"je suis presque sûr" - Traduction Français en Arabe

    • أنا واثق
        
    • أنا متأكد من
        
    • انا متأكد
        
    • أنا متأكد تماماً
        
    • أوقن
        
    • أنا شبه متأكدّ
        
    • أنا متأكد جدا
        
    • أنا متأكد جداً
        
    • أنا متأكد للغاية
        
    • أنا متأكّد
        
    • وأنا متأكد من
        
    • أنا متأكد أنني
        
    • أَنا متأكّدُ جداً
        
    Je suis presque sûr que je dois m'excuser pour quelque chose, mais je ne sais pas ce que c'est, alors... Open Subtitles أنا واثق بأن علي الإعتذار من شيء ولكن لا أعرف ما هو
    Je suis presque sûr que tu as bu. Open Subtitles و أنا واثق تمامًا أنك كنت تشرب هل أنا محق؟
    En fait, Je suis presque sûr que ça fait un petit moment qu'elle n'y croit plus. Open Subtitles في الواقع، أنا متأكد من أنها لم تؤمن به منذ مدة ليست بطويلة
    Je suis presque sûr que tu aurais aidé ce gamin. Open Subtitles . انا متأكد بأنك كنت ستساعدين ذالك الصبي
    Je suis presque sûr que je ne méritais rien de plus venant de toi, à part simplement passer à côté de moi sans rien faire. Open Subtitles أنا متأكد تماماً أني لم أستحق منك أي شيء إستثناء المرور بالقرب مني وتجاهلي.
    Je suis presque sûr que cela n'inclus pas un autre sermon condescendant. Open Subtitles أوقن أن تحضّري لا يشمل .محاضرة تعاطفيّة أخرى
    Je suis presque sûr qu'ils ont enlevé ça des voeux de mariage, maintenant. Open Subtitles أنا واثق للغاية من أن عهود الزواج لا تتصمن هذا الأمر.
    - Peut-être que vous devriez vérifier à nouveau. - Je suis presque sûr. Open Subtitles ـ ربما عليك تفقد هذا مجدداً ـ أنا واثق تماماً
    Je suis presque sûr qu'il y a tas de gens qui nous recherchent en ce moment-même, donc il faudrait vraiment qu'on s'en aille. Open Subtitles أنا واثق تماما من أن هناك فقط الكثير من الناس هناك تبحث بالنسبة لنا في الوقت الحالي. لذلك نحن حقا بحاجة للخروج من هنا.
    Je suis presque sûr qu'il ne l'a pas fait de bonté d'âme. Open Subtitles أنا متأكد من أنه لم يعطينا اياه لطيبة قلبه
    Je suis presque sûr que tu me dois de l'argent, et tu mets des choses en feu. Open Subtitles أنا متأكد من أنك مدينه لي بالمال وانت تحولين الاشياء باضائتك الى حريق
    Je suis presque sûr que l'agent de trafic craque pour moi. Open Subtitles أنا متأكد من كان ضابط حركة المرور على سحق لي.
    Je suis désolé, Je suis presque sûr de n'avoir aucune idée de ce dont tu parles. Open Subtitles انا اسف انا متأكد ان ليس لدي اي فكرة عن ماذا تتحدث
    Je suis presque sûr que c'est écrit "bain". Open Subtitles لا , انا متأكد بأن هذه اللوحه تقول استحمام دافيء
    Je suis presque sûr que non, mais je n'écoutais pas. Open Subtitles أنا متأكد تماماً بأنك لست كذلك ولكن لأكون عادلاً أنا لم أكن أستمع
    Je suis presque sûr que c'est contre les règles des journaux intimes. Open Subtitles أوقن أنّ هذا ضدّ قوانين اليوميّات.
    Je suis presque sûr que le mari de ta petite amie est mort. Open Subtitles أنا شبه متأكدّ أنَّ زوج صديقتِكَ قد مات.
    Je suis presque sûr que c'est une partie du calendrier sumérien. Open Subtitles أنا متأكد جدا أن هذه قطعة من التقويم السامري
    Je suis presque sûr que cette preuve n'est pas dans le dossier. Open Subtitles أنا متأكد جداً بان هذا الدليل غير متضمن في الملف
    Je suis presque sûr que cette année d'enfer a quelque chose à voir avec ça. Open Subtitles أنا متأكد للغاية ان تلك السنة في الجحيم كان لها علاقة بذلك
    Je suis presque sûr que je devrais être à 30 mètres de toi. Open Subtitles صحيح , أنا متأكّد جدّاً أنّه يفترض بي أن أبقى بعيداً عنكِ بمسافة 100 قدم أو نحوها
    Tu sais, Je suis presque sûr que ce ne sont pas des vacances. Open Subtitles هذا جيد. كما تعلمون، وأنا متأكد من أن هذا ليس
    Je suis presque sûr de t'avoir vu détruire quelques cônes l'autre jour. Open Subtitles أنا متأكد أنني رأيتكِ تدمرين اثنين من أقماع المرور ذلك اليوم.
    Je ne le lui ai pas demandé, mais Je suis presque sûr qu'elle accepterait ta visite. Open Subtitles أنا مَا سَألتُها، لكن أَنا متأكّدُ جداً بأنَّ هي لا تَتدبّرَ إذا تَهْبطُ بمقدار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus