Quand Je travaillais sur la théorie des cordes et que j'étais dans l'impasse pourquoi n'as tu pas essayais de m'aider? | Open Subtitles | عندما كنت أعمل على نظرية ،الأوتار و وصلت إلى طريق مسدود لِمَ لم تحاول أن تساعديني؟ |
Je devais montrer que Je travaillais sur un vaccin. | Open Subtitles | اضطررت لجعلها تبدو وكأنها كنت أعمل على لقاح. |
Hier soir, Je travaillais sur les dernières questions de mon test de permis de conduire. | Open Subtitles | البارحة, كنت أعمل على آخر قسم في اختبار مدرسة المرور خاصتي. |
Je travaillais sur Jeu de la mort. J'ai oublié l'heure. | Open Subtitles | كنت أعمل في فيلم لعبة الموت ولم أشعر بالوقت |
Désolée, je suis en retard, Je travaillais sur la cérémonie et j'ai dû perdre la notion du temps. | Open Subtitles | انا اسفه انا متأخره كنت اعمل على المراسم ويبدو اني اضعت بعض الوقت |
Oui. Je travaillais sur une affaire dans le coin et j'avais besoin de m'aérer la tête, de relativiser un peu. | Open Subtitles | كنتُ أعمل على قضيّة بالقرب من هنا، واحتجتُ لتصفية ذهني، ونيل منظور صغير. |
Salut, Je travaillais sur mon discours pour ma soirée hommage... | Open Subtitles | مرحبًا كنت أعمل على خطابي لأجل تَذكارِيّ |
Je travaillais sur différents problèmes depuis 2 ans, et j'étais dans l'impasse. | Open Subtitles | كنت أعمل على مختلف المشاكل منذ عامين ولم أحرز أي تقدم |
Quand j'étais enfant, Je travaillais sur de vieilles voitures. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرا كنت أعمل على السيارات القديمة |
Pas assez de temps pour faire du tourisme. Je travaillais sur une affaire. | Open Subtitles | لم يكفيني الوقت للاستمتاع بالمناظر الجميلة كنت أعمل على قضية |
Je travaillais sur son déchiffrage, au moins jusqu'à ce que j'obtienne deux nouvelles tâches sur ma liste de choses à faire. | Open Subtitles | كنت أعمل على فك تشفيرها على الأقل حتي اصبح عندي شيئان جديدان في قائمة أعمالي |
Je travaillais sur mon propre job... Un truc vaudou là-bas à La Nouvelle-Orléans. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل على حفلتي الخاصة هذا الفودو بنيو اورليانز |
- Mieux. Je travaillais sur une réduction des impôts, et j'ai accidentellement prouvé que Dieu n'existe pas. | Open Subtitles | كنت أعمل على تسديد الضرائب، وبشكل عرضي أثبت أن لا وجود لرب |
Je travaillais sur le cadavre d'une femme de 80 ans et son petit-fils a pété les plombs parce que j'ai mis des paillettes dans son décolleté. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل على جثة ذات 80 عام و حفيدها صار منزعجاً لأنني وضعت ملمع الجسم بين ثدييها |
Je travaillais sur un truc. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل على شيء سري ولم أريد أخبارك |
Mon dieu, aujourd'hui encore, Je travaillais sur un rock opéra que je suis en train d'écrire, bien que c'est plutôt comme si je le recevais | Open Subtitles | يا إلهي اليوم كنت أعمل على مسرحية موسيقيه والتي كنت أكتبها مع أنها كانت تسبب شعوراً أكثر وكأني أتلقاها لا أن أكتبها |
Je t'ai dit que Je travaillais sur un article. | Open Subtitles | ما الذي يفترض أن يعنيه ذلك ؟ لقد أخبرتك، كنت أعمل على قصة |
Mais bien sûr, Je travaillais sur des Pygmées alors... | Open Subtitles | لكن بالطبع كنت أعمل على الأقزام في ذلك الوقت. |
Je travaillais sur une opération conjointe, avec d'autres régions frontalières. | Open Subtitles | كنت أعمل في عملية مشتركة، مع بعض المناطق الحدودية الأخرى. |
Attends. Pendant ma 2ème année dans la police, Je travaillais sur une affaire de drogue, j'ai traqué ce dealeur pendant des mois. | Open Subtitles | إنتظر في السنة الثانية لي مع الفرقة,كنت اعمل على قضية مخدارت |
Je travaillais sur ma pièce avec le chalumeau et il a pris feu. J'ai eu si peur. | Open Subtitles | كنتُ أعمل على قطعتي الفنيّة بموقد اللحام وشبّت فيها النار، كنتُ خائفة جدّاً |