"je vais fermer" - Traduction Français en Arabe

    • سأغلق
        
    • سأقفل
        
    • سوف أغلق
        
    • سأغلقه
        
    • سأغلقُ
        
    • سأقوم بإغلاق
        
    • سوف اغلق
        
    • سأغمض
        
    • سأقوم بغلق
        
    • سوف أقوم بإغلاق
        
    Et Je vais fermer le portail pour qu'aucun humain ne puisse jamais entrer dans le monde spirituel et te libérer Open Subtitles و سأغلق البوابة حتى لا يتمكن أي بشري من الدخول جسديا الى عالم الأرواح و تحريرك
    Je vais fermer le sas d'ici Open Subtitles حسنًا، سأغلق حجرة تفريغ الضغط من الخارج.
    Dans ce cas, habitue-toi à cette arôme de garçon de ferme, car Je vais fermer cette porte, on perdra le clé. Open Subtitles فى هذه الحالة ستعتاد على رائحة المزارع لأنى سأغلق هذا الباب وَلن نُضيع المُفتاح
    Je vais fermer la porte, et on surveillera sur l'écran si son état s'améliore. Open Subtitles سأقفل الباب وسنشاهد عبر شاشة المراقبة حتى تتحسن حالتها.
    Je vais... Je vais fermer la porte. Open Subtitles أنت.. أنا فقط سوف أغلق باب السيارة, حسناً؟
    Je pense que Je vais fermer. Open Subtitles الشحن أوشك على النفاذ، أظنني سأغلقه.
    Je vais fermer les yeux et m'imaginer comme si j'y étais. (bad case of loving you commence) C'est un flash-mob ! Open Subtitles أنا سأغلق عيني واتظاهر وكأني كنت هناك انها الغوغاء زوي هذا لاجلك اوه , رومانسية
    Je vais fermer les portes de l'avant, rentrez chez vous, monsieur. Open Subtitles .سأغلق الأبواب الأمامية اذهب لمنزلك يا سيدي
    Je vais fermer cette porte, et je suggère que votre main ne soit pas entre le mur et celle-ci.. Open Subtitles سأغلق هذا الباب ، وأقترح ألا تبقي يدك بينه وبين الحائط إذا أغلقته
    Je vais fermer le diaphragme. Il faut que vous respiriez fort, comme un chien. Open Subtitles سأغلق المصراع الآن أريدك أن تلهث، كالكلب
    Je vais fermer la porte. La lumière me gêne. Open Subtitles سأغلق الباب، إذا كنت لا تمانع الضوء يضايقني
    Ecoutez bien : Je vais fermer les yeux, et compter jusqu'à 20 lentement. Open Subtitles ليس عمداً , تعنى لكننى سأخبرك بما سأفعل ؟ سأغلق عينىّ وأعد حتى 20 ببطئ
    Je vais fermer. Tu peux y aller. Open Subtitles سأغلق جروح العمليّة , بإمكانك الذهاب
    Ce vent est trop fort, Je vais fermer les fenêtres. Open Subtitles هبت الرياح وستبدأ العاصفة ، سأقفل النوافذ
    Je vais fermer le bar tôt ce soir, je serai rentré avant 20 h. Open Subtitles سأقفل الحانة مبكّراً الليلة و أعود إلى هنا في الثامنة و أعدّ العشاء
    Je vais fermer le 9-9, et tu ne peux rien y faire. Open Subtitles سوف أغلق الناين ناين وليس هنالك شيء يمكنكم فعله
    C'est expérimental. Mais c'est aussi notre seule option. Je vais fermer les yeux. Open Subtitles انها تجريبيه أيضا , هي خيارنا الوحيد سوف أغلق عيني
    Tiens bon, Je vais fermer ! Open Subtitles اصمدوا، سأغلقه!
    Je vais fermer vos yeux, pour que vous dormiez. Open Subtitles سأغلقُ عينيكَ كي تحظى ببعضِ النّوم
    Ça va. Je vais fermer la clôture en partant. Merci. Open Subtitles لا مشكلة في ذلك سأقوم بإغلاق الباب خلفي شكرا
    Je vais fermer les yeux et montrer quelqu'un du doigt. Open Subtitles سوف اغلق عينى و ادور حول نفسى و أشر نحو أى شخص كان
    Je vais fermer les yeux, compter jusqu'à cinq - et après, tu disparaîtras. Open Subtitles سأغمض عينيّ وأعدّ لخمسة وعندما أفتحهما لن تكون موجوداً
    Je vais fermer les moulins, mettre le management à sac, et vendre tous les biens. Open Subtitles سأقوم بغلق المصانع و إقالة الإدارة و أعرض الأصول للبيع بأقل الأسعار
    Je vais fermer la 51. Open Subtitles فأنا سوف أقوم بإغلاق مركز إطفاء 51

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus