"je suis allé dans" - Traduction Français en Arabe

    • ذهبتُ إلى
        
    • لقد ذهبت إلى
        
    • لقد ذهبت الى
        
    • ذَهبتُ إلى
        
    Je suis allé dans la mauvaise maison. C'était une erreur. Open Subtitles ذهبتُ إلى البيت الخاطىء اللعين ذلك كان خطأ.
    Je me suis levé tôt, et Je suis allé dans le parc. Open Subtitles لقد إستيقظتُ مبكّراً و ذهبتُ إلى الحديقة
    Je suis allé dans la cuisine et j'ai cuisiné pour toi, et tout le reste, mec! Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى المطبخ وطبختُ لأجلك كل شيء..
    Je suis allé dans la chambre du roi et je me suis donnée à lui. Open Subtitles لقد ذهبت إلى غرفة الملك ولقد سلمته نفسى فى ليلة زفافه
    Je suis allé dans une librairie ce matin Open Subtitles حسناً، لقد ذهبت إلى متجر الكتب صباح اليوم
    Je suis allé dans un endroit qui selon moi est l'endroit le plus fou que j'ai jamais visité. Open Subtitles لقد ذهبت الى مكان ما مؤخرا لقد ذهبت الى مكان ما مؤخرا انا متأكد انه من اكثر الاماكن المجنونة
    Et Je suis allé dans la cour et c'est là que je l'ai entendu. Open Subtitles وأنا ذَهبتُ إلى الفناءِ و ذلك عندما سَمعتُه.
    Alors, quand il a commencé la chasse sur ma mère, Je suis allé dans le tiroir où je savais qu'il gardait son arme. Open Subtitles لذا عندما بدأ بالإعتداءِ على والدتي، ذهبتُ إلى الدُرجِ حيثُ علمتُ أنّه يحتفظُ بمسدّسه.
    Après le travail, Je suis allé dans le Bronx pour expédier un chargement. Open Subtitles بعد العمل ، ذهبتُ إلى البهو الكبير لحزم شحنة من المصابيح
    Je suis allé dans sa loge vérifier ses e-mails. Open Subtitles ذهبتُ إلى غرفة ملابسه وتفحصتُ بريده الإلكتروني
    Alors... Je suis allé dans le bureau où je me suis enfermé un peu plus tard. Open Subtitles لذا، ذهبتُ إلى المكتب وبعض عدة دقائق نظرتُ إلى الأعلى
    Alors, Je suis allé dans le cabanon prendre un grand sécateur. Open Subtitles لذلك ذهبتُ إلى السقيفة أحضرتُ مجزّاً كبيراً
    Je suis allé dans un bar, bon sang. Je me suis soûlé. Non. Open Subtitles ذهبتُ إلى بار رياضي, اللعنة, لقد ثملت لا-
    Je suis allé dans ma chambre et j'ai appelé la police. Open Subtitles ذهبتُ إلى غرفتي واتصلت بالشرطة
    Je suis allé dans la cour, on m'avait livré mes légumes. Open Subtitles لقد ذهبت إلى الخلف حينما تم وصلت خضرواتي.
    Hé, Je suis allé dans un magasin de fripes, et j'ai trouvé de belles choses. Open Subtitles لقد ذهبت إلى مركز التسوق وقد وجدت أشياء جميله
    Je suis allé dans leurs villes et j'ai vu les autels sur lesquels ils sacrifient l'avenir de leurs enfants aux dieux de la science. Open Subtitles لقد ذهبت إلى مدنهم و لقد رأيت المذابح التى يضحون بها بمستقبل أطفالهم لآلهة العلوم
    Je suis allé dans l'espace. Je suis couvert. Open Subtitles أنا حققت شيء، لقد ذهبت إلى الفضاء.
    Je suis allé dans un tas de casinos avant ce soir-là, et Je suis allé dans un tas de casinos depuis, mais je n'ai jamais revu un jeu comme celui-là. Open Subtitles لقد ذهبت الى الكثير من النوادى قبل هذة الليلة و ذهبت الى الكثير من النوادى بعدها لكن فى كل هذة المرات لم أرى سابقاً لعبة كهذة
    Je suis allé dans cette région des tas de fois. Open Subtitles لقد ذهبت الى هذا الجزء مرات عديدة
    Je suis allé dans un resto karaoké mexicain et j'ai chanté "Hallelujah" de Leonard Cohen. Open Subtitles ذَهبتُ إلى المطعم المكسيكي كاريوكي وأنا قمت ب"سبحان الله" مِن تأليف ليونارد كوهين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus