"je ne veux pas vivre" - Traduction Français en Arabe

    • لا أريد العيش
        
    • لا أريد أن أعيش
        
    • لا أريد أن أحيا
        
    • لا اريد العيش
        
    Mes fenêtres sont scellées et en verre blindé. Je ne veux pas vivre ainsi. Open Subtitles النوافذ في منزلي محمية بزجاج مضاد للرصاص، لا أريد العيش هكذا
    Je ne veux pas vivre dans ce monde. Et vous non plus, je pense. Open Subtitles هذا عالم لا أريد العيش فيه ولا أعتقد أن أحدكم سيستطيع
    Si ces enfants sont notre avenir, alors, pour un seul, Je ne veux pas vivre. Open Subtitles إذا كان هؤلاء الأطفال هم مستقبلنا إذا، ولمرة، لا أريد العيش
    Je ne veux pas vivre sans toi, et je vais faire tout mon possible pour le prouver. Open Subtitles لا أريد أن أعيش بدونك وسأفعل كل ما بوسعي لأثبت ذلك
    Je penserai toujours le contraire et Je ne veux pas vivre comme ça. Open Subtitles لكنك قد تفعل , وانا سأشك دوماً أنك تفعل وأنا لا أريد أن أعيش بهذه الطريقة
    Je ne veux pas vivre une minute de plus sans toi Open Subtitles لا أريد أن أعيش دقيقة من دونكِ ♪
    Je ne veux pas vivre sans toi non plus. Open Subtitles أنا أيضًا لا أريد أن أحيا بدونك.
    Je ne veux pas vivre en Italie. Je ne veux pas être une star. Open Subtitles دعها تأخذني أيضاً أنا لا أريد العيش لوحدي في إيطاليا
    - Je ne veux pas vivre avec vous. - Comment êtes-vous devenu comme ça ? Open Subtitles لا أريد العيش معكم ماذا حدث ليغيرك هكذا ؟
    Je ne veux pas vivre de la même façon. Je ne veux pas avoir peur tout le temps. Open Subtitles لا أريد العيش على هذا النحو لا أريد أن أشعر بالخوف طوال الوقت
    Je ne veux pas vivre dans ce monde sans les revenus de ton exhibition! Open Subtitles لا أريد العيش في عالم بدون الدخل الذي تخرجه
    Je ne veux pas vivre avec toi. Je veux vivre avec grand-mère et grand-père. Open Subtitles لا أريد العيش معكَ، أريد العيش مع جدّي وجدّتي
    Je ne veux pas vivre dans une ville où le seul avantage culturel est de pouvoir tourner à droite à un feu rouge. Open Subtitles لا أريد العيش في مدينة ليس فيها مكسب ثقافي سوى أنك تستطيع التوجه يميناً عند الإشارة الحمراء
    Oui mais Je ne veux pas vivre comme ça. Open Subtitles ‫أجل، لكنّي لا أريد العيش هكذا.
    Votre Honneur, Je ne veux pas vivre avec cet homme. Open Subtitles سيادتك لا أريد العيش مع هذا الرجل
    - Je ne veux pas vivre autre part que là où mes enfants grandissent. Open Subtitles حسنا, لا أريد أن أعيش فى مكان وأطفالى يعيشون فى مكان أخر
    Je ne veux pas vivre dans le passé. Pas avec toi. Open Subtitles آش, لا أريد أن أعيش في الماضي ليس معك
    Je ne veux pas vivre sans toi. Open Subtitles أنا لا أريد أن أعيش بدونك سواء.
    Je ne veux pas vivre. Open Subtitles لا أريد أن أعيش
    Je ne veux pas vivre comme ça, je ne veux pas être ce genre de personne et je pensais qui si on avait une conversation tranquille tous les deux... Open Subtitles لا أريد أن أعيش هكذا لا أريد أن تكون شخصيتي هكذا ...و فكرت إن كنا كان لدينا شيء هاديء و لطيف
    Je ne veux pas vivre en cage, donc on va se lever. Open Subtitles لا أريد أن أعيش في قفص لذا سوف ننهض
    prétendre que tout va bien... Je ne veux pas vivre ainsi plus longtemps. Open Subtitles ... التحمل والتظاهر أن كل شيء على ما يرام لا أريد أن أحيا هكذا أكثر
    Je ne veux pas vivre dans un monde sans la mascotte de mon empire multinational. Open Subtitles انا لا اريد العيش في عالم بدون جالب الحظ لامبراطوريتي متعدده الجنسيات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus