Pas besoin, Je sais ce que je fais. | Open Subtitles | اسمع، لست بحاجة إلى مساعدتك أنا أعرف ما أفعله. |
Ca fait 7 ans, Je sais ce que je fais. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا لمدة 7 سنوات الآن أنا أعرف ما أفعله .. |
Manger ou être mangé. Je sais ce que je fais. | Open Subtitles | إما تغلب أو تهزم أنا أعرف ماذا أفعل |
- Je sais ce que je fais. | Open Subtitles | ليس لديك أي سبب للإختلاط به أنا أعرف ما أقوم به |
Moi, Je sais ce que je fais. | Open Subtitles | ألا تعلم ماذا تفعله هنا , ربما , أنا أعلم ما أفعله |
Je sais ce que je fais, c'est pour ça que je sais que vous ne savez pas. | Open Subtitles | أنا أعلم ماذا أفعل و هذا جعلني أدرك أن لا تعلمين ماذا تفعلين |
J'ai déjà travaillé sur des générateurs. Je sais ce que je fais. | Open Subtitles | لقد تعاملت مع المولدات من قبل ، أنا أعرف ما أفعله |
- mais moi, je peux pas sauver mon père. - Je sais ce que je fais, pas toi. Être là en double, ça a créé un point faible. | Open Subtitles | أنا أعرف ما أفعله ، بعكسكِ أنت ، لقد تواجد نسختينمنافي هذاالمكان،فأصبح مكاناًخطراً. |
Jim, ferme ta gueule. Je sais ce que je fais. | Open Subtitles | جيم , أسكت أنا أعرف ما أفعله هنا |
C'est un bon début, c'est flippant, Croyez-moi, Je sais ce que je fais. | Open Subtitles | إنه مشهد مثير للفزع ثق بي، يا رجل. أنا أعرف ما أفعله |
Je suis ton frère. Je ne te ferais jamais de mal. Je sais ce que je fais. | Open Subtitles | أنا أخيك، ولن أدعك تتأذى أنا أعرف ما أفعله |
Je sais ce que je fais et les risques que je prends. | Open Subtitles | أنا أعرف ما أفعله والمخاطر التى ستأتى معها |
Je sais ce que je fais. Virez mon solde au compte suivant: | Open Subtitles | أنظر أنا أعرف ماذا أفعل أنقل المبالغ لهذا الحساب: |
Oh Je sais ce que je fais. Je le sais par coeur. | Open Subtitles | لا بل أنا أعرف ماذا أفعل أعرف ومتأكد من ما سأفعل |
Joe, regardez, Je sais ce que je fais. | Open Subtitles | جو، انظر، أنا أعرف ما أقوم به. |
Je sais ce que je fais. J'ai travaillé sur ces machines avant. | Open Subtitles | أنا أعلم ما أفعله فقد عملت في هذه الماكينة من قبل |
Je sais ce que je fais. | Open Subtitles | لا أحناج إلى إنقاذ ، أنا أعلم ماذا أفعل |
- Je sais ce que je fais. - On approche de la planète. | Open Subtitles | أنا أعرف ما أفعل نحن نقترب من الكوكب |
J'ai étudié le massage, Je sais ce que je fais. | Open Subtitles | لقد درست التدليك انا اعرف ماذا افعل |
Je sais que ça peut paraitre bizarre, mais Je sais ce que je fais. | Open Subtitles | انظري ,انا اعلم ان هذا قد يبدو غريبا و لكن انا اعلم ما افعله هنالك عملية زرع في |
Je ne sais même pas si Je sais ce que je fais. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ حتى إذا أَعْرفُ الذي أَعْملُ. |
Mais je suis en couple depuis huit ans, donc Je sais ce que je fais, d'accord ? | Open Subtitles | لكن كنت بهذه العلاقة قرابة الثمان سنوات , لذا أعرف مالذي أفعله |
- Parce qu'un Fondateur a agi seul. - Je sais ce que je fais. | Open Subtitles | فقط لأن شيخاً واحد قد تصرف لوحده أعلم ما الذي أفعله |
Je sais ce que je fais. | Open Subtitles | إنّي أعرف ما أفعله. |
Pour la première fois, Je sais ce que je fais. | Open Subtitles | لأول مرة في حياتي ، أدرك ما أفعله |
Je sais, mais je suis une adulte et Je sais ce que je fais, malgrè la tequila. | Open Subtitles | أعرف , لكني راشدة , و انا أعرف ما افعله بغض النظر عن التيكيلا |
Mes clients savent exactement ce qu'ils veulent, et Je sais ce que je fais. | Open Subtitles | زبائني يعرفون تماما ما يريدون و أنا أعرف ما الذي أفعله |