"je te parie" - Traduction Français en Arabe

    • أراهنك
        
    • أراهن
        
    • أراهنكِ
        
    • سأراهنك
        
    • أراهنكم
        
    • اراهنك
        
    • أرهنك
        
    • وأراهن
        
    • وأراهنك
        
    • أُراهنك
        
    Je te parie 100 $ que ta voiture est chez lui. Open Subtitles أراهنك بِـ100 دولار أن سيارتك مصفوفة أمام بيته حالاً.
    Mais Je te parie 100 $ que je devinerai ton âge. Open Subtitles أراهنك بـ 100 دولار بأنني أستطيع أن أخمن عمرك
    Je te parie 1000 dollars, qu'il concours pour la mairie. Open Subtitles أراهنك بألف دولار أنة يرشح نفسة لإنتخابات العمودية
    Je te parie 50 qu'elle va se mettre à chialer. Open Subtitles أراهن بـ 50 دولار على أنها ستبدأ بالبكاء
    Je te parie qu'il est toujours assis sur son rocher, en train de pleurer toutes les larmes de son corps. Open Subtitles أراهن إنه لا يزال يجلس على تلك الصخرة، ـ يبكي بحرقه من قلبه ـ لا تفعلي
    Je te parie 100 $ qu'il est dans une maison avec clim. Open Subtitles أراهنكِ بمة دولار أنّ كلبكِ المُدلل هرب إلى بيتٍ فيه تكييف للهواء.
    Je te parie 200 dollars que dans environ 3 minutes, tu lécheras mon trou du cul et ma chatte. Open Subtitles أراهنك بـ 200 دولار في خلال 3 دقائق سوف تقوم بلعق فتحة شرجي ومهبلي ماذا؟
    Je te parie qu'en ce moment même, un scénariste travaille dur sur un émission qui va biaiser la vision de notre génération sur la culture hacker. Open Subtitles أنا أراهنك ان أحد الكتاب الآن يعمل على مسلسل جديد سيغير ثقافة هذا الجيل عن الإختراق
    Je te parie qu'il vient plus tôt et qu'il attend, qu'il prend son temps, comme un singe hurleur en chaleur qui attend exactement le bon moment pour... Open Subtitles أراهنك انه يأتي في وقت مبكر هنا وهو ينتظر، وقته،المناسب مثل القرد العواء في الحرارة
    Je te parie un an de salaire qu'il tue le président ce soir. Open Subtitles أراهنك براتب عام كامل على أنه سيقتل الرئيس الليلة.
    Je te parie un dollar que le gars attrape pas son hot-dog. - Lui, là ? Open Subtitles أراهنك بدولار بأن ذلك الرجل لن يلتقط شطيرته
    Je te parie un massage des pieds de dix minutes que c'est la faute des Truitts. Open Subtitles أراهنك على عشر دقائق تدليك للقدمين أنهم الأخوه ترويت
    Je te parie que je peux te trouver un mec sur ce site. Open Subtitles أراهنك أني أستطيع الدخول على ذلك الموقع وأجد لك شابا رائعا بهذه السهولة
    Je te parie que j'y penserais à deux fois à refaire ça, hein ? Open Subtitles أراهن بأنني سأفكر بذلك مرتين لكي يحدث مجدداً أليس كذلك ؟
    Je te parie que t'as pas eu une seule interaction avec quelqu'un dans les 10 dernières années qui n'était pas simulée. Open Subtitles أراهن على أنك لم ترتبط بأي احد خلال السنوات العشر الأخيرة التي لم تُشوه إلى حدٍ ما
    Je te parie un bras et une jambe, maman, qu'il n'a aucune idée de quel jour nous sommes. Open Subtitles أراهن أنك ذراع وساق، أمي، انه ليس لديه فكرة عما هو اليوم.
    Je te parie que tu as mangé un bout du sol. Open Subtitles أراهن بأنكِ تلطختي بالتراب على الرغم من ذلك
    Je te parie que chacun d'eux est vraiment arrivé. Open Subtitles و أراهن أن كل رسمة عبارة عن جريمة قتل حقيقية.
    Je te parie dix balles que je sais à qui tu penses. Open Subtitles أراهنكِ بعشرة جنيهات أنني أعرف بما تفكرين.
    Je te parie 5 000 $ que tu couches pas avec lui d'ici la fin du week-end. Open Subtitles سأراهنك بخمسة الالاف دولار بأنه لا يمكنك معاشرة كريستوفرعلى نهاية الأسبوع
    Je te parie vingt dollars que c'est la bombe. Open Subtitles أراهنكم بـ 20 دولار منّي لـ 10 منكم أنّها القنبلة المنشودة.
    Je te parie un steak que Keith n'a pas encore l'âge de louer une voiture. Open Subtitles انا سوف اراهنك ان شريحة اللحم كيث لا يمكنة تأجير سيارة بعد
    Je te parie un dîner chez Arturo's que demain, on sera libres. Open Subtitles استمع إلي، أرهنك بعشاء فاخر في مطعم ارترو بأننا سوف نخرج في الصباح
    Je te parie ces 20$ que je t'ai pris hier que tu ne le feras pas. Open Subtitles وأراهن بالعشرين دولاراً التى أخذتها منك ليلة أمس أنك لن تفعل ذلك
    Non mais ma mère m'a dit qu'elle les avait envoyés et Je te parie un beignet qu'il ne les a pas vus. Open Subtitles لا، لكن أمي أكّدت لي أنها أرسلتهم وأراهنك دولار مقابل دونات أنهم ليسوا مع هذا الشخص
    Je te parie un dollar qu'elle dit non. Open Subtitles سـوف أُراهنك بدولار أنها ستقول لا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus