"je suis impressionnée" - Traduction Français en Arabe

    • أنا منبهرة
        
    • أنا مندهشة
        
    • أنا متأثرة
        
    • أنا معجبة
        
    • لقد تأثرت
        
    • أثير إعجابي
        
    • أنا متعجبة
        
    • أنا مذهولة
        
    • انا مندهشة
        
    Je suis impressionnée. C'est une vraie œuvre d'art. Open Subtitles ـ يا رفاق، أنا منبهرة للغاية ـ هذا فن بحق
    Honnêtement, Je suis impressionnée que cela n'arrive pas plus souvent. Open Subtitles بصراحة, أنا منبهرة لأن هذا لم يحدث من قبل.
    Si tu restes, tu es folle ! Mais bon sang, Je suis impressionnée. Open Subtitles أنت حمقاء إن بقيتي لكن ياللهول أنا مندهشة
    Wow, Charlie, étant ta thérapeute, Je suis impressionnée. Open Subtitles سأذهب لأجلب أغراضي من السيارة مذهل، تشارلي بصفتي طبيبتك، أنا مندهشة
    Je l'avoue, chérie, Je suis impressionnée. Open Subtitles يجب أن أقولك يا حبيبتي أنا متأثرة
    Eh bien, M. Juarez, Je suis impressionnée par votre sens des affaires, mais ce n'est pas vraiment mon domaine d'expertise. Open Subtitles حسنا، السيد خواريز، بينما أنا معجبة بروح المبادرة الخاصة بك، فهذا ليس تماما ضمن نطاق خبراتى
    Je veux pas qu'il croit que les ours sont nos amis. Je suis impressionnée. Open Subtitles لأننى لا أريد لطفلنا أن يعتقد أن الدببة أصدقاء للانسان لقد تأثرت
    Oh, mais on a bien travaillé! Je suis impressionnée! Open Subtitles . مذهل ، هناك أحد ما قد قام بوظيفته ، أنا منبهرة
    Je suis impressionnée que tu te rendes seulement compte de la beauté de ce geste. Open Subtitles أنا منبهرة بأنك تدرك كم هيَ مبادرة لطيفة.
    Max, Je suis impressionnée par comment tu arrives à marcher dans cette jupe. Open Subtitles ماكس , أنا منبهرة , كيف تتحركين جيدا بهذا الفستان الطويل
    Tu as bien avancée dans la compréhension de toi-même. Je suis impressionnée. Open Subtitles انظري لحالك مع تفهّمك المتقدّم, أنا منبهرة.
    Je suis impressionnée que tu aies pu libérer les garçons. Open Subtitles أنا منبهرة بطريقة إنقاذك للأولاد
    Je suis impressionnée, sorcier, que tu aies réussi à me cacher ça. Open Subtitles أنا مندهشة أيها الساحر إنك كنت قادراً على إخفاء ذلك عنى
    Regardez ce sens de la morale. - Je suis impressionnée. Open Subtitles أنظر لحالكَ واستقامتكَ الأخلاقية أنا مندهشة
    "Je suis impressionnée." Open Subtitles أنه غريب, و الفتيات تقول "أنا مندهشة من ذلك"
    Elle ne parle jamais aux inconnus. Je suis impressionnée. Open Subtitles لم تتحدث مع الغرباء من قبل أنا متأثرة
    Je suis impressionnée. Elle est très ouverte. Open Subtitles أنا متأثرة إنها صريحة جداً
    Son corps caverneux a l'air parfait. Je suis impressionnée. Open Subtitles الجسم الكهفي للقضيب نظيف جدًا، أنا معجبة بعملكم
    Je suis impressionnée. Peu de futures Kappa viennent étudier ici. Open Subtitles أنا معجبة بك ، فلا يوجد الكثير من عضوات الأخويات يأتون هنا للإستذكار
    Belle arnaque. Je suis impressionnée. Open Subtitles خدعة جميله لقد تأثرت
    Je suis impressionnée, Smallville. Open Subtitles أثير إعجابي بين كل طلاب السنة الأخيرة الذين هربوا من اليوم الأخير
    Je suis impressionnée, Grayson. Open Subtitles أنا متعجبة جرايسون
    Je suis impressionnée. Open Subtitles أنا مذهولة.
    Je suis impressionnée que tu sois venue. Open Subtitles انا مندهشة انك جئتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus