"je pensais à" - Traduction Français en Arabe

    • كنت أفكر في
        
    • لقد كنت أفكر
        
    • كنتُ أفكّر
        
    • أنا أفكر
        
    • كنت أفكّر
        
    • لقد كنت افكر
        
    • كنت افكر في
        
    • كنت أفكر فى
        
    • فكرت في
        
    • كنت أفكر بشأن
        
    • كنت أفكر ب
        
    • كنتُ أفكر في
        
    • لقد كنت فقط أفكر
        
    • كنت أفكر حول
        
    • أنا كنت أفكر
        
    Je pensais à des étages au chocolat et aux fraises. Open Subtitles كنت أفكر في بعض طبقات الشيكولاتة مع الفراولة
    Ainsi pour le mariage, Je pensais à un thème sur la nature. Open Subtitles إذن من أجل الزفاف، كنت أفكر في أن يكون في الطبيعة
    235)}Je pensais à tout ça. 235)}et profiter de cette opportunité pour rappeler à tout le monde que je suis un leader. Open Subtitles لقد كنت أفكر بالأمر أريد حقاً أن أعمل شيء مميزاً للزفاف و أريد أن أستغل هذه الفرصة
    Je pensais à ce que tu as dit. Sur la tarte. Open Subtitles كنتُ أفكّر فيما قلت، شطيرة الكرز وما إلى ذلك.
    Je pensais à ton paradis, qui est plein de méchants. Open Subtitles أنا أفكر في جنتك التي ممتلأه بالناس السيئين
    Je pensais à une manière de mise en scène particulierement romantique. Open Subtitles كنت أفكّر بكيفية وضعه في هذا المشهد الرومانسي الخاص.
    Je pensais à mon frère, qui se prend soudain pour mon père. Open Subtitles كنت أفكر في أخي وكيف يصدق أنه أصبح أبي الآن
    En réalité, Je pensais à la dernière fois où j'étais ici. Open Subtitles في الحقيقة, كنت أفكر في أخر مرة كنت بها هنا
    Je pensais à ce que j'ai dit plus tôt... vous ne vous en souvenez pas, mais... Open Subtitles اه، كنت أفكر في ما قلته سابقاَ، أه ..ربما لا تتذكرون ما قلته، ولكن
    En fait, Je pensais à manger un morceau. Open Subtitles في الواقع، كنت أفكر في الحصول على لدغة لتناول الطعام.
    Je pensais à te renvoyer, mais là je ne suis pas sûr de le faire. Open Subtitles كنت أفكر في طردك، ولكن لست واثقاً ماذا أفعل
    Honnêtement, je, Je pensais à haute voix, mais la suggestion ne s'est pas bien terminée. Open Subtitles بأمانه لقد كنت أفكر بصوت عالٍ ولكن الإقتراح لم ينتهى بشكل جيد
    Je pensais à mon père qui m'a dit avoir installé des caméras de surveillance dans l'immeuble. Open Subtitles لقد كنت أفكر فقط فيما قاله أبي عن وضعه لأجهزة مراقبة في المبنى.
    Je pensais à quelque chose d'autre, à... le placer pour nous. Open Subtitles كنتُ أفكّر بشيء آخر، بـ... أن نضعه في شيء.
    Plus tôt aujourd'hui, Je pensais à la fois quand tu avais quatre ans. Open Subtitles أنا أفكر في وقت سابق اليوم عن الوقت إن كان عمرك أربع.
    Je n'ai pas encore tout, mais Je pensais à un truc du genre... Open Subtitles أنا لم أقم بالعمل عليها بالكامل الآن ..لكنني كنت أفكّر بشيء كهذا
    Je pensais à la fois où je devais décider si je devais, ou non, dire à mon père que ma mère le trompait. Open Subtitles لقد كنت افكر بخصوص المرة التي قررت فيها اذا كان عليّ اخبار والدي ام لا ان امي تخونه
    Écoute, Je pensais à toute cette histoire et à combien c'est génial, mais tout arrive si vite, et j'ai peur que tu penses que c'est trop vite. Open Subtitles كنت افكر في كل شيء وكيف هو رائع لكن كل شيء يحدث بسرعة وكنت خائفاً ربما انتِ ايضاً تفكرين انه يحدث بسرعة
    Eh bien, Je pensais à mon futur et comment je dois prendre une nouvelle voie. Open Subtitles حسنا، لقد كنت أفكر فى مستقبلى وما يتوجب عليا لتوجيهه فى اتجاه جديد
    Je pensais à des planètes, mais je pense qu'on va prendre avec les dinosaures. Open Subtitles فكرت في أمر الكواكب لكن أعتقد أننا سنختار الديناصورات
    Ce bébé est venu entre nous, et Je pensais à pourquoi et aux choses que j'ai faites. Open Subtitles الطفل أتى بيننا و كنت أفكر بشأن السبب و الأشياء التي فعلتها
    Je pensais à Carlos. Il a besoin de boulot. Open Subtitles كنت أفكر ب كارلوس اعتقد ان من الممكن أن يستفيد من الوظيفة
    Je pensais à des franges et ton visage m'est apparu. Open Subtitles كنتُ أفكر في تسريحة شعر مقدمه الرأس ووجهك ظهر أسفلهم
    Je pensais à mes partiels... à ma bourse, au moment où tu allais avoir le cran de m'embrasser. Open Subtitles لقد كنت فقط أفكر بالرمحلة المتوسطة و متى ستملك الجرأة لتقبلني
    Je sais, mais Je pensais à l'ingénierie des couteaux électriques et comment ils sont sous-exploités, donc j'ai fabriqué ça. Open Subtitles أعلم هذا، لكني كنت أفكر حول هندسة السكاكين الإلكترونية وكيف أنهم فاشلين بإستخدامهم، لذا صنعت هذا.
    A vrai dire, Je pensais à un poste d'assistant. Open Subtitles حسناً, أنا كنت أفكر أن أكون بدور مساعد لك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus