Dépêche-toi ! Je veux dire, Je te veux et tout, mais il faut faire vite. | Open Subtitles | أسرع ، اعنى اننى أريدك وكل شىء ولكن يجب أن تكون سريعاً. |
Dans une boîte, de la cellophane ou dans une couverture, Je te veux ici. | Open Subtitles | في علبة قصدير، ورق سيلوفان أو ملفوف في بطانية أريدك باليت. |
Mais Je te veux là-bas. | Open Subtitles | لكنني في السحب , إنهم يريدونني هنا لكنني أريدك هناك |
Je te veux sur ce coup. Mais tu n'iras pas dans cette maison avant que tu te sentes bien. | Open Subtitles | اريدك بهذه المهمة ، ولكنك لن تذهب إلي هذا المنزل إلا حالما أعلم أنك متماسك |
Plus de secrets. Je te veux dans ma vie. | Open Subtitles | لامزيــد من الأســرار ، أريدكِ في حيــاتي |
Je te veux dévouée à mon bien-être à temps plein. | Open Subtitles | أنا أريد منك أن تكرس لبلدي الرفاه بدوام كامل. |
Tu vas m'aider à tout gérer. Je te veux à mes côtés. | Open Subtitles | ستساعديني في إدارة كل شيء أريدك بالقرب مني |
L'important c'est que je puisse te donner tout ce que tu veux, et Je te veux. | Open Subtitles | ما هو مهم أنه مازال بوسعي إعطائك ما تريدين، أنا أريدك .. |
Tes amis te veulent dans leur quête. Je te veux ici. | Open Subtitles | صديقاك يريدانك في مسعاهما، وأنا أريدك هنا. |
Je te veux dans mon équipe pour le quizz de ce soir mais c'est tout. | Open Subtitles | حسناً، أريدك في فريقي ليلة الإحتفالات هذا كل شيء |
Je te veux en vie pour un moment. | Open Subtitles | . حسناً , فى الواقع أريدك لوقت طويل .. طويل جداً |
Je te veux toi, ma belle noix de coco. | Open Subtitles | أريدك أنتٍ ، أنتٍ جوزة الهند الجميلة خاصتى |
Tu m'as poignardé, et Je te veux toujours. | Open Subtitles | وقد غرزتي بي سكين ومازلت أريدك هل هذا جنون؟ |
Alors vas-y. Tu veux que Je te veux ici dans mes pattes ? | Open Subtitles | حسناً, إذهبي إذاً, أتظنين أنني أريدك إلى جواري؟ |
Mais je ne peux attendre de lui dire que Je te veux comme mon nouveau papa. | Open Subtitles | ولكن أنا لا يمكن أن تنتظر لأقول لها بأني أريدك أن تكون أبي الجديد |
Ne rien faire est plus risqué et Je te veux avec moi. | Open Subtitles | إنا عدم فعل أي شئ هو امر اكثر خطورة و انا اريدك معي |
Je te veux à mes côtés si elle me brise le coeur. | Open Subtitles | لا لا لا اريدك ان تكون بجانبي ان قامت بتحطيم قلبي |
Je te veux. Je te veux, toi. Je te veux... | Open Subtitles | أريدك أنتِ، أريدكِ أنتِ، أريدك أنت، ياللجحيم أريدكن جميعاً |
Je te veux avec lui. Qu'il soit le roi. | Open Subtitles | أريدكِ أن تكوني معه، إجعليه يشعر كأنّه ملك. |
Ecoute, Je te veux toi. | Open Subtitles | انظروا، أنا أريد منك. |
Chérie, je sais que tu es délicat, mais Je te veux là-bas avec moi, allez. | Open Subtitles | العسل، أَعْرفُ بأنّك سريع الحساسية، لَكنِّي أُريدُك في هناك مَعي، يَجيءُ. |
Je te veux en vie car je veux que tu souffres comme je l'ai fait. | Open Subtitles | أريدك على قيد الحياة. لأنّي أريدكَ أنْ تعاني كما عانيت. |
Je te veux comme petit ami. | Open Subtitles | أريدُكَ كحبيبي. |
Et maintenant que je suis de retour à "Voulez", Je te veux aussi ici. | Open Subtitles | (والآن حيث أنّني عدت لـ(فوليـه أريدُك أنت تعودي كذلك |
Je te veux tellement que, je peux à peine respirer. | Open Subtitles | اريدكِ بشده بالكاد أستطيع التنفس |
Je te veux au pieu, Zane. | Open Subtitles | أريد مؤخرتك في السرير، زاين. |