Je ne veux pas te faire souffrir. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أضع لكم من خلال كل ذلك الحزن. |
Et Je ne veux pas te perdre. | Open Subtitles | وأنا لا أريد أن أفقدك، لأول مرة خلال قرون تقريباً |
Mais Je ne veux pas te perdre pour ça, ou quoi que ce soit, plus jamais. | Open Subtitles | ولكنني لا أريد أن أخسرك من أجل هذا أو بسبب أيّ شيء آخر، أبداً |
Donc tu peux voir que Je ne veux pas te faire de mal. | Open Subtitles | إذًا تستطيعين أن تري أنني لا أريد أن أؤذيكِ |
Je ne veux pas te donner une raison pour me tuer. | Open Subtitles | ليس لأن أنا لا أحبك. أنا فقط لا أريد أن أقدم لكم سببا لقتلي. |
Je t'aime tellement et Je ne veux pas te perdre. | Open Subtitles | أنا حتى في الحب معك، وأنا لا أريد أن تخسر. |
Je ne veux pas te tirer dessus, mais je n'hésiterai pas. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اطلق عليك النار ولكني سافعل |
Je ne veux pas te supplier, mais je m'adresse à l'ami. | Open Subtitles | لا أريد ان أترجاك, ولكننى أطلب منك, أرجوك, كصديق |
Je ne veux pas te culpabiliser, mais tu fais rire de toi. Tu fais rire de toi. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ جَعْلك تشعر بالسوء لَكنَّهم يَسْخرونَ مِنْك. |
Je ne veux pas te faire paniquer, mais ces cotons-tiges sont fantastiques. | Open Subtitles | أنا لا أحاول أن أخيفك و لكن عيدان تنظيف الأذن هذه مذهلة |
Je ne veux pas te vexer en te considérant en gamin. | Open Subtitles | أعني,انا لاأريد أن اقلل من إحترامك بأن أعاملك مثل الاطفال |
Je ne veux pas te perdre, Claire. Papa ! 99 bars et ça augmente. | Open Subtitles | لا اريد أن افقدك ، كلير أبي الضغط عند 1450 ويرتفع |
Margaret, Je ne veux pas te causer plus de désarroi que je ne l'ai déjà fait. | Open Subtitles | مارغريت، لا أريد أنْ أسبب لكِ مزيداً من الأسى أكثر مما أشعر به. |
Je ne veux pas te parler. Je ne veux parler à personne. | Open Subtitles | أنا لا أُريد أن أتحدّث إليكِ، أنا لا أُريد التحدّث إلى أيّ أحد |
Ce quartier m'était insupportable avant ton arrivée, Je ne veux pas te perdre. | Open Subtitles | هذا الحي كان لا يُطاق بالنسبة لي قبل أن تأتي ولا أريد أن أخسركِ |
Je ne veux pas te blesser, mais c'est ce qui arrivera si tu ne fais pas ce que je dis. | Open Subtitles | ,رايتشل لا أريد إيذائك لكن ذلك بالضبط ما سيحدث . إن لم تفعلي ما أقول |
Je ne veux pas te laisser gérer ça seule. | Open Subtitles | لاأريد ان اتركك لوحدك تتعاملين مع هذا |