Je pense vraiment qu'il n'y a qu'une place pour un de moi dans cette ville. | Open Subtitles | أعتقد حقاً أن هناك مكان واحد فقط لي في هذة المدينة |
Je pense vraiment que le mieux pour nous tous serait... | Open Subtitles | أعتقد حقاً بأن أفضل شيء لنا جميعاً ...سيكون |
Mais Je pense vraiment avoir trouvé mon créneau... j'ai appris ce mot dans la formation. | Open Subtitles | لكنني أعتقد حقا أنني وجدت . تخصصي تعلمت هذه الكلمة من اللتدريب |
Je pense vraiment que le futur lui apparait plus clair. | Open Subtitles | أظن حقاً أن المستقبل يبدو أكثر إشراقاً بالنسبة له. |
Tu sais, je n'étais pas sûr au début, mais Je pense vraiment que ce rose fait ressortir mes orteils. | Open Subtitles | تعلمين، لم أكن متأكد في البداية ولكن أنا حقا أعتقد أن هذا الوردي يجعل أصابع قدمي رائعة |
Je pense vraiment qu'il pourrait y avoir quelque chose. | Open Subtitles | اقصد , أنا أعتقد حقاً بأنه ربما يكون شيئاً بيننا |
Je pense vraiment que ce soir c'est un de ces soirs ou tu devrais juste faire tout ce que je dis de faire. | Open Subtitles | أعتقد حقاً أن الليلة إحدى تلك الليالي التي يجب أن تفعل ما آمرك به. |
Je pense vraiment que si une femme veut passer à autre chose elle devrait être obligée de partir loin. | Open Subtitles | أعتقد حقاً إن كان على مرأة أن تمضي بحياتها فمن المفترض أن يطلب منها أن ترحل بعيداً |
Je pense vraiment que le français me correspondrait mieux. | Open Subtitles | أعتقد حقاً بأن الفرنسية ستناسبني بشكل أفضل |
Je pense vraiment qu'on devrait en discuter. | Open Subtitles | أعتقد حقاً أننا بحاجة لتفسير بعضاً من هذه الأشياء |
Ça me brise le coeur de dire ça, mais Je pense vraiment qu'elle ne peut aller au procès. | Open Subtitles | لذا بقدر ما يحطم قلبي لقول هذا أنا أعتقد حقاً أنها غير مؤهلة للمحاكمة |
Mais Je pense vraiment qu'on peut changer la vie, mais je sais qu'au fond tu en as quelque chose à faire. | Open Subtitles | لكنني أعتقد حقا أننا يمكننا أن تغير الحياة، وأنا أعرف أنه في أعماقكم لا تزالون تهتمون. |
Il était à la recherche mal pour un certain temps, mais Je pense vraiment | Open Subtitles | وكان يبحث سيئة لفترة من الوقت ، ولكن أعتقد حقا |
Je pense vraiment que cette relation peut être spéciale. Tu veux dire cette relation ou cette relation ? | Open Subtitles | أعتقد حقا أن هذا العلاقه ستكون مميزه انتظري , هل تعنين هذه العلاقه |
Je pense vraiment que je suis prêt à se battre maintenant. | Open Subtitles | أظن حقاً أني مستعد للقتال الآن |
Je pense vraiment que vous devriez parler de cela avec elle. | Open Subtitles | أنا حقا أعتقد أنك يجب أن تتحدث معها بهذا الشأن |
Je pense vraiment que tout le monde devrait être amis avec son ex. | Open Subtitles | أعتقد حقًا أن على الجميع أن يكونوا أصدقاء مع أخلّائهم السابقين. |
Et Je pense vraiment que c'est tout ce que j'ai à dire, excepté ça... | Open Subtitles | وانا اعتقد , حقا ان هذا كل شيء اود ان اقوله |
Maura, Je pense vraiment que tu devrais aller à l'hôpital. | Open Subtitles | مورا ، أعتقد فعلاً بأنه ينبغي عليك الذهاب الى المستشفى |
Monsieur, Je pense vraiment que vous allez changer d'avis quand vous saurez combien cet homme se sent coupable de vous avoir vendu la voiture que ma mère m'avait donnée, et il fera tout pour la récupérer alors dites-nous juste votre prix, il est millionnaire. | Open Subtitles | عفوا يا سيدي أنا حقا اعتقد أنك سوف تغير رأيك عندما تسمع كيف هذا الرجل مذنب يشعر |
Vous savez quoi? Je pense vraiment que vous devriez parler à votre oncle de votre surnom | Open Subtitles | أَعتقدُ حقاً بأنّك يَجِبُ أَنْ تكلّمْ مع عمِّكَ حول كنيتِكَ. |
Tu sais, depuis qu'il est impossible d'être aimé par tout le monde, Je pense vraiment... | Open Subtitles | تعلم، حيث أنه من المستحيل أن يُعجَبَ بك أي شخص، أظن حقًا... |
Je pense vraiment que vous iriez bien ensemble. | Open Subtitles | انا بالفعل اعتقد ان كل منكما ملائم للأخر |
Je ne me rattrape pas, Je pense vraiment que je ne me rattrape pas. | Open Subtitles | انا لست متوهما هذا انا حقا اعتقد انني لست اختلق هذا |
Oui, Je pense vraiment que tu vas faire fuir les clients... jeu de mot inclus. | Open Subtitles | نعم انا حقاً اعتقد انك سوف تهلكين الزبائن اقصد بشكل مجازي |
Non, Je pense vraiment que je me suis cassé le doigt. | Open Subtitles | كلاّ، أنا حقاً أعتقد بأنّني قمت بكسر إصبعي .. |
j'ai un ami ici qui est un directeur de casting, et Je pense vraiment que vous devriez le rencontrer | Open Subtitles | أنا عندي صديق هنا من هو مدير الصب، و وأعتقد حقا لكم اثنين يجب الوفاء به. |