Je te parie 100 $ que ta voiture est chez lui. | Open Subtitles | أراهنك بِـ100 دولار أن سيارتك مصفوفة أمام بيته حالاً. |
Mais Je te parie 100 $ que je devinerai ton âge. | Open Subtitles | أراهنك بـ 100 دولار بأنني أستطيع أن أخمن عمرك |
Je te parie 1000 dollars, qu'il concours pour la mairie. | Open Subtitles | أراهنك بألف دولار أنة يرشح نفسة لإنتخابات العمودية |
Je te parie 50 qu'elle va se mettre à chialer. | Open Subtitles | أراهن بـ 50 دولار على أنها ستبدأ بالبكاء |
Je te parie qu'il est toujours assis sur son rocher, en train de pleurer toutes les larmes de son corps. | Open Subtitles | أراهن إنه لا يزال يجلس على تلك الصخرة، ـ يبكي بحرقه من قلبه ـ لا تفعلي |
Je te parie 100 $ qu'il est dans une maison avec clim. | Open Subtitles | أراهنكِ بمة دولار أنّ كلبكِ المُدلل هرب إلى بيتٍ فيه تكييف للهواء. |
Je te parie 200 dollars que dans environ 3 minutes, tu lécheras mon trou du cul et ma chatte. | Open Subtitles | أراهنك بـ 200 دولار في خلال 3 دقائق سوف تقوم بلعق فتحة شرجي ومهبلي ماذا؟ |
Je te parie qu'en ce moment même, un scénariste travaille dur sur un émission qui va biaiser la vision de notre génération sur la culture hacker. | Open Subtitles | أنا أراهنك ان أحد الكتاب الآن يعمل على مسلسل جديد سيغير ثقافة هذا الجيل عن الإختراق |
Je te parie qu'il vient plus tôt et qu'il attend, qu'il prend son temps, comme un singe hurleur en chaleur qui attend exactement le bon moment pour... | Open Subtitles | أراهنك انه يأتي في وقت مبكر هنا وهو ينتظر، وقته،المناسب مثل القرد العواء في الحرارة |
Je te parie un an de salaire qu'il tue le président ce soir. | Open Subtitles | أراهنك براتب عام كامل على أنه سيقتل الرئيس الليلة. |
Je te parie un dollar que le gars attrape pas son hot-dog. - Lui, là ? | Open Subtitles | أراهنك بدولار بأن ذلك الرجل لن يلتقط شطيرته |
Je te parie un massage des pieds de dix minutes que c'est la faute des Truitts. | Open Subtitles | أراهنك على عشر دقائق تدليك للقدمين أنهم الأخوه ترويت |
Je te parie que je peux te trouver un mec sur ce site. | Open Subtitles | أراهنك أني أستطيع الدخول على ذلك الموقع وأجد لك شابا رائعا بهذه السهولة |
Je te parie que j'y penserais à deux fois à refaire ça, hein ? | Open Subtitles | أراهن بأنني سأفكر بذلك مرتين لكي يحدث مجدداً أليس كذلك ؟ |
Je te parie que t'as pas eu une seule interaction avec quelqu'un dans les 10 dernières années qui n'était pas simulée. | Open Subtitles | أراهن على أنك لم ترتبط بأي احد خلال السنوات العشر الأخيرة التي لم تُشوه إلى حدٍ ما |
Je te parie un bras et une jambe, maman, qu'il n'a aucune idée de quel jour nous sommes. | Open Subtitles | أراهن أنك ذراع وساق، أمي، انه ليس لديه فكرة عما هو اليوم. |
Je te parie que tu as mangé un bout du sol. | Open Subtitles | أراهن بأنكِ تلطختي بالتراب على الرغم من ذلك |
Je te parie que chacun d'eux est vraiment arrivé. | Open Subtitles | و أراهن أن كل رسمة عبارة عن جريمة قتل حقيقية. |
Je te parie dix balles que je sais à qui tu penses. | Open Subtitles | أراهنكِ بعشرة جنيهات أنني أعرف بما تفكرين. |
Je te parie 5 000 $ que tu couches pas avec lui d'ici la fin du week-end. | Open Subtitles | سأراهنك بخمسة الالاف دولار بأنه لا يمكنك معاشرة كريستوفرعلى نهاية الأسبوع |
Je te parie vingt dollars que c'est la bombe. | Open Subtitles | أراهنكم بـ 20 دولار منّي لـ 10 منكم أنّها القنبلة المنشودة. |
Je te parie un steak que Keith n'a pas encore l'âge de louer une voiture. | Open Subtitles | انا سوف اراهنك ان شريحة اللحم كيث لا يمكنة تأجير سيارة بعد |
Je te parie un dîner chez Arturo's que demain, on sera libres. | Open Subtitles | استمع إلي، أرهنك بعشاء فاخر في مطعم ارترو بأننا سوف نخرج في الصباح |
Je te parie ces 20$ que je t'ai pris hier que tu ne le feras pas. | Open Subtitles | وأراهن بالعشرين دولاراً التى أخذتها منك ليلة أمس أنك لن تفعل ذلك |
Non mais ma mère m'a dit qu'elle les avait envoyés et Je te parie un beignet qu'il ne les a pas vus. | Open Subtitles | لا، لكن أمي أكّدت لي أنها أرسلتهم وأراهنك دولار مقابل دونات أنهم ليسوا مع هذا الشخص |
Je te parie un dollar qu'elle dit non. | Open Subtitles | سـوف أُراهنك بدولار أنها ستقول لا. |