"je suis médecin" - Traduction Français en Arabe

    • أنا طبيب
        
    • أنا طبيبة
        
    • أنا دكتور
        
    • انا طبيب
        
    • انا دكتور
        
    • انا طبيبة
        
    • أنا دكتورة
        
    • إنني طبيب
        
    • أنا الطبيب
        
    • إنّي طبيبٌ
        
    • أنا طبيبه
        
    • فأنا طبيب
        
    • وأنا طبيب
        
    En plus, Je suis médecin gestionnaire certifié avec une spécialité en médecine urgentiste. Open Subtitles ،بالإضافة، أنا طبيب تنفيذي مرخص .مع تخصص في طب الطوارئ
    Breena travaille aux pompes funèbres, et Je suis médecin légiste. Open Subtitles برينا تعمل متعهده لدفن الموتى و أنا طبيب شرعى
    Je suis médecin et je peinais à la suivre. Open Subtitles أقصد بأنني أنا طبيب و بالكاد يمكنني فهمها
    Je suis médecin, mais soigner les personnes ce n'est pas de mon domaine. Open Subtitles ، أنا طبيبة لكن تضميد جراح الناس ليس مجال تخصصي
    Je suis médecin. Vous faites des discours de charlatan. Open Subtitles أنا طبيبة ، و أنت تقوم بأداء الحيل الرخيصة
    Je suis médecin. On va retirer la branche et faire un DPL. Open Subtitles أنا دكتور, سنقوم باستخراج هذا الغصن ونعمل دي بي ال
    Je suis médecin, je lui ai donné du Midazolam. Open Subtitles انا طبيب عمومي واعطيته بعض المسكنات
    Oui, c'est une banane. Je suis médecin. Open Subtitles نعم، إنها علبة خصرية, أنا طبيب شيء لا تعرفين بشأنه
    Je suis médecin et tu es une momie de 5000 ans que j'ai ramenée à la vie. Open Subtitles أنا طبيب وأنت مومياء عمرها 5 آلاف عام أعدتها للحياة
    C'est vrai? Je suis médecin. Open Subtitles سيد آرتشيبالد، أنا طبيب لا أتّخذ القرارات السياسة
    - Qui me demande? Je suis médecin. J'essaie de créer une méduse avec des os. Open Subtitles أنا طبيب أقوم بإختبارات لزرع العظام في قنديل البحر
    Je suis médecin au Atlantic Hospital dans le Maryland. Open Subtitles أنا طبيب في مستشفى الأطلسي في ولاية ماريلاند.
    Je suis médecin. Je ne laisse personne mourir sans raison. Open Subtitles أنا طبيب, لا أستطيع أن مجرد السماح ببساطة شخص يموت من دون سبب واضح
    Je suis médecin, pas physicien. Open Subtitles تباً يا رّجل ، أنا طبيب ، ولسـتُ فيزيائياً
    Il a une infection déclarée, il lui faut des antibiotiques. Je suis médecin. Open Subtitles لديه إلتهاب ويحتاج مضادات حيوية، أنا طبيب
    - Despiértate ! - Ça va rien faire. Je suis médecin. Open Subtitles نعم , هذا لم يفعل أى شئ أنا طبيبة
    Je suis médecin et je suis douée avec les bébés. Open Subtitles أنا طبيبة أطفال . لأني جيده مع الأطفال
    Je suis médecin légiste. Dis que je t'ai confondu avec un cadavre. Open Subtitles أنا طبيبة شرعيّة أخبرهم أنّي خلط بينك وبين جثة
    Ok, Je suis médecin. J'y vais contre avis médical. Open Subtitles حسنا، أنا دكتور قصدت الجمعية الصحية الأمريكية
    Quoi ? Quoi ? Je suis médecin, d'accord ? Open Subtitles حسنا ,حسنا ,انا طبيب الست كذلك؟
    Lâchez-moi un peu, Je suis médecin. Open Subtitles انا لا احتاج ان تتحقق مني كل خمس ثوان انا دكتور
    Pardon. Je suis médecin et je suis très fatiguée. Open Subtitles لا ، انا اسفة انا طبيبة وانا اشعر الأن بالتعب
    Tu fais comme si je ne prenais pas soin de moi, mais Je suis médecin. Open Subtitles أنتِ تتصرّفين و كأنّي لا أعتني بنفسي لكن أنا دكتورة
    Je suis médecin. Ces gens sont sous ma responsabilité. Open Subtitles إنني طبيب بريطاني إنهم مسئوليتي
    Je suis médecin légiste. Open Subtitles أنا الطبيب الشرعي.
    Je suis médecin. Open Subtitles إنّي طبيبٌ.
    Je suis médecin, pas cinéaste. Je dois vous préparer pour l'opération. Open Subtitles أنا طبيبه ولست مسجلت فيديو وعلي ان أجهزك لما قبل العملية
    Je suis médecin de profession, c'est donc l'exemple qui me vient naturellement. UN أرجو المعذرة، فأنا طبيب ممارس، وهذا هو أفضل مثال أعرفه.
    Je sais pas, peut-être parce que j'ai 32 ans, que Je suis médecin, et que j'ai un enfant. Open Subtitles -لا أعرف يا (تيرك ) ربما لأن عمري 32 سنة وأنا طبيب ولدي طفل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus