"je prouverai" - Traduction Français en Arabe

    • سأثبت
        
    • وسأثبت
        
    • وأثبت
        
    M. Matsuda, Je prouverai que je ne suis pas Kira. Open Subtitles ,سيد ماتسودا انا سأثبت للجميع بأنني لست كيرا
    Il me tarde le jour où Je prouverai le contraire. Open Subtitles انا اتطلع الى اليوم الذي سأثبت فيه انك مخطئ
    Ils vont tirer à vue. Je prouverai qu'Hannibal est l'Éventreur. Open Subtitles سأثبت أن هانيبال ليكتر هو سفاح التشيسابيك
    Et comme ma fille n'est pas dans la moyenne, Je prouverai qu'elle est injustement calomniée. Open Subtitles ليست بعاديه . سأثبت بأنه يتم الافتراء عليها ظلما
    Et Je prouverai aujourd'hui qu'un homme peut être opéré sans anesthésie générale et que ce même homme peut pratiquer cette opération lui-même. Open Subtitles وسأثبت اليوم أن رجل يستطيع القيام بجراحة دون الخضوع للتخدير العام وذلك هو الرجل نفسه
    Et Je prouverai à Sheldon qu'un problème peut se résoudre sans se comporter comme un aliéné. Open Subtitles وأثبت لشيلدون بأنه ... يمكن حل أي مشكلة تواجهك بدون التصرف كالمعتوه ...
    Je prouverai qu'on peut s'en passer et je veux capter l'attention des gens. Open Subtitles سأثبت أننا لا نحتاج إلى إستخدامه وأود من الناس أن تُولي إهتماماً بالأمر
    Je prouverai que j'ai raison. On ira dans la forêt vendredi Open Subtitles سأثبت أني محق، الجمعة القادم، سنعود إلى الأدغال.
    - Vous pourriez le perdre. - Je prouverai qu'elle est une mauvaise mère. Open Subtitles من الممكن أن تفقدة سأثبت بـانهـا والدة غيــر صالحة
    Emmenez-moi à la Baie des Serfs, et Je prouverai ma valeur une épée à la main. Open Subtitles يأخذني إلى خليج اللعاب، و وضع السيف في يدي، سأثبت جدارتي.
    Emmène-moi juste à Warden Grier, Je prouverai que je suis flic. Open Subtitles فقط صلني بالمأمور (غرين) و سأثبت لك أني شرطي
    Je prouverai que vous avez tort, et vous oublierez la peine de mort. Open Subtitles سأثبت أنك مخطئ وأنت ستحذف جملة الموت
    Je prouverai ma loyauté, O'Neill. Open Subtitles سأثبت ولائي يا أونيل
    Je prouverai que c'était vous. Open Subtitles أو سأثبت أنه كان أنتِ
    Je prouverai que je suis digne d'être un Komsomol. Open Subtitles سأثبت بأني جدير بالشيوعية
    Je prouverai que ça ne marche pas. Okidoki. Open Subtitles سأثبت لكم أنها لا تعمل - حسناً -
    Je prouverai mon innocence. Et je vous emmerde ! Open Subtitles سأثبت أني بريء تباً للشرطة
    Je prouverai finalement à Merlin qu'il avait tort. Open Subtitles سأثبت أخيراً أنّ (ميرلين) مخطئ
    Je prouverai la vérité. Open Subtitles سأثبت الحقيقة
    Et je tente le coup, et Je prouverai que tout le monde a tort. Open Subtitles أخذت الفرصة، وسأثبت أنهم جميعهم مخطئون..
    Je n'en sais rien. Je prouverai l'innocence de la fille, il s'en ira. Open Subtitles لا أعرف، أجده وأثبت أن الفتاة بريئة، ثم يرحل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus