"je te suggère de" - Traduction Français en Arabe

    • أقترح أن
        
    • أقترح عليك أن
        
    • فأقترح أن
        
    • اقترح ان
        
    • أقترح ان
        
    • أقترح عليك بأن
        
    • أنا أقترح
        
    Je te suggère de te joindre à eux avant d'être expulsée. Open Subtitles أقترح أن عليك أن تتقربِ قبل أن يتم إبعادك.
    Je te suggère de te lever et de venir avec moi sans un mot. Open Subtitles أقترح أن تنهضي و تأتي معي من دون أي كلمة أخرى
    J'ai pris un avocat pour le divorce, Je te suggère de faire de même. Open Subtitles لقد أخذت موعداً مع محامي الطلاق و أقترح أن تقوم بالمثل
    Maintenant, Je te suggère de profiter de ta liberté avant que je change d'avis. Open Subtitles الآن، أنا أقترح عليك أن تتمتع بحريتك قبل أن أغير رأيي
    Je te suggère de trouver un autre moyen de le sauver. Open Subtitles حسنا، ثم أقترح عليك أن تجد طريقة أخرى لانقاذه.
    Si tu veux pas que je te casse un bras, Je te suggère de parler. Open Subtitles لذا طالما لا تودّني أن أنتزع ذراعك، فأقترح أن تخبرني بما يجري.
    Si tu sais quelque chose sur ce qui est arrivé à Nathan, Je te suggère de me le dire maintenant. Open Subtitles اذا كنت تعرف اي شيء بما حصل لنايثن اقترح ان تقول لي حالا
    Donc Je te suggère de poser ton putain de scénario et de regarder ton putain de contrat et de le lire avec une putain d'attention. Open Subtitles لذا أقترح أن تضعي نصّك اللعين وتلتقطي عقدك اللعين و تعطيه قراءة متمعنة
    Si tu veux un billet pour le Comic-Con, Je te suggère de trouver un moyen de gagner cet argent. Open Subtitles إذا أردت تذكرة للمهرجان أقترح أن تجد وسيلة تكسب بها المال بنفسك
    - Je la laisse faire ce qu'elle fait le mieux, et Je te suggère de faire de même. Open Subtitles سوف أسمح لها بالقيام بما هي موجودة لأجله هُنا و أقترح أن تفعل نفس الشيء
    Donc si tu veux voir ce qu'est la troisième option, Je te suggère de faire ce que je dis. Open Subtitles أذا كُنت تُريد أن تنظر وراء الباب الثالث أنا أقترح أن تسمعُني
    Je te suggère de fuir avant de te retrouver mort aussi. Open Subtitles أقترح أن تنسحب الآن لأنك ستنتهي ميتاً أيضاً
    Et si tu à peur de cela, Je te suggère de l'ignorer. Open Subtitles وإن كان ذلك يخيفك إذاً أقترح أن تتجاهل ذلك
    Je te suggère de garder tes distances avec Hannibal. Open Subtitles أقترح أن تبقي بعيدة عن هانيبال ليكتر بقدر ما تستطيعين
    Je te suggère de te renseigner parce que ce qu'elle a dessiné ne sort pas de son imagination ni d'aucun endroit qu'on connait. Open Subtitles أقترح عليك أن تعرف لأنني أعتقد أن هذه الرسومات من مُخيلتها وليست من أيّ مكان نعرفه
    Rahal est frappé par ton intellect, donc Je te suggère de balancer ton grand cerveau devant lui et de choper quelques infos. Open Subtitles رحال مفتون بعبقريتك، لهذا أقترح عليك أن تختال بذكائك أمامه و تحصل على بعض المعلومات.
    Alors, si par hasard elle se présente a toi de nouveau, Je te suggère de la prendre en considération, et ce très sérieusement. Open Subtitles لذا، في المرة القادمة إذا تظن إنّك تواجة واحدة، أقترح عليك أن تهتم بها كثيراً.
    Et pour le bien de sa fille, Je te suggère de le trouver... avant qu'il ne te trouve. Open Subtitles ومن أجل ابنته، أقترح عليك أن تعثر عليه.. قبل أن يعثر عليك هو
    A moins que tu veuilles redécorer ta jolie tente avec son cerveau, Je te suggère de poser ton arme. Open Subtitles ما لم ترِد تزيين كوخك الجميل .بدماغه، فأقترح أن تلقي سلاحك
    Je te suggère de prendre tes rapports et de décamper, ou tu vas finir en isolement. Open Subtitles اقترح ان تأخذي مخالفاتك وتذهبي يا "فوٍس" أو ستكون محطتك التاليه الحبس الإنفرادي
    Je quitte la ville, Je te suggère de faire pareil. Open Subtitles انا سأغادر البلده، أقترح ان تفعلوا مثلي
    Alors, Je te suggère de ne pas t'emporter ! Open Subtitles لذا أقترح عليك بأن لاتفقد أعصابك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus