"je te cherchais" - Traduction Français en Arabe

    • كنت أبحث عنك
        
    • كنت ابحث عنك
        
    • لقد بحثت عنك
        
    • كنت أبحث عنكِ
        
    • أنا أبحث عنك
        
    • لقد كنتُ أبحث عنك
        
    • لقد كنتُ أبحث عنكِ
        
    • أبحث عنك في
        
    • ابحث عنكِ
        
    • لقد كنت أبحث
        
    • جئت أبحث عنك
        
    • كنتُ أبحث عنكَ
        
    • كنتُ أبحثُ عنكَ
        
    Non, Je te cherchais juste. Je voulais te parler des planches. Open Subtitles كلا، كنت أبحث عنك أردت التكلم معك بشان الألواح
    Tu sais, en fait, Je te cherchais, Doug, uh, je n'ai pas eu l'occasion de m'excuser pour hier soir. Open Subtitles أتعلم, في الواقع كنت أبحث عنك يا دوغ، طالما أنّه لم تُتح لي فرصة للاعتذار عن ليلة أمس بعد.
    Rien de méchant. Je te cherchais. Mes nerfs ont eu un choc. Open Subtitles لا شيء شائن، كنت أبحث عنك أصبت بصدمة عصبية
    Je te cherchais. Si on allait s'asseoir ? Open Subtitles لقد كنت ابحث عنك ِ لماذا لا تذهب ِ للعثور على مقعدك
    Je te cherchais dans ta cellule. Je ne te trouvais nulle part. Open Subtitles لقد بحثت عنك في زنزانتك لم أجدك في أي مكان
    Tu sais que Je te cherchais. Open Subtitles وهل تعرفين أنّي كنت أبحث عنكِ في كلّ مكان؟
    Je te cherchais. Moi aussi. Open Subtitles ـ لقد كنت ابحث عنك ـ وانا أيضاً كنت أبحث عنك
    Je te cherchais. J'ai entendu la musique. Super. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنك ولقد سمعت الموسيقى , إنها مذهلة
    Je te cherchais. On m'a dit que tu serais ici. Open Subtitles كنت أبحث عنك قالوا إنك تريدني أن أكون هنا
    J'en viens. Je te cherchais pour m'excuser. Open Subtitles لقد أتيت مباشرة من هناك لقد كنت أبحث عنك كى أعتذر
    Evan, Je te cherchais. Open Subtitles إيفان, كنت أبحث عنك كنت أراجع الإيصالات من
    Je l'ai seulement trouvé parce que Je te cherchais. Open Subtitles أنا الوحيدة الذي وجدته لأنني كنت أبحث عنك.
    Je te cherchais tout à l'heure. Open Subtitles أنا كنت أبحث عنك باكرا , نسيت أن أسألك عن الرسالة
    Non. Je te cherchais. C'est juste... Open Subtitles لا , لقد كنت أبحث عنك فقط يجب عليا العوده الي البيت
    Juste à temps. Je te cherchais. Open Subtitles ،يا أهلًا، جئت في موعدك .كنت أبحث عنك
    Clark, Je te cherchais. On a arrêté Mme Taylor. Open Subtitles كلارك لقد كنت ابحث عنك لقد اعتقلو السيدة تايلور
    - Je te cherchais partout. - Je dois te dire un truc. Open Subtitles لقد بحثت عنك في كل مكان - أحتاج ان اخبرك شيئاً -
    Je te cherchais ce matin. Open Subtitles كنت أبحث عنكِ صباحاً
    Je te cherchais, ton putain de portable déconne. Open Subtitles إنصت، أنا أبحث عنك يا رجل كنت أطلبك على الهاتف ولكن هذه المكالمات الهاتفية لا تجدي
    Mon gars, Je te cherchais partout. Open Subtitles لقد كنتُ أبحث عنك في كل مكان، يا صاح.
    Oui, Je te cherchais. Open Subtitles أجل، لقد كنتُ أبحث عنكِ.
    Je te cherchais partout. Je t'ai appelé. Open Subtitles كنت أبحث عنك في كل مكان لقد إتصلت بك
    Hé, Je te cherchais. Open Subtitles مرحبا، لقد كنت ابحث عنكِ
    Je te cherchais, j'ai cuisiné pour toi et ton ami comme si vous étiez des étrangers. Open Subtitles جئت أبحث عنك ما يطبخ بينك وبين صديقك غريب عني
    Chaque camp où j'ai été, Je te cherchais. Open Subtitles في كل مخيم ذهبنا إليه كنتُ أبحث عنكَ
    Je te cherchais. Open Subtitles كنتُ أبحثُ عنكَ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus