Je sais que ce n'est pas le bon moment pour le dire, mais tant pis, il n'y aura jamais de bon moment. | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس الوقت المناسب لأقول لك ذلك لكن انسي ذلك لأنه لن يوجد أبدا الوقت المناسب |
Je sais que ce n'est pas mon affaire et que les rêves sont privés... | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس من شأني وأعرف أن الأحلام خاصة بالعادة |
Je sais que ce n'est pas tes 10, mais c'est un début. | Open Subtitles | أعلم أنه ليس مثل العشرة التي بعتها ولكنها بداية |
Je sais que ce n'est pas du tout la même chose, mais je sais ce que ça fait de garder une partie de soi enfouie, | Open Subtitles | أعلم أنه ليس نفس الأمر إطلاقًا ولكني أعلم شعوركِ أن تبعدي جزء منكِ عنكِ |
Écoute, le fait est que, son univers vient de s'effondrer, et Je sais que ce n'est pas ta faute. | Open Subtitles | إسمعى وجهه نظرى هى لقد أنقلب عالمها للتو و أنا أعلم أن هذا ليس خطأك |
D'accord, Je sais que ce n'est pas réel, mais je devais faire quelque chose. | Open Subtitles | حسنا ، انا اعلم ان هذا ليس حقيقي لكن يجب علي فعل شيء |
Eh bien, Je sais que ce n'est pas la devise US. | Open Subtitles | حسنا، أنا أعرف أنه ليس من العملة الأمريكية. |
Je sais que ce n'est pas le sujet de notre rencontre, mais savez-vous où est votre fils en ce moment ? | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس موضوع اجتماعنا لكن هل تعرفين أين ابنك الآن؟ |
Je sais que ce n'est pas mon affaire, mais j'ai peur, Dan. | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس حالتي، ولكن أنا ينقط خارجا، دان. |
Je sais que ce n'est pas facile pour vous, mais vous devez garder à l'esprit que Daniel n'est plus le même enfant. | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس سهلا عليك لكنني أريدك أن تتذكري أن دانييل ليس نفس الفتى |
Je sais que ce n'est pas ma place pour demander, mais est-ce que tout va bien? | Open Subtitles | أنا أعلم أنه ليس مكاني لنسأل، ولكن كل شيء على ما يرام؟ |
Je sais que ce n'est pas un beau lot de consolation, mais... un de ces jours, Raven va réaliser qu'on s'occupait d'elle. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه ليس الكثير من العزاء .. ولكن في أحد الأيام سوف تدرك رايفن |
Maintenant, je suis énervée contre Finch, mais Je sais que ce n'est pas un espion. | Open Subtitles | الآن، انا غاضبة من فينش، ولكن أنا أعلم أنه ليس جاسوسا. |
Je sais que ce n'est pas le moment d'en parler... mais avant que nous partions j'aimerais prendre quelques minutes... pour ce sortir de la tête tout ces malheurs. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا ليس بالوقت المناسب كي أتحدّث في هذا ولكن ,قبل أن نرجع اذا كنت تود في قضاء بضع دقائق |
Non, je... Je sais que ce n'est pas un PC, mais je - je n'ai jamais été la femme | Open Subtitles | أعلم أن هذا ليس من شيمي ولكنني لم أكن المرأة |
Je sais que ce n'est pas la Justice, mais emmener quelqu'un au tribunal et perdre non plus. | Open Subtitles | ، أعلم أن هذا ليس عادلاً لكن ما ليس عادلاً أيضاً أن آخذ ذلك الرجل إلى المحكمة ونخسر |
Je sais que ce n'est pas facile à entendre, mais tu dois te préparer au cas où Alison accepte ce marché. | Open Subtitles | انظري، اعلم ان هذا ليس من السهل سماعه لكن يجب ان تحضري نفسك في حال قبلت أليسون الصفقه |
Je suis desolee si mon ton est acerbe . Je sais que ce n'est pas votre faute . | Open Subtitles | اعتذرُ عن لهجتي اللاذعة، أعرف أنه ليس خطأك. |
Je sais que ce n'est pas mes affaires, mais si quelque chose te tracasse... | Open Subtitles | اعرف انه ليس من شأني لكن هل هناك شيئ .. يزعجك |
Je sais que ce n'est pas blue ray, mais tout de même, Je pense que tu voudras voir ça. | Open Subtitles | أعرف انه ليس قرص عالي الجودة ولكنني أظن انك تريد رؤيته |
Et Je sais que ce n'est pas ce que tu veux. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك لا تريد لذلك أن يحدث |
Je sais que ce n'est pas pareil mais et si j'y allais ? | Open Subtitles | أعلم انه ليس بنفس الامر لكن ماذا لو أنا ذهبت ؟ |
Je sais que ce n'est pas le moment, mais vous devez regarder le basket avant de faire des références. | Open Subtitles | اعلم انه ليس الوقت المناسب لكن يجب ان تتابع كرة سلة اكثر اذا كنت تريد استخدام مصطلحاتها |
Je sais que ce n'est pas ce que vous voulez entendre, mais au moins c'est la vérité. | Open Subtitles | أعرف ان ذلك ليس ما ترغب بسماعه لكن تلك هي الحقيقة |
Je sais que ce n'est pas le bon moment, mais,vois tu quelqu'un ? | Open Subtitles | أجل انظري، أعلم أنّ هذا ليس الوقت الملائم ولكن هل تواعدين أحدهم ؟ |
Je sais que ce n'est pas ce que tu veux entendre, mais c'est vrai. | Open Subtitles | الآن أعلم أنّه ليس الشيء التي تريدين سماعه لكنّها الحقيقة. |
Je sais que ce n'est pas facile, ce que tu traverses et que tu vas prendre ta propre décision. | Open Subtitles | أعلم ان هذا ليس سهلاً ما تمرين به عملية اتخاذ |
Je sais que ce n'est pas la meilleure chose à dire à quelqu'un qui a une crise d'angoisse, mais nous devons nous magner, là. | Open Subtitles | نعم .. حسنا .. أنا أعلم بأن هذا ليس أفضل شيء يمكن قوله |